| You say we had it all
| Вы говорите, что у нас было все
|
| That shit would drive me crazy
| Это дерьмо свело бы меня с ума
|
| 'Cause outside, outside
| Потому что снаружи, снаружи
|
| There’s no feelings baby
| Нет чувств, детка
|
| You say it’s hard to tell
| Вы говорите, что трудно сказать
|
| What I’ve been thinking lately
| Что я думал в последнее время
|
| But behind closed doors
| Но за закрытыми дверями
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| You say we had it all
| Вы говорите, что у нас было все
|
| That shit would drive me crazy
| Это дерьмо свело бы меня с ума
|
| 'Cause outside, outside
| Потому что снаружи, снаружи
|
| There’s no feelings baby
| Нет чувств, детка
|
| You say it’s hard to tell
| Вы говорите, что трудно сказать
|
| What I’ve been thinking lately
| Что я думал в последнее время
|
| But behind closed doors
| Но за закрытыми дверями
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| Her last semester’s over
| Ее последний семестр закончился
|
| Parents in Minnesota
| Родители в Миннесоте
|
| Chicago’s waiting for
| Чикаго ждет
|
| Job offers on the table
| Предложения о работе на столе
|
| And she tells all her friends
| И она рассказывает всем своим друзьям
|
| That’s why they think we’re stable
| Вот почему они думают, что мы стабильны
|
| But I got plans of my own
| Но у меня есть собственные планы
|
| But better with no label
| Но лучше без ярлыка
|
| And I’m loving the way
| И я люблю путь
|
| That you move to my vibe
| Что ты переходишь на мою атмосферу
|
| And you dance to my songs
| И ты танцуешь под мои песни
|
| But I feel like it’s 'bout to be me
| Но я чувствую, что это буду я
|
| Who goes off and does something so wrong
| Кто уходит и делает что-то не так
|
| Know I take it for granted
| Знай, я принимаю это как должное
|
| Knew I’d be breaking your heart
| Знал, что разобью тебе сердце
|
| 'Till I vanished
| «Пока я не исчез
|
| Soon as you walk out that door I panic
| Как только ты выйдешь за эту дверь, я в панике
|
| See I’m never gonna understand it
| Видишь ли, я никогда этого не пойму
|
| You say we had it all
| Вы говорите, что у нас было все
|
| That shit would drive me crazy
| Это дерьмо свело бы меня с ума
|
| 'Cause outside, outside
| Потому что снаружи, снаружи
|
| There’s no feelings baby
| Нет чувств, детка
|
| You say it’s hard to tell
| Вы говорите, что трудно сказать
|
| What I’ve been thinking lately
| Что я думал в последнее время
|
| But behind closed doors
| Но за закрытыми дверями
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| My heart she stealing
| Мое сердце она крадет
|
| Manipulating my feelings darling
| Манипуляции моими чувствами, дорогая
|
| Something’s gotta be different
| Что-то должно быть другим
|
| I can’t stand this feeling, hardly
| Я не могу вынести это чувство, вряд ли
|
| See the point to be living
| Видеть смысл жить
|
| If you just got me wrapped in circles
| Если ты только что закрутил меня кругами
|
| But I stand, why you sitting
| Но я стою, почему ты сидишь
|
| Speak my mind cause its honest
| Выскажи свое мнение, потому что оно честно
|
| It’s all about you, hey
| Это все о тебе, эй
|
| Saying you want my name
| Говорите, что хотите мое имя
|
| Got no soul to pay with
| У меня нет души, чтобы платить
|
| It’s a crazy game
| Это сумасшедшая игра
|
| Got no child
| У меня нет ребенка
|
| But you still gotta deal with childish shit all day
| Но тебе все равно придется заниматься детским дерьмом весь день.
|
| Still I want you
| Тем не менее я хочу тебя
|
| Through these nights we lay awake
| В эти ночи мы не спали
|
| You say we had it all
| Вы говорите, что у нас было все
|
| That shit would drive me crazy
| Это дерьмо свело бы меня с ума
|
| 'Cause outside, outside
| Потому что снаружи, снаружи
|
| There’s no feelings baby
| Нет чувств, детка
|
| You say it’s hard to tell
| Вы говорите, что трудно сказать
|
| What I’ve been thinking lately
| Что я думал в последнее время
|
| But behind closed doors
| Но за закрытыми дверями
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| And when we get together
| И когда мы собираемся вместе
|
| She says let’s make this open
| Она говорит, давайте сделаем это открытым
|
| Relationships are better
| Отношения лучше
|
| When you leave out the hoping
| Когда вы оставляете надежду
|
| Wish I could simply just tell her
| Хотел бы я просто сказать ей
|
| Whatever we had is broken
| Все, что у нас было, сломано
|
| But it always ends
| Но это всегда заканчивается
|
| But it always ends the same
| Но это всегда заканчивается одинаково
|
| You say we had it all
| Вы говорите, что у нас было все
|
| That shit would drive me crazy
| Это дерьмо свело бы меня с ума
|
| 'Cause outside, outside
| Потому что снаружи, снаружи
|
| There’s no feelings baby
| Нет чувств, детка
|
| You say it’s hard to tell
| Вы говорите, что трудно сказать
|
| What I’ve been thinking lately
| Что я думал в последнее время
|
| But behind closed doors
| Но за закрытыми дверями
|
| I’m a fool for your love
| Я дурак из-за твоей любви
|
| She says let’s make this open
| Она говорит, давайте сделаем это открытым
|
| Relationships are better
| Отношения лучше
|
| When you leave out the hoping
| Когда вы оставляете надежду
|
| Wish I could simply just tell her
| Хотел бы я просто сказать ей
|
| Whatever we had is broken
| Все, что у нас было, сломано
|
| But it always ends
| Но это всегда заканчивается
|
| But it always ends the same | Но это всегда заканчивается одинаково |