| Você pode até achar tudo normal
| Вы можете даже найти все нормальным
|
| Só que não é bem assim
| Это просто не так
|
| O que parece bom pra você
| Что выглядит хорошо для вас
|
| Pode não parecer pra mim
| мне может не показаться
|
| Você fala em sanidade
| Вы говорите о здравомыслии
|
| Como quem pode fazer
| как кто может сделать
|
| Você tenta falar a verdade
| Вы пытаетесь сказать правду
|
| Só que não tem nada pra dizer…
| Но тут нечего сказать...
|
| Suas idéias doentias
| твои больные идеи
|
| Um dia te destruirão
| Однажды они уничтожат тебя
|
| E eu vou ver o seu império cair
| И я увижу, как падет твоя империя
|
| E vou sorrir sem nenhum perdão
| И я буду улыбаться без всякого прощения
|
| Achou que podia me humilhar
| Думал, ты можешь унизить меня
|
| Por trás de uma razão
| Причина
|
| Uma razão que um dia acaba
| Причина, по которой однажды заканчивается
|
| Quando o poder sai de suas mãos
| Когда власть покидает ваши руки
|
| Você não sabe o que dizer
| Вы не знаете, что сказать
|
| (não sabe o que dizer)
| (не знает, что сказать)
|
| Você não sabe o que dizer
| Вы не знаете, что сказать
|
| (não sabe o que dizer)
| (не знает, что сказать)
|
| Só me resta esperar. | Я могу только ждать. |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Você pode até achar tudo normal
| Вы можете даже найти все нормальным
|
| Só que não é bem assim
| Это просто не так
|
| O que parece bom pra você
| Что выглядит хорошо для вас
|
| Pode não parecer pra mim
| мне может не показаться
|
| Você fala em sanidade
| Вы говорите о здравомыслии
|
| Como quem pode fazer
| как кто может сделать
|
| Você tenta falar a verdade
| Вы пытаетесь сказать правду
|
| Só que não tem nada pra dizer…
| Но тут нечего сказать...
|
| Você não sabe o que dizer
| Вы не знаете, что сказать
|
| (não sabe o que dizer)
| (не знает, что сказать)
|
| Você não sabe o que dizer
| Вы не знаете, что сказать
|
| (não sabe o que dizer)
| (не знает, что сказать)
|
| Só me resta esperar. | Я могу только ждать. |
| (2x) | (2 раза) |