Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drink the Kool-Aid , исполнителя - Ramallah. Дата выпуска: 17.07.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drink the Kool-Aid , исполнителя - Ramallah. Drink the Kool-Aid(оригинал) |
| If you don’t ask why then you deserve to die |
| Just like the millions that are ground under foot |
| By the powers-that-be and their policies |
| And a society that lets their bosses do as they please |
| And never asks «why?"even as the death tolls rise |
| Until some 757's start to fall from the sky |
| And some more innocent die and STILL we don’t ask «why?» |
| Instead we fall in line and we drink up the Kool-Aid |
| If they shot Kennedy just imagine what they’ll do to you or me But you STILL believe… |
| So burn then coward, but don’t you dare pray. |
| Burn then, for what’s been done in your name. |
| So fucking burn then, you had your chance: now it’s time to die. |
| Burn then. |
| You drank the Kool-Aid, fool, so die. |
| If you don’t ask why then you deserve to die; |
| (BTW) that little sticker of a flag on your car means nothing. |
| For the terror you’ve allowed in your name, |
| When the planes fall again, your prayers will mean nothing. |
| If they shot Kennedy, imagine what they’ll do to you and me But you still believe all their lies, HA! |
| That sticker of a flag on your car means nothing |
| When the sky falls again, your prayers will mean nothing. |
| So burn then coward, but don’t you dare pray. |
| Burn then, for what’s been done in your name. |
| So fucking burn then. |
| You had your chance, now it’s time to die. |
| Burn then. |
| You drank the Kool-Aid, fool, so die. |
| Die then, sucker, but don’t you pray. |
| Die then, fool, and burn for your shame. |
| So fucking burn then. |
| You had your chance, now it’s time to die. |
| Burn then. |
| You drank the Kool-Aid, fool, so die. |
| Drink up. |
| Die. |
| The hour’s late and we’re so far astray |
| But we refuse to see that the end of the party is near. |
| And all that hatred and rage we’ve made |
| Is coming at us just like a jet plane. |
Выпей Кул-Эйд(перевод) |
| Если ты не спрашиваешь, почему, тогда ты заслуживаешь смерти |
| Так же, как миллионы, которые перемалываются ногами |
| Властями и их политиками |
| И общество, которое позволяет своим боссам делать все, что им заблагорассудится. |
| И никогда не спрашивает «почему?», даже когда число погибших растет |
| Пока 757-й не начнет падать с неба |
| И еще несколько невиновных умирают, и ВСЕ ЕЩЕ мы не спрашиваем «почему?» |
| Вместо этого мы встаем в очередь и выпиваем Kool-Aid |
| Если они застрелили Кеннеди, представьте, что они сделают с вами или со мной, но вы ВСЁ ВЕРИТЕ... |
| Так что гори, трус, но не смей молиться. |
| Тогда сожги за то, что было сделано от твоего имени. |
| Так что, черт возьми, у тебя был шанс: теперь пришло время умереть. |
| Сжечь тогда. |
| Ты выпил Kool-Aid, дурак, так что умри. |
| Если ты не спрашиваешь, почему, тогда ты заслуживаешь смерти; |
| (Кстати) эта маленькая наклейка с изображением флага на вашей машине ничего не значит. |
| За террор, который ты допустил в своем имени, |
| Когда самолеты снова упадут, ваши молитвы ничего не значат. |
| Если они застрелили Кеннеди, представьте, что они сделают с вами и со мной. Но вы все равно верите всей их лжи, ХА! |
| Эта наклейка с флагом на вашей машине ничего не значит |
| Когда небо снова упадет, твои молитвы ничего не значат. |
| Так что гори, трус, но не смей молиться. |
| Тогда сожги за то, что было сделано от твоего имени. |
| Так что жги, черт возьми, тогда. |
| У тебя был шанс, теперь пришло время умереть. |
| Сжечь тогда. |
| Ты выпил Kool-Aid, дурак, так что умри. |
| Умри тогда, лох, но не молись. |
| Так умри, дурак, и сгори за свой позор. |
| Так что жги, черт возьми, тогда. |
| У тебя был шанс, теперь пришло время умереть. |
| Сжечь тогда. |
| Ты выпил Kool-Aid, дурак, так что умри. |
| Выпьем. |
| Умереть. |
| Уже поздно, и мы так далеко заблудились |
| Но мы отказываемся видеть, что конец вечеринки близок. |
| И вся эта ненависть и ярость, которые мы создали |
| Надвигается на нас, как реактивный самолет. |
| Название | Год |
|---|---|
| Days of Revenge | 2005 |
| Act of Faith | 2005 |
| If I Die Today | 2005 |
| Ramallah | 2005 |
| Kill a Celebrity | 2005 |
| Brother Malcolm | 2005 |
| Just Walk Away | 2005 |
| Oscar Cotton | 2005 |
| Heart Full of Love | 2005 |
| A Day in the Life | 2005 |