| Now this was made for wintertime lovin'
| Теперь это было сделано для зимней любви
|
| Yeah, this was made for kissin' and touchin'
| Да, это было сделано для поцелуев и прикосновений.
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| And all I need is you, your naked body in a pitch black room
| И все, что мне нужно, это ты, твое обнаженное тело в кромешной черной комнате
|
| A bucket of ice cubes and a ceiling fan
| Ведро с кубиками льда и потолочный вентилятор
|
| And all I want is your (Temperature's risin')
| И все, что я хочу, это твоя (температура повышается)
|
| And all I need is your (Temperature's risin')
| И все, что мне нужно, это твоя (температура повышается)
|
| Rose all out, get the candlewax
| Встал изо всех сил, возьми свечной воск
|
| There’s none right now, but the wick ain’t lit
| Сейчас их нет, но фитиль не горит
|
| They’re so still, they’re so sticky
| Они такие неподвижные, такие липкие
|
| When you been round that shit
| Когда ты был вокруг этого дерьма
|
| And when you’re on your knees with the crazy arch
| И когда ты стоишь на коленях с сумасшедшей аркой
|
| (Give it your best shots)
| (Постарайтесь сделать все возможное)
|
| Then we try to tear the whole bed apart
| Затем мы пытаемся разорвать всю кровать
|
| Oh yeah, oh yeah, yeah
| О да, о да, да
|
| 50 Shades of Grey, mmh
| 50 оттенков серого, ммч
|
| Blastin' Marvin Gaye, oh
| Blastin 'Марвин Гэй, о
|
| Off the Hennessy
| От Хеннесси
|
| So high that you think you had a J
| Так высоко, что вы думаете, что у вас был J
|
| L’ma give you that fever, sex wild
| Я дам тебе эту лихорадку, дикий секс
|
| Feels so good I wanna go home on the lunch hour
| Мне так хорошо, что я хочу пойти домой в обеденный перерыв
|
| (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
| (О-о-о-о-о-о-о)
|
| And oh, when your body’s callin'
| И о, когда твое тело зовет
|
| Let me be your go-to guy
| Позвольте мне быть вашим парнем
|
| Let me be your orgasmic high
| Позвольте мне быть вашим оргазмическим кайфом
|
| Let me show you how a good time flies
| Позвольте мне показать вам, как хорошо летит время
|
| Like from winter to spring
| Как от зимы до весны
|
| Baby make love to a king
| Ребенок занимается любовью с королем
|
| Baby if you can’t be my girlfriend
| Детка, если ты не можешь быть моей девушкой
|
| You can be my wintertime friend
| Ты можешь быть моим зимним другом
|
| So just to be a man about it
| Так что просто быть мужчиной об этом
|
| Now this was made for wintertime lovin'
| Теперь это было сделано для зимней любви
|
| Yeah, this was made for kissin' and touchin'
| Да, это было сделано для поцелуев и прикосновений.
