| I am a man of constant sorrow
| Я человек постоянной печали
|
| I’ve seen trouble all my days
| Я видел проблемы все свои дни
|
| I bid farewell to old Kentucky
| Я прощаюсь со старым Кентукки
|
| The place where I was born and raised.
| Место, где я родился и вырос.
|
| For six long years I’ve been in trouble
| В течение шести долгих лет я был в беде
|
| No pleasure here on earth I find
| Никакого удовольствия здесь, на земле, я не нахожу
|
| For in this world I’m bound to ramble
| Ибо в этом мире я обязан бродить
|
| I have no friends to help me now.
| У меня нет друзей, которые могли бы мне помочь.
|
| It’s fare thee well my own true lover
| Прощай, мой настоящий любовник
|
| I never expect to see you again
| Я никогда не ожидаю увидеть тебя снова
|
| For I’m bound to ride that Northern railroad
| Потому что я должен ехать по этой Северной железной дороге
|
| Perhaps I’ll die upon this train.
| Возможно, я умру в этом поезде.
|
| You can bury me in some deep valley
| Вы можете похоронить меня в какой-нибудь глубокой долине
|
| For many years where I may lay
| В течение многих лет, где я могу лежать
|
| Then you may learn to love another
| Тогда вы можете научиться любить другого
|
| While I am sleeping in my grave.
| Пока я сплю в своей могиле.
|
| It’s fare you well to a native country
| Добро пожаловать в родную страну
|
| The places I have loved so well
| Места, которые я так любил
|
| For I have seen all kinds of trouble
| Потому что я видел все виды неприятностей
|
| In this cruel world no tongue can tell.
| В этом жестоком мире ни один язык не может сказать.
|
| Maybe your friends think I’m a stranger
| Может быть, твои друзья думают, что я незнакомец
|
| My face your’ll never see no more
| Мое лицо ты больше никогда не увидишь
|
| But there is one promise that is given
| Но есть одно обещание, которое дано
|
| I’ll meet you on God’s golden shore… | Я встречу тебя на золотом берегу Бога… |