| Against instinct you feel it
| Против инстинкта вы чувствуете это
|
| Pulling you toward a world unknown
| Тянет вас к неизвестному миру
|
| A voice submerged in whispers
| Голос, погруженный в шепот
|
| Speaking foreign riddles and code
| Говоря иностранные загадки и код
|
| Do you follow the light, in spite that it’s blinding?
| Вы следуете за светом, несмотря на то, что он ослепляет?
|
| Finding bodies on the road?
| Обнаружение тел на дороге?
|
| Do you feel your way in the darkness?
| Вы чувствуете свой путь в темноте?
|
| Knowing that you will never get to see home?
| Зная, что никогда не увидишь дом?
|
| Never get to see home
| Никогда не увидишь дом
|
| Go!
| Идти!
|
| A voice submerged in whispers
| Голос, погруженный в шепот
|
| Beckons our reckoning
| Манит наш расчет
|
| I rush to face it
| Я спешу встретиться с этим лицом к лицу
|
| Move fast but still unsure
| Двигайтесь быстро, но все еще не уверены
|
| Running while wounded
| Бег при ранении
|
| Drink the poison like a cure
| Пейте яд как лекарство
|
| Do you follow the light, in spite that it’s blinding?
| Вы следуете за светом, несмотря на то, что он ослепляет?
|
| Finding bodies on the road?
| Обнаружение тел на дороге?
|
| Do you feel your way in the darkness?
| Вы чувствуете свой путь в темноте?
|
| Knowing that you will nver get to see home?
| Зная, что никогда не увидишь дом?
|
| Nver get to see home
| Никогда не увидишь дом
|
| It’s taking more and more
| Это занимает все больше и больше
|
| Picking myself up off the floor
| Поднимаюсь с пола
|
| My will everyday lessening
| Моя воля с каждым днем уменьшается
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| Frozen to the core
| Замороженный до глубины души
|
| I can’t keep warm any more
| Я больше не могу согреться
|
| I can’t escape the wakening
| Я не могу избежать пробуждения
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| Re-ckon-ing
| Пересчет
|
| I rush to fix it
| Я спешу исправить это
|
| Trace the pattern in the air
| Проследите узор в воздухе
|
| Running while wounded
| Бег при ранении
|
| Pull the edges, close the tear
| Потяните края, закройте разрыв
|
| But still I’m bleeding
| Но все же я истекаю кровью
|
| A message in the sand
| Сообщение в песке
|
| The leeches feeding
| Пиявки кормятся
|
| Lost in a stranger’s land
| Потерянный в чужой земле
|
| Do you feel your way in the darkness?
| Вы чувствуете свой путь в темноте?
|
| Knowing that you’ll never get to see home?
| Зная, что никогда не увидишь дом?
|
| Never get to see home
| Никогда не увидишь дом
|
| (Never see)
| (Никогда не видел)
|
| It’s taking more and more
| Это занимает все больше и больше
|
| Picking myself up off the floor
| Поднимаюсь с пола
|
| My will everyday lessening
| Моя воля с каждым днем уменьшается
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| Frozen to the core
| Замороженный до глубины души
|
| I can’t keep warm any more
| Я больше не могу согреться
|
| I can’t escape the wakening
| Я не могу избежать пробуждения
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| Re-ckon-ing
| Пересчет
|
| It’s taking more and more
| Это занимает все больше и больше
|
| Picking myself up off the floor
| Поднимаюсь с пола
|
| My will everyday lessening
| Моя воля с каждым днем уменьшается
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| (See the reckoning)
| (См. расчет)
|
| Frozen to the core
| Замороженный до глубины души
|
| I can’t keep warm any more
| Я больше не могу согреться
|
| I can’t escape the wakening
| Я не могу избежать пробуждения
|
| Ahead I see the reckoning
| Впереди я вижу расплату
|
| Re-ckon-ing | Пересчет |