Перевод текста песни Otogi - RADWIMPS

Otogi - RADWIMPS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otogi , исполнителя -RADWIMPS
Песня из альбома: RADWIMPS 3 -Mujintou ni Motteikiwasureta Ichimai-
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.02.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:voque ting

Выберите на какой язык перевести:

Otogi (оригинал)Отоги (перевод)
You were just a friend of mine and there were nothing more or less Ты был просто моим другом, и не было ничего больше или меньше
behind in between the two of us thus, I thought this will last forever позади, между нами двумя, таким образом, я думал, что это будет длиться вечно
Why should we suppose to be a good guy, girl that we’re pretending to be Почему мы должны быть хорошим парнем, девушкой, которой мы притворяемся?
But yes, I was afraid to say goodbye to the days we went as ever Но да, я боялся прощаться с теми днями, которые мы прошли, как никогда
over thousands miles away from here за тысячи миль отсюда
just searching for the lights that guides us here Просто ищем огни, которые ведут нас сюда
You were there for me, and I was there for you What else will you expect for Ты был рядом со мной, и я был рядом с тобой. Чего еще ты ожидаешь от
love? люблю?
You’ve already knew, there’s nothing so new in what we’ve gave from birthday Вы уже знаете, нет ничего столь нового в том, что мы подарили с дня рождения
I am happy I hope you too, but yes, I am sad when your not in the mood Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да, мне грустно, когда ты не в настроении
This is the very place in a fairy tale begins from «Once upon a time» Именно с этого места в сказке начинается «Жили-были»
By the way you’re the one who told me to get lost and said, Кстати, ты тот, кто сказал мне, чтобы я пропадал, и сказал:
«please will you never to show up in front of me?«пожалуйста, никогда не появляйся передо мной?
Eternally» Вечно"
I wished you didn’t mean it but you never lied to me Я хотел, чтобы ты не имел это в виду, но ты никогда не лгал мне
we went over this again and again мы повторяли это снова и снова
but I feel something special when you call my name но я чувствую что-то особенное, когда ты зовешь меня по имени
So this is what love is all about Так вот что такое любовь
Who?Кто?
What?Какая?
When?Когда?
Doesn’t matter all it matter’s is now or never Неважно, все это имеет значение, сейчас или никогда
Over thousands reason you have searched Более тысячи причин, по которым вы искали
But to tell the truth, to love someone, I’m pretty sure that one will do Но, по правде говоря, чтобы любить кого-то, я почти уверен, что
You were there for me, and I was there for you What else will you expect for Ты был рядом со мной, и я был рядом с тобой. Чего еще ты ожидаешь от
love? люблю?
You’ve already knew, there’s nothing so new in what we’ve gave from birthday Вы уже знаете, нет ничего столь нового в том, что мы подарили с дня рождения
I am happy I hope you too, but yes, I am sad when your not in the mood Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да, мне грустно, когда ты не в настроении
This is the very place in a fairy tale begins from «once upon a time» Именно с этого места в сказке начинается «жили-были»
理由なんて一つでいいんだよ 理由なんて一つでいいんだよ
信じてみてもいいんだよ 信じてみてもいいんだよ
思い出に浸る暇もないってくらい思い出作りたい 思い出に浸る暇もないってくらい思い出作りたい
そしていつか読み返そう むかしむかしあるところに… そしていつか読み返そう むかしむかしあるところに…
You were there for me, and I was there for you What else will you expect for Ты был рядом со мной, и я был рядом с тобой. Чего еще ты ожидаешь от
love? люблю?
You’ve already knew, there’s nothing so new in what we’ve gave from birthday Вы уже знаете, нет ничего столь нового в том, что мы подарили с дня рождения
I am happy I hope you too, but yes, I am sad when your not in the mood Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да, мне грустно, когда ты не в настроении
This is the very place in a fairy tale begins from"Once upon a …" Именно с этого места в сказке начинается "Жили-были..."
Now let’s start our story with the line starts from"Once upon a time"Теперь давайте начнем нашу историю со строки, начинающейся с «Жили-были».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: