Перевод текста песни Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS

Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nandemonaiya (English Version), исполнителя - RADWIMPS. Песня из альбома Your Name. Deluxe Edition / Original Motion Picture Soundtrack, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: voque ting
Язык песни: Английский

Nandemonaiya (English Version)

(оригинал)
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears
I could see for miles of blue, it’s never been so clear
Speeches that my father gave me would always make me despair
Somehow, I feel a warmth and comfort today
Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams
I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stick together just a little bit longer
Oh yes, we are time fliers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
Crying even when you’re happy
Smiling even when you’re feeling lonely
It’s because a part of you
Has made it here before the rest has
I used to wish upon the stars, the toys that I once adored
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor
Finally, my dreams have counted up to a hundred today
Someday, I’ll trade them all for just the very one
Girl that I have seen in school, that never have told «hello»
After class today, I waved and said, «See you tomorrow»
It’s not really that bad trying something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stick together just a little bit longer
Oh yes, we are time fliers, so, and I
I knew who you were way before…
Way before I even knew my own name
There’s no clue, but I’m sure, I swear
Even if you’re not around in this wide world
Of course it surely would have some kind of meaning
But if when you’re not around in this crazy world
Would be like the month of August without summer break
And if you’re not around in this great world
Would be like Santa Claus without any glee
If you’re not around in this wide world
Oh yes, we are time fliers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
No, never mind that
No, never mind what I said now
'Cause I’m on my way to you
Oh, we are time fliers
Dashing up the steps of time now
No more playing hide and seek with you and time
And always coming just short
You’re quite a showy crier
Want to stop your tears, see your eyes drier
But when I went to wipe your tears dry
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why
Crying even when I’m happy
Smiling even when I’m feeling lonely
It’s because the heart of mine
Has made it here before my body

Нандемонайя (Английская Версия)

(перевод)
Скорбный порыв ветра, который дул прямо между тобой и мной.
Где оно нашло одиночество, которое несло на ветру?
Глядя на небо после того, как пролил поток слез
Я мог видеть на мили синего, никогда еще не было так ясно
Речи, которые говорил мне мой отец, всегда приводили меня в отчаяние
Почему-то сегодня я чувствую тепло и комфорт
Ваше всегда доброе сердце, то, как вы улыбаетесь, и даже то, как вы находите свои мечты
Я ничего не знал, так что честно, я всегда копировал тебя
Теперь еще немного
Еще немного
Давай останемся здесь еще немного
Теперь еще немного
Еще немного
Давайте держаться вместе еще немного
О да, мы летим во времени
Взбираясь на стены времени, альпинист
Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает
Плакать, даже когда ты счастлив
Улыбайтесь, даже когда вам одиноко
Это потому, что часть вас
Сделал это раньше, чем остальные
Раньше я загадывал звезды, игрушки, которые когда-то обожал
Забытые сейчас, катятся по углам пола
Наконец-то мои сны сегодня досчитали до ста
Когда-нибудь я поменяю их всех на одну
Девушка, которую я видел в школе, которая никогда не говорила «привет»
Сегодня после урока я помахал рукой и сказал: «Увидимся завтра»
Не так уж и плохо время от времени пробовать что-то новое
Особенно, если я могу сделать это с тобой рядом со мной
Теперь еще немного
Еще немного
Давай останемся здесь еще немного
Теперь еще немного
Еще немного
Давайте держаться вместе еще немного
О да, мы летим во времени, так что и я
Я знал, кем ты был раньше…
Еще до того, как я узнал свое собственное имя
Нет никакой подсказки, но я уверен, клянусь
Даже если вас нет в этом огромном мире
Конечно, это наверняка имело бы какое-то значение
Но если когда тебя нет рядом в этом сумасшедшем мире
Было бы как месяц август без летнего перерыва
И если тебя нет рядом в этом великом мире
Был бы как Санта-Клаус без ликования
Если вас нет рядом в этом огромном мире
О да, мы летим во времени
Взбираясь на стены времени, альпинист
Надоело играть в прятки со временем и всегда не хватает
Нет, неважно, что
Нет, неважно, что я сказал сейчас
Потому что я иду к тебе
О, мы летим во времени
Поднявшись по шагам времени сейчас
Хватит играть в прятки с собой и временем
И всегда не хватает
Ты довольно эффектный крикун
Хочешь остановить свои слезы, увидишь, как твои глаза высохнут
Но когда я пошел вытирать твои слезы насухо
Ты отказался, но я видел, как они лились тебе в лицо, я знал, почему
Плачу, даже когда я счастлив
Улыбаюсь, даже когда мне одиноко
Это потому, что мое сердце
Сделал это раньше моего тела
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Nandemonaiya


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yumetourou 2016
Nandemonaiya (Movie Version) 2016
Oshakashama 2009
Grand Escape 2019
Perfect baby 2013
Is There Still Anything That Love Can Do? 2019
Kataware Doki 2016
DADA 2011
Hekkushun 2006
Nandemonaiya 2016
me me she 2006
Celebration 2019
Ikijibiki ft. TAKA 2018
Iindesuka? 2006
Hikari 2016
Zenzenzense (English Version) 2017
Sparkle (English Version) 2017
cocorononaca 2020
‘I’ Novel 2016
Gogatsu no Hae 2013

Тексты песен исполнителя: RADWIMPS