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| And all I need is you, your naked body in a pitch black room
| И все, что мне нужно, это ты, твое обнаженное тело в кромешной черной комнате
|
| A bucket of ice cubes and a ceiling fan
| Ведро с кубиками льда и потолочный вентилятор
|
| And all I want is your (Temperature's risin')
| И все, что я хочу, это твоя (температура повышается)
|
| And all I need is your (Temperature's risin')
| И все, что мне нужно, это твоя (температура повышается)
|
| (Facts) My bed is empty
| (Факты) Моя кровать пуста
|
| (Facts) My body’s waitin'
| (Факты) Мое тело ждет
|
| (Facts) Oh I’m still reachin'
| (Факты) О, я все еще тянусь
|
| (Facts) For you to come over
| (Факты) Чтобы вы пришли
|
| (Facts) We can fuck from the front door
| (Факты) Мы можем трахаться с парадной двери
|
| (Facts) We can fuck in the shower
| (Факты) Мы можем трахаться в душе
|
| (Facts) Fuck so long, like a timelapse
| (Факты) Ебать так долго, как таймлапс
|
| (Facts) Deviate the days with the hours
| (Факты) Отклоняйте дни от часов
|
| (Facts) I won’t come up for air
| (Факты) Я не выйду глотнуть воздуха
|
| (Facts) I won’t until you cum
| (Факты) Не буду, пока ты не кончишь
|
| (Facts) Till you feel paralyzed
| (Факты) Пока вы не почувствуете себя парализованным
|
| (Facts) Until your lips go numb
| (Факты) Пока ваши губы не онемеют
|
| (Facts) You’ll probably climb the walls
| (Факты) Вы, вероятно, полезете на стены
|
| (Facts) Hangin' off the chandelier
| (Факты) Свисающие с люстры
|
| (Facts) Till they can call me king of love
| (Факты) Пока меня не назовут королем любви
|
| (Facts) Let me make this crystal clear, oh baby, yeah
| (Факты) Позвольте мне сделать это кристально ясным, о, детка, да
|
| Now this was made for wintertime lovin'
| Теперь это было сделано для зимней любви
|
| Yeah, this was made for kissin' and touchin'
| Да, это было сделано для поцелуев и прикосновений.
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| Temperature’s risin'
| Повышение температуры
|
| And all I need is you, your naked body in a pitch black room
| И все, что мне нужно, это ты, твое обнаженное тело в кромешной черной комнате
|
| A bucket of ice cubes and a ceiling fan
| Ведро с кубиками льда и потолочный вентилятор
|
| And all I want is your (Temperature's risin')
| И все, что я хочу, это твоя (температура повышается)
|
| And all I need is your (Temperature's risin')
| И все, что мне нужно, это твоя (температура повышается)
|
| Whenever your body’s callin'
| Всякий раз, когда ваше тело зовет
|
| I can feel your temperature’s risin'
| Я чувствую, как твоя температура поднимается,
|
| (Whenever, wherever, baby, ooh-ooh-ooh)
| (Всякий раз, где угодно, детка, о-о-о)
|
| Till your body’s on fire, till your body’s on fire
| Пока твое тело не загорится, пока твое тело не загорится
|
| See, it’s time to get higher
| Видишь, пора становиться выше
|
| For all the love that’s risin'
| Для всей любви, которая растет
|
| (I can give all the love you need, baby, woo)
| (Я могу дать всю любовь, в которой ты нуждаешься, детка, ву)
|
| (This time we go all the way, all the way)
| (На этот раз мы идем до конца, до конца)
|
| See, my body’s like a heat wave, uh
| Видишь, мое тело похоже на тепловую волну, э-э
|
| (All the way, all the way, way, way)
| (Всю дорогу, всю дорогу, дорогу, дорогу)
|
| Like the summer on the 4th of July
| Как лето 4 июля
|
| (Oh, oh, all the way, all the way)
| (О, о, всю дорогу, всю дорогу)
|
| Hot like a summer, baby, yeah
| Жарко, как лето, детка, да
|
| (All the way, all the way, way, way)
| (Всю дорогу, всю дорогу, дорогу, дорогу)
|
| Oh, oh, all the way, all the way
| О, о, всю дорогу, всю дорогу
|
| Like a fever I’m coming
| Как лихорадка, я иду
|
| We stay hot like a candle, baby
| Мы остаемся горячими, как свеча, детка
|
| (All the way, all the way, way, way)
| (Всю дорогу, всю дорогу, дорогу, дорогу)
|
| Mm, like summertime in Georgia
| Мм, как лето в Грузии
|
| (Oh, oh, all the way, all the way)
| (О, о, всю дорогу, всю дорогу)
|
| I cut the way to winter
| Я проложил путь к зиме
|
| (All the way, all the way, way, way)
| (Всю дорогу, всю дорогу, дорогу, дорогу)
|
| (Oh, oh, all the way, all the way)
| (О, о, всю дорогу, всю дорогу)
|
| Mm, from a meltdown to a cinder | Мм, от плавления до пепла |