| Far away from sanity
| Вдали от здравомыслия
|
| Your screaming gives me pleasure
| Твой крик доставляет мне удовольствие
|
| The only reason I let you live…
| Единственная причина, по которой я позволяю тебе жить…
|
| Is that I want to feel your fright
| Я хочу почувствовать твой испуг
|
| I fear for my life
| Я боюсь за свою жизнь
|
| I sensed it tolate
| Я почувствовал это
|
| The journey has come to an end now
| Путешествие подошло к концу
|
| One second away from destruction
| Одна секунда от разрушения
|
| I’m filled with equanimity
| Я наполнен невозмутимостью
|
| Hate has given me this power
| Ненависть дала мне эту силу
|
| To immortalize your pain
| Чтобы увековечить вашу боль
|
| I wish you could see that all that I ever wanted was you to know me
| Я хочу, чтобы вы могли видеть, что все, чего я когда-либо хотел, это чтобы вы знали меня.
|
| From time to time
| Временами
|
| I thought that I did
| Я думал, что я сделал
|
| But no I see so clear my devil
| Но нет, я вижу так ясно, мой дьявол
|
| Is really just you
| Это действительно только ты
|
| Then when I try to act like you say
| Затем, когда я пытаюсь вести себя так, как ты говоришь
|
| It always brings me pain
| Это всегда приносит мне боль
|
| So I’m sorry but now you’re dead
| Так что извини, но теперь ты мертв
|
| Your dream is your truth
| Твоя мечта - твоя правда
|
| And visions of insanity claims you to be your own enemy
| И видения безумия утверждают, что ты сам себе враг
|
| Your lifeless corpse on the bed in front of me
| Твой безжизненный труп на кровати передо мной
|
| Feel the serenity encircle your mind
| Почувствуйте, как безмятежность окружает ваш разум
|
| Close your eyes as I put you to death
| Закрой глаза, пока я убиваю тебя
|
| The moment is here…
| Момент здесь…
|
| To late to escape to late to forget
| Поздно сбежать, чтобы поздно забыть
|
| I scream as you take my hand…
| Я кричу, когда ты берешь меня за руку…
|
| And as I watch you glance to the sky
| И когда я смотрю, как ты смотришь в небо
|
| It feels like nothing’s changed
| Такое ощущение, что ничего не изменилось
|
| I’m still alone
| я все еще один
|
| I’ve always been and suddenly as fear comes to mind
| Я всегда был таким, и вдруг на ум приходит страх
|
| She’s on the other side
| Она на другой стороне
|
| It is the fact the bitch is dead
| Это факт, что сука мертва
|
| And though my distant light
| И хотя мой далекий свет
|
| I see once again that this one last fright
| Я снова вижу, что этот последний испуг
|
| This final motion makes me realize
| Это последнее движение заставляет меня понять
|
| The onyl truth and I feel no pain
| Только правда, и я не чувствую боли
|
| As the light blows out | Когда гаснет свет |