| In my nightmares, when I die
| В моих кошмарах, когда я умру
|
| I just see my long forgotten, breaking eyes
| Я просто вижу свои давно забытые разбитые глаза
|
| I’m afraid I lived a lie
| Боюсь, я жил во лжи
|
| My life’s challenges, I never did reply
| Проблемы моей жизни, я никогда не отвечал
|
| All so many doors I haven’t tried
| Все так много дверей, которые я не пробовал
|
| All those wasted chances, 'cause I was afraid
| Все эти упущенные шансы, потому что я боялся
|
| All the people that I never reached a hand
| Все люди, до которых я никогда не дотягивался
|
| 'Til it was too late, I’m on my final stand
| «Пока не стало слишком поздно, я на последней позиции
|
| I’m the only one
| Я единственный
|
| On a journey to the
| В путешествии в
|
| Dark side of the sun
| Темная сторона солнца
|
| I’m almost dead and gone
| Я почти мертв и ушел
|
| On my journey to the
| В моем путешествии в
|
| Dark side of the sun
| Темная сторона солнца
|
| Nothing will be won
| Ничего не будет выиграно
|
| On my journey to the
| В моем путешествии в
|
| Dark side of the sun
| Темная сторона солнца
|
| I’m eternal gone
| Я навсегда ушел
|
| On my journey to the
| В моем путешествии в
|
| Dark side of the sun
| Темная сторона солнца
|
| That’s just our eternal fear
| Это просто наш вечный страх
|
| To have left out our chances while we’re here
| Чтобы упустить наши шансы, пока мы здесь
|
| And we find our spirits clear
| И мы находим наш дух ясным
|
| But the flesh is weak and rotten, it appears | Но плоть слабая и гнилая, кажется |