| Oh, oh, oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Seen the way you talkin' up my phone last night, on God
| Видел, как ты разговаривал по моему телефону прошлой ночью, о Боже
|
| Mally Mall
| Малли Молл
|
| It was way more than a two dollar holla
| Это было намного больше, чем два доллара.
|
| Stole your heart like Ali Baba (oh, your heart)
| Украл твое сердце, как Али-Баба (о, твое сердце)
|
| Seen the way you talkin' up my phone last night, on God (on my phone last night)
| Видел, как ты разговаривал по моему телефону прошлой ночью, о Боже (прошлой ночью по моему телефону)
|
| Do it on my jet, let’s keep this private
| Сделай это на моем самолете, давай сохраним это в тайне
|
| She wants me too, she ain’t even in denial (denial)
| Она тоже хочет меня, она даже не отрицает (отрицает)
|
| Wanna make love, she ain’t even in denial (in denial)
| Хочешь заняться любовью, она даже не отрицает (не отрицает)
|
| We can get away-ay, maybe to Guatemala ('temala)
| Мы можем уйти, может быть, в Гватемалу (темала)
|
| Got me goin' deep, got me all in freshwater (goin' under)
| Заставил меня уйти глубоко, заставил меня полностью погрузиться в пресную воду (уйти под воду)
|
| Baby when you laughin' is it 'cause you feel an excellent vibe? | Детка, когда ты смеешься, это потому, что ты чувствуешь отличную атмосферу? |
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| That was just a fraction of the good, love I provide (ooh, ooh)
| Это была лишь часть хорошего, любви, которую я дарю (о, о)
|
| See some niggas talkin' on the side, can you keep that silent? | Видишь, какие-то ниггеры разговаривают на стороне, можешь промолчать? |
| (Keep that quiet)
| (Молчи)
|
| Maybe sayin' somethin' but you didn’t mean nothin' by it
| Может быть, что-то сказал, но ты ничего не имел в виду
|
| Took her to the room, in other words kept that private (kept that private)
| Отвел ее в комнату, другими словами, держал это в тайне (держал это в тайне)
|
| She was my heartbreak, I told her keep those violets (ooh, ooh)
| Она разбила мне сердце, я сказал ей оставить эти фиалки (о, о)
|
| Seen the way you talkin' up my phone last night, on God (talkin' on the phone)
| Видел, как ты разговаривал по моему телефону прошлой ночью, о Боже (разговаривал по телефону)
|
| Do it on my jet, let’s keep this private
| Сделай это на моем самолете, давай сохраним это в тайне
|
| She wants me too, she ain’t even in denial (denial)
| Она тоже хочет меня, она даже не отрицает (отрицает)
|
| Wanna make love, she ain’t even in denial (in denial)
| Хочешь заняться любовью, она даже не отрицает (не отрицает)
|
| We can get away-ay, maybe to Guatemala (Guatemala)
| Мы можем уйти, может быть, в Гватемалу (Гватемалу)
|
| Got me goin' deep, got me all in freshwater (freshwater)
| Заставил меня уйти глубоко, загнал меня в пресную воду (пресную воду)
|
| Flew in on a jet, what’s that? | Прилетели на самолете, что это? |
| Stylish
| Стильный
|
| Take another sip, then get superpowers (woah, oh, oh)
| Сделайте еще один глоток, затем получите сверхспособности (уоу, о, о)
|
| If she got the hots for me, then dammit, I’m buyin' (I'm, I’m buyin')
| Если у нее есть для меня горячее, то, черт возьми, я покупаю (я, я покупаю)
|
| I’ve got more pull than him and him combined (him combined)
| У меня больше тяги, чем у него и у него вместе взятых (у него вместе взятых)
|
| Pourin' out dreams, 'cause we’re really this high (really that high)
| Изливаем мечты, потому что мы действительно так высоко (действительно так высоко)
|
| I just had my hand on her hip, she had her eyes on the prize (eyes on the prize)
| Я просто положил руку ей на бедро, она смотрела на приз (глаза на приз)
|
| Seen the way you talkin' up my phone last night, on God (talkin' on the phone)
| Видел, как ты разговаривал по моему телефону прошлой ночью, о Боже (разговаривал по телефону)
|
| Do it on my jet, let’s keep this private
| Сделай это на моем самолете, давай сохраним это в тайне
|
| She wants me too, she ain’t even in denial (denial)
| Она тоже хочет меня, она даже не отрицает (отрицает)
|
| Wanna make love, she ain’t even in denial (in denial)
| Хочешь заняться любовью, она даже не отрицает (не отрицает)
|
| We can get away-ay, maybe to Guatemala (Guatemala)
| Мы можем уйти, может быть, в Гватемалу (Гватемалу)
|
| Got me goin' deep, got me all in freshwater (freshwater)
| Заставил меня уйти глубоко, загнал меня в пресную воду (пресную воду)
|
| Seatbelt, she roller coaster ridin'
| Ремень безопасности, она катается на американских горках
|
| Put you on a plane, been thinkin' 'bout it
| Посадил тебя в самолет, думал об этом.
|
| Sippin' on Fiji, yeah, you taste like water (hey, hey)
| Потягиваю Фиджи, да, ты на вкус как вода (эй, эй)
|
| Chasin' me, tryna make me your partner (tryna make me your partner)
| Преследуй меня, попробуй сделать меня своим партнером (попробуй сделать меня своим партнером)
|
| Maybe we can lock in later on (yeah)
| Может быть, мы сможем зафиксироваться позже (да)
|
| I can’t guarantee I’ll fall (fall)
| Я не могу гарантировать, что упаду (упаду)
|
| Baby, we should lock in later on (hey)
| Детка, мы должны запереться позже (эй)
|
| I can’t guarantee my heart (hey)
| Я не могу гарантировать свое сердце (эй)
|
| Baby, don’t take too, too long (too long)
| Детка, не слишком, слишком долго (слишком долго)
|
| I ain’t ever miss my mark (my mark)
| Я никогда не промахиваюсь (моя оценка)
|
| Yeah, my ex-girl had to move on (on)
| Да, моей бывшей девушке пришлось двигаться дальше (дальше)
|
| There’s no pictures on the wall (ayy, ayy)
| На стене нет картин (ауу, ауу)
|
| Seen the way you talkin' up my phone last night, on God (talkin' on the phone)
| Видел, как ты разговаривал по моему телефону прошлой ночью, о Боже (разговаривал по телефону)
|
| Do it at my house, let’s keep this private (keep this private)
| Сделай это у меня дома, давай оставим это в секрете (оставь это в секрете)
|
| She wants me too, she ain’t even in denial (in denial)
| Она тоже хочет меня, она даже не отрицает (не отрицает)
|
| Wanna make love, she ain’t even in denial (in denial)
| Хочешь заняться любовью, она даже не отрицает (не отрицает)
|
| We can get away-ay, maybe to Guatemala ('temala)
| Мы можем уйти, может быть, в Гватемалу (темала)
|
| Got me goin' deep, got me all in freshwater (goin' under) | Заставил меня уйти глубоко, заставил меня полностью погрузиться в пресную воду (уйти под воду) |