Перевод текста песни Seni Seviyorum - Rafet El Roman

Seni Seviyorum - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seni Seviyorum , исполнителя -Rafet El Roman
Песня из альбома: Bir Roman Gibi
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:02.07.2008
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

Seni Seviyorum (оригинал)Я тебя люблю (перевод)
Sen bilemezsin ne çektiriyor Вы не знаете, что происходит
Yokluğun bana Sevgilim Твое отсутствие для меня, дорогая
Bitmez sorular, Uzar geceler Бесконечные вопросы, Долгие ночи
O düşünceler, üzüntüler Эти мысли, печали
Sen gençliğimin büyük parçası Ты большая часть моей юности
Sen gençliğimin anlamı Ты смысл моей юности
Biz neler neler yaşadık beraber через что мы прошли вместе
Kalın bir roman kitap gibi Как толстая книга романа
Sen gittiğin an, çaresiz kalır В тот момент, когда ты ушел, он беспомощен
Aklim karışır rahat edemem Я в замешательстве, я не могу расслабиться
Moralim bozulur, canim sıkılır я в депрессии, мне скучно
Sen bilemezsin daha neler Вы не знаете, что еще
Bak ne diyorum, gizlemiyorum Смотри, что я говорю, я не скрываю
Sensiz yasamak zor geliyor bana Мне трудно без тебя жить
Her an içimdesin, her an kalbimdesin Ты во мне каждое мгновение, ты в моем сердце каждое мгновение
Seni seviyorum seviyorum я люблю тебя люблю тебя
Sensiz yasayamam, sensiz hiç olamam Я не могу без тебя, я не могу без тебя совсем
Sensiz yasamak zor geliyor bana Мне трудно без тебя жить
Her an içimdesin, her an kalbimdesin Ты во мне каждое мгновение, ты в моем сердце каждое мгновение
Seni seviyorum seviyorum я люблю тебя люблю тебя
Ve o an gelirde И когда этот момент наступит
Iste o an, ben yasayamam В этот момент я не могу жить
Hangi yönünü çok seviyorum Какая сторона вам нравится больше всего?
Biliyor musun sevgilim ты знаешь дорогая
Biraz içince, başın dönünce Когда выпьешь немного, когда у тебя кружится голова
Anlatınca bana o halini Когда вы говорите мне, что состояние
Sonra dalınca, derin bakışınca Затем, когда я погружаюсь, когда я смотрю глубоко
Gözlerindeki o sevinç Эта радость в твоих глазах
Bana sarılınca, sonra sorunca Когда ты обнимаешь меня, тогда, когда ты спрашиваешь
Ne kadar seni sevdiğimi? Как сильно я тебя люблю?
Sen gittiğin an, biter cesaretim В тот момент, когда ты ушел, мое мужество заканчивается
Uzar hedeflerim, hayallerim Мои цели и мечты длинные
Bitmez sorular dinmez kederim Бесконечные вопросы не прекращаются, моя печаль
O düşünceler üzüntüler Эти мысли - печали
Bak ne diyorum, gizlemiyorum Смотри, что я говорю, я не скрываю
Sensiz yasamak zor geliyor bana Мне трудно без тебя жить
Her an içimdesin, her an kalbimdesin Ты во мне каждое мгновение, ты в моем сердце каждое мгновение
Seni seviyorum seviyorum я люблю тебя люблю тебя
Sensiz yasayamam, sensiz hiç olamam Я не могу без тебя, я не могу без тебя совсем
Sensiz yasamak zor geliyor bana Мне трудно без тебя жить
Her an içimdesin, her an kalbimdesin Ты во мне каждое мгновение, ты в моем сердце каждое мгновение
Seni seviyorum seviyorum я люблю тебя люблю тебя
Ve o an gelirde И когда этот момент наступит
İşte o an, ben yaşayamamВ этот момент я не могу жить
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: