Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nandemonaiya (English Version), исполнителя - RADWIMPS. Песня из альбома Your Name. Deluxe Edition / Original Motion Picture Soundtrack, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: voque ting
Язык песни: Английский
Nandemonaiya (English Version)(оригинал) |
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me |
Where did it find the loneliness it carried on the breeze? |
Looking up at the sky after shedding a stream of tears |
I could see for miles of blue, it’s never been so clear |
Speeches that my father gave me would always make me despair |
Somehow, I feel a warmth and comfort today |
Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams |
I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you |
Now, just a little more |
Only just a little more |
Let’s stay here a little longer now |
Now, just a little more |
Only just a little more |
Let’s stick together just a little bit longer |
Oh yes, we are time fliers |
Scaling the walls of time, climber |
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short |
Crying even when you’re happy |
Smiling even when you’re feeling lonely |
It’s because a part of you |
Has made it here before the rest has |
I used to wish upon the stars, the toys that I once adored |
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor |
Finally, my dreams have counted up to a hundred today |
Someday, I’ll trade them all for just the very one |
Girl that I have seen in school, that never have told «hello» |
After class today, I waved and said, «See you tomorrow» |
It’s not really that bad trying something new every once in a while |
Especially if I can do it with you by my side |
Now, just a little more |
Only just a little more |
Let’s stay here a little longer now |
Now, just a little more |
Only just a little more |
Let’s stick together just a little bit longer |
Oh yes, we are time fliers, so, and I |
I knew who you were way before… |
Way before I even knew my own name |
There’s no clue, but I’m sure, I swear |
Even if you’re not around in this wide world |
Of course it surely would have some kind of meaning |
But if when you’re not around in this crazy world |
Would be like the month of August without summer break |
And if you’re not around in this great world |
Would be like Santa Claus without any glee |
If you’re not around in this wide world |
Oh yes, we are time fliers |
Scaling the walls of time, climber |
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short |
No, never mind that |
No, never mind what I said now |
'Cause I’m on my way to you |
Oh, we are time fliers |
Dashing up the steps of time now |
No more playing hide and seek with you and time |
And always coming just short |
You’re quite a showy crier |
Want to stop your tears, see your eyes drier |
But when I went to wipe your tears dry |
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why |
Crying even when I’m happy |
Smiling even when I’m feeling lonely |
It’s because the heart of mine |
Has made it here before my body |
Нандемонайя (Английская Версия)(перевод) |
Скорбный порыв ветра, который дул прямо между тобой и мной. |
Где оно нашло одиночество, которое несло на ветру? |
Глядя на небо после того, как пролил поток слез |
Я мог видеть на мили синего, никогда еще не было так ясно |
Речи, которые говорил мне мой отец, всегда приводили меня в отчаяние |
Почему-то сегодня я чувствую тепло и комфорт |
Ваше всегда доброе сердце, то, как вы улыбаетесь, и даже то, как вы находите свои мечты |
Я ничего не знал, так что честно, я всегда копировал тебя |
Теперь еще немного |
Еще немного |
Давай останемся здесь еще немного |
Теперь еще немного |
Еще немного |
Давайте держаться вместе еще немного |
О да, мы летим во времени |
Взбираясь на стены времени, альпинист |
Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает |
Плакать, даже когда ты счастлив |
Улыбайтесь, даже когда вам одиноко |
Это потому, что часть вас |
Сделал это раньше, чем остальные |
Раньше я загадывал звезды, игрушки, которые когда-то обожал |
Забытые сейчас, катятся по углам пола |
Наконец-то мои сны сегодня досчитали до ста |
Когда-нибудь я поменяю их всех на одну |
Девушка, которую я видел в школе, которая никогда не говорила «привет» |
Сегодня после урока я помахал рукой и сказал: «Увидимся завтра» |
Не так уж и плохо время от времени пробовать что-то новое |
Особенно, если я могу сделать это с тобой рядом со мной |
Теперь еще немного |
Еще немного |
Давай останемся здесь еще немного |
Теперь еще немного |
Еще немного |
Давайте держаться вместе еще немного |
О да, мы летим во времени, так что и я |
Я знал, кем ты был раньше… |
Еще до того, как я узнал свое собственное имя |
Нет никакой подсказки, но я уверен, клянусь |
Даже если вас нет в этом огромном мире |
Конечно, это наверняка имело бы какое-то значение |
Но если когда тебя нет рядом в этом сумасшедшем мире |
Было бы как месяц август без летнего перерыва |
И если тебя нет рядом в этом великом мире |
Был бы как Санта-Клаус без ликования |
Если вас нет рядом в этом огромном мире |
О да, мы летим во времени |
Взбираясь на стены времени, альпинист |
Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает |
Нет, неважно, что |
Нет, неважно, что я сказал сейчас |
Потому что я иду к тебе |
О, мы летим во времени |
Поднявшись по шагам времени сейчас |
Хватит играть в прятки с собой и временем |
И всегда не хватает |
Ты довольно эффектный крикун |
Хочешь остановить свои слезы, увидишь, как твои глаза высохнут |
Но когда я пошел вытирать твои слезы насухо |
Ты отказался, но я видел, как они лились тебе в лицо, я знал, почему |
Плачу, даже когда я счастлив |
Улыбаюсь, даже когда мне одиноко |
Это потому, что мое сердце |
Сделал это раньше моего тела |