| I never said that every choice I make
| Я никогда не говорил, что каждый мой выбор
|
| Everyone was gonna like
| Всем должно понравиться
|
| I never said that satisfying the masses is how I would live my life
| Я никогда не говорил, что удовлетворение масс - это то, как я проживу свою жизнь.
|
| And never once did I say all of my decisions would be right
| И я ни разу не сказал, что все мои решения будут правильными
|
| I never said I wouldn’t know my heart and listen with just my mind
| Я никогда не говорил, что не буду знать свое сердце и слушать только своим разумом
|
| And I know it looks like I’ve gone crazy but in the way of love,
| И я знаю, это похоже на то, что я сошла с ума, но на пути любви,
|
| and what it does
| и что он делает
|
| I’ll be crazy for us
| Я буду без ума от нас
|
| So call me a fool, call me insane
| Так что называйте меня дураком, называйте меня сумасшедшим
|
| Tell me the loving you the way I do is ridiculous
| Скажи мне, что любить тебя так, как я, смешно
|
| I don’t mind, no I don’t mind
| Я не против, нет, я не против
|
| Forget the rules I’m over the game
| Забудьте правила, я закончил игру
|
| Baby if loving you the way you do is ridiculous
| Детка, если любить тебя так, как ты, смешно
|
| Then call me ridiculous, call me ridiculous
| Тогда назовите меня нелепым, назовите меня нелепым
|
| Every one knows what I’m suppose to do
| Все знают, что я должен делать
|
| Everybody says I’m out my mind to feel what I feel for you
| Все говорят, что я не в своем уме, чтобы чувствовать то, что я чувствую к тебе
|
| Everybody needs to mind their own, to this love I’m not brand new
| Каждый должен думать о своем, в этой любви я не новичок
|
| See I know in this real love they think I don’t have a clue, I do
| Видишь ли, я знаю, в этой настоящей любви они думают, что у меня нет ключа, я знаю
|
| I know it looks like I’ve gone crazy
| Я знаю, похоже, я сошла с ума
|
| But in the way that I love and what it does, I’ll be crazy for us
| Но так, как я люблю и что он делает, я буду без ума от нас
|
| So call me a fool, call me insane
| Так что называйте меня дураком, называйте меня сумасшедшим
|
| Tell me that loving you the way I do is ridiculous
| Скажи мне, что любить тебя так, как я, смешно
|
| I don’t mind, no I don’t mind
| Я не против, нет, я не против
|
| Forget the rules I’m over the game
| Забудьте правила, я закончил игру
|
| Baby if loving you the way you do is ridiculous
| Детка, если любить тебя так, как ты, смешно
|
| Then call me ridiculous, call me ridiculous
| Тогда назовите меня нелепым, назовите меня нелепым
|
| For seeing something inside you that no one else can see
| За то, что ты видишь что-то внутри себя, что никто другой не может видеть
|
| That’s way they don’t understand me, no
| Вот так они меня не понимают, нет
|
| So stupid, idiot, so what they will
| Так глупо, идиот, так что они будут
|
| Baby that’s just what I’ll be, as long as, ridiculous that’s me (Ooh)
| Детка, это то, чем я буду, пока нелепо, что это я (Ооо)
|
| Ridiculous that’s me (Ooh)
| Смешно, это я (Ооо)
|
| So call me a fool, call me insane
| Так что называйте меня дураком, называйте меня сумасшедшим
|
| Tell me the loving you the way I do is ridiculous
| Скажи мне, что любить тебя так, как я, смешно
|
| I don’t mind, no I don’t mind
| Я не против, нет, я не против
|
| Forget the rules I’m over the game
| Забудьте правила, я закончил игру
|
| Baby if loving you the way you do is ridiculous
| Детка, если любить тебя так, как ты, смешно
|
| Then call me ridiculous, call me ridiculous
| Тогда назовите меня нелепым, назовите меня нелепым
|
| So call me a fool, call me insane
| Так что называйте меня дураком, называйте меня сумасшедшим
|
| Tell me the loving you the way I do is ridiculous
| Скажи мне, что любить тебя так, как я, смешно
|
| I don’t mind, no I don’t mind
| Я не против, нет, я не против
|
| Forget the rules I’m over the game
| Забудьте правила, я закончил игру
|
| Baby if loving you the way you do is ridiculous
| Детка, если любить тебя так, как ты, смешно
|
| Then call me ridiculous, call me ridiculous | Тогда назовите меня нелепым, назовите меня нелепым |