| I walk through the valley of the shadow of death
| Я иду долиной смертной тени
|
| And I'll fear no evil because I'm blind to it all
| И я не буду бояться зла, потому что я слеп ко всему этому
|
| And my mind and my gun they comfort me
| И мой разум и мой пистолет успокаивают меня.
|
| Because I know I'll kill my enemies when they come
| Потому что я знаю, что убью своих врагов, когда они придут.
|
| Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life
| Несомненно, благость и милосердие будут сопровождать меня во все дни моей жизни
|
| And I will dwell on this earth forevermore
| И я буду жить на этой земле вечно
|
| Still, I walk beside the still waters, and they restore my soul
| Тем не менее, я иду вдоль тихих вод, и они восстанавливают мою душу
|
| But I can't walk on the path of the right because I'm wrong
| Но я не могу идти по правильному пути, потому что я неправ.
|
| Well, I came upon a man at the top of a hill
| Ну, я наткнулся на человека на вершине холма
|
| Called himself the savior of the human race
| Называл себя спасителем рода человеческого
|
| Said he come to save the world from destruction and pain
| Сказал, что пришел спасти мир от разрушения и боли
|
| But I said, "How can you save the world from itself?"
| Но я сказал: «Как ты можешь спасти мир от самого себя?»
|
| 'Cause I walk through the valley of the shadow of death
| Потому что я иду долиной смертной тени
|
| And I'll fear no evil because I'm blind
| И я не убоюсь зла, потому что я слеп
|
| Oh, and I walk beside the still waters, and they restore my soul
| О, и я иду вдоль тихих вод, и они восстанавливают мою душу
|
| But I know when I die my soul is damned | Но я знаю, что когда я умру, моя душа будет проклята. |