Перевод текста песни Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS

Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nandemonaiya (English Version) , исполнителя -RADWIMPS
Песня из альбома Your Name. Deluxe Edition / Original Motion Picture Soundtrack
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиvoque ting
Nandemonaiya (English Version) (оригинал)Нандемонайя (Английская Версия) (перевод)
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me Скорбный порыв ветра, который дул прямо между тобой и мной.
Where did it find the loneliness it carried on the breeze? Где оно нашло одиночество, которое несло на ветру?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears Глядя на небо после того, как пролил поток слез
I could see for miles of blue, it’s never been so clear Я мог видеть на мили синего, никогда еще не было так ясно
Speeches that my father gave me would always make me despair Речи, которые говорил мне мой отец, всегда приводили меня в отчаяние
Somehow, I feel a warmth and comfort today Почему-то сегодня я чувствую тепло и комфорт
Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams Ваше всегда доброе сердце, то, как вы улыбаетесь, и даже то, как вы находите свои мечты
I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you Я ничего не знал, так что честно, я всегда копировал тебя
Now, just a little more Теперь еще немного
Only just a little more Еще немного
Let’s stay here a little longer now Давай останемся здесь еще немного
Now, just a little more Теперь еще немного
Only just a little more Еще немного
Let’s stick together just a little bit longer Давайте держаться вместе еще немного
Oh yes, we are time fliers О да, мы летим во времени
Scaling the walls of time, climber Взбираясь на стены времени, альпинист
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает
Crying even when you’re happy Плакать, даже когда ты счастлив
Smiling even when you’re feeling lonely Улыбайтесь, даже когда вам одиноко
It’s because a part of you Это потому, что часть вас
Has made it here before the rest has Сделал это раньше, чем остальные
I used to wish upon the stars, the toys that I once adored Раньше я загадывал звезды, игрушки, которые когда-то обожал
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor Забытые сейчас, катятся по углам пола
Finally, my dreams have counted up to a hundred today Наконец-то мои сны сегодня досчитали до ста
Someday, I’ll trade them all for just the very one Когда-нибудь я поменяю их всех на одну
Girl that I have seen in school, that never have told «hello» Девушка, которую я видел в школе, которая никогда не говорила «привет»
After class today, I waved and said, «See you tomorrow» Сегодня после урока я помахал рукой и сказал: «Увидимся завтра»
It’s not really that bad trying something new every once in a while Не так уж и плохо время от времени пробовать что-то новое
Especially if I can do it with you by my side Особенно, если я могу сделать это с тобой рядом со мной
Now, just a little more Теперь еще немного
Only just a little more Еще немного
Let’s stay here a little longer now Давай останемся здесь еще немного
Now, just a little more Теперь еще немного
Only just a little more Еще немного
Let’s stick together just a little bit longer Давайте держаться вместе еще немного
Oh yes, we are time fliers, so, and I О да, мы летим во времени, так что и я
I knew who you were way before… Я знал, кем ты был раньше…
Way before I even knew my own name Еще до того, как я узнал свое собственное имя
There’s no clue, but I’m sure, I swear Нет никакой подсказки, но я уверен, клянусь
Even if you’re not around in this wide world Даже если вас нет в этом огромном мире
Of course it surely would have some kind of meaning Конечно, это наверняка имело бы какое-то значение
But if when you’re not around in this crazy world Но если когда тебя нет рядом в этом сумасшедшем мире
Would be like the month of August without summer break Было бы как месяц август без летнего перерыва
And if you’re not around in this great world И если тебя нет рядом в этом великом мире
Would be like Santa Claus without any glee Был бы как Санта-Клаус без ликования
If you’re not around in this wide world Если вас нет рядом в этом огромном мире
Oh yes, we are time fliers О да, мы летим во времени
Scaling the walls of time, climber Взбираясь на стены времени, альпинист
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает
No, never mind that Нет, неважно, что
No, never mind what I said now Нет, неважно, что я сказал сейчас
'Cause I’m on my way to you Потому что я иду к тебе
Oh, we are time fliers О, мы летим во времени
Dashing up the steps of time now Поднявшись по шагам времени сейчас
No more playing hide and seek with you and time Хватит играть в прятки с собой и временем
And always coming just short И всегда не хватает
You’re quite a showy crier Ты довольно эффектный крикун
Want to stop your tears, see your eyes drier Хочешь остановить свои слезы, увидишь, как твои глаза высохнут
But when I went to wipe your tears dry Но когда я пошел вытирать твои слезы насухо
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why Ты отказался, но я видел, как они лились тебе в лицо, я знал, почему
Crying even when I’m happy Плачу, даже когда я счастлив
Smiling even when I’m feeling lonely Улыбаюсь, даже когда мне одиноко
It’s because the heart of mine Это потому, что мое сердце
Has made it here before my bodyСделал это раньше моего тела
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Nandemonaiya

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: