| In the dark I can't remember your face
| В темноте я не могу вспомнить твое лицо
|
| But I can feel them snakes behind my eyes.
| Но я чувствую их змей за глазами.
|
| You'd probably pick up all of your shit and split
| Вы, вероятно, соберете все свое дерьмо и разделитесь
|
| If you had any idea what's in my mind.
| Если бы вы знали, что у меня на уме.
|
| Oh, I need a favor, hon'.
| О, мне нужна услуга, дорогая.
|
| I need a mercy done.
| Мне нужна милость.
|
| I guess I'm counting on your light.
| Думаю, я рассчитываю на твой свет.
|
| I know I ain't what you thought
| Я знаю, что я не то, что ты думал
|
| But with your help and pity HA!
| Но с вашей помощью и жалостью ХА!
|
| We can make it alright.
| Мы можем сделать это хорошо.
|
| Reach up with all of your light
| Дотянись всем своим светом
|
| Make an act of faith and tear out my eyes.
| Соверши акт веры и вырви мне глаза.
|
| Reach up with all of your faith
| Дотянись всей своей верой
|
| Take your mouth off my dick and tear out my eyes.
| Убери свой рот от моего члена и вырви мне глаза.
|
| Can you trust anybody? | Вы можете кому-нибудь доверять? |
| And do you know for sure?
| А вы точно знаете?
|
| Do you trust anybody in a world where no one is pure?
| Вы доверяете кому-нибудь в мире, где никто не чист?
|
| Can you trust anybody? | Вы можете кому-нибудь доверять? |
| And do you dare be sure?
| И ты смеешь быть уверенным?
|
| Can you trust anyone? | Вы можете кому-нибудь доверять? |
| Anything?
| Что-либо?
|
| Or are you fucking with your eyes shut? | Или ты трахаешься с закрытыми глазами? |