| Vou te contar o que me faz andar
| Я скажу вам, что заставляет меня ходить
|
| Se não é por mulher não saio nem do lugar
| Если это не женщина, я даже не уйду с места
|
| Eu já não tento nem disfarçar
| Я больше даже не пытаюсь маскироваться
|
| Que tudo que eu me meto é só pra impressionar
| Что все, во что я ввязываюсь, это просто произвести впечатление
|
| Mulher de corpo inteiro
| Женщина в полный рост
|
| Não fosse por mulher eu nem era roqueiro
| Если бы не женщина, я бы даже не был рокером
|
| Mulher que se atrasa, mulher que vai na frente
| Женщина, которая опаздывает, женщина, которая идет вперед
|
| Mulher dona-de-casa, mulher pra presidente
| Женщина-домохозяйка, женщина в президенты
|
| Mulher de qualquer jeito
| женщина в любом случае
|
| Você sabe que eu adoro um peito
| Ты знаешь, я люблю грудь
|
| Peito pra dar de mamar
| Грудь, чтобы кормить грудью
|
| E peito só pra enfeitar
| И грудь просто для украшения
|
| Mulher faz bem pra vista
| Женщина хороша для глаз
|
| Tanto faz se ela é machista ou se é feminista
| Неважно, сексистка она или феминистка.
|
| 'Cê pode achar que é um pouco de exagero
| «Вы можете подумать, что это немного преувеличение
|
| Mas eu sei lá, nem quero saber
| Но я не знаю, я даже не хочу знать
|
| Eu gosto de mulher, eu gosto de mulher
| Мне нравятся женщины, мне нравятся женщины
|
| Eu gosto de mulher
| мне нравятся женщины
|
| Ooo ooo ooo oo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Eu gosto é de mulher!
| Мне нравятся женщины!
|
| Ooo ooo ooo oo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Eu gosto é de mulher!
| Мне нравятся женщины!
|
| Ooo ooo ooo oo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Eu gosto é de mulher!
| Мне нравятся женщины!
|
| Ooo ooo ooo oo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Eu gosto é de mulher!
| Мне нравятся женщины!
|
| Ooo ooo ooo oo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Eu gosto é de mulher!
| Мне нравятся женщины!
|
| Nem quero que você me leve a mal
| Я даже не хочу, чтобы ты меня неправильно понял
|
| Eu sei que hoje em dia isso nem é normal
| Я знаю, что в наше время это даже не нормально
|
| Eu sou assim meio atrasadão
| я немного опоздал
|
| Conservador, reacionário e caretão
| Консервативный, реакционный и осторожный
|
| Pra quê ser diferente
| зачем быть другим
|
| Se eu fico sem mulher eu fico até doente
| Если у меня нет жены, я даже заболеваю
|
| Mulher que lava roupa, mulher que guia carro
| Женщина, которая стирает одежду, женщина, которая водит машину
|
| Mulher que tira a roupa, mulher pra tirar sarro
| Женщина, которая снимает одежду, женщина, над которой можно посмеяться
|
| Mulher eu já provei
| Женщина, которую я уже попробовал
|
| Eu sei que é bom demais, agora o resto eu não sei
| Я знаю, что это слишком хорошо, остальное я не знаю
|
| Sei que eu não vou mudar
| Я знаю, что не изменюсь
|
| Sei que eu não vou nem tentar
| Я знаю, что даже не буду пытаться
|
| Desculpe esse meu defeito
| извините за мой дефект
|
| Eu juro que não é bem preconceito
| Клянусь, это не совсем предубеждение
|
| Eu tenho amigo homem, eu tenho amigo gay
| У меня есть друг-мужчина, у меня есть друг-гей
|
| Olha eu sei lá, eu sei que eu não sei
| Слушай, я не знаю, я знаю, что не знаю
|
| Eu gosto é de mulher Eu gosto é de mulher
| Мне нравятся женщины Мне нравятся женщины
|
| (Refrão)
| (Хор)
|
| Eu adoro mulher!
| Я люблю женщину!
|
| Eu não durmo sem mulher! | Я не сплю без женщины! |