| I got a Ph.D. | Я получил докторскую степень. |
| in how to make ends meet
| как свести концы с концами
|
| I graduated from the college in the street
| Я закончил колледж на улице
|
| Inflation in the nation don’t bother me
| Инфляция в стране меня не беспокоит
|
| Cause I’m a scholar when it comes to the almighty dollar
| Потому что я ученый, когда дело доходит до всемогущего доллара
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| Money’s on my mind
| Деньги у меня на уме
|
| Money, money, money moves me
| Деньги, деньги, деньги двигают меня
|
| I even like the money sign
| Мне даже нравится знак денег
|
| I’m so mean with the green
| Я так злюсь с зеленым
|
| I make a dollar want to holler
| Я заставляю доллар хотеть кричать
|
| Make a mark want to bark
| Заставьте отметку хотеть лаять
|
| Make a pound want to frown
| Заставьте фунт нахмуриться
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| Money’s on my mind
| Деньги у меня на уме
|
| Ain’t no such thing as dirty money
| Нет такой вещи, как грязные деньги
|
| The rich folks know what I mean
| Богатые люди знают, что я имею в виду
|
| And money ain’t got no smell, let me tell you
| И деньги не пахнут, позвольте мне сказать вам
|
| How some green can keep you clean
| Как немного зелени может держать вас в чистоте
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| Money’s on my mind
| Деньги у меня на уме
|
| Money, money, money moves me
| Деньги, деньги, деньги двигают меня
|
| I even like the money sign
| Мне даже нравится знак денег
|
| So mean with the green
| Так значит с зеленым
|
| I make a yen want to grin
| Я заставляю иену хотеть ухмыляться
|
| Make a franc want to clank
| Заставьте франк хотеть лязгать
|
| Make a twenty look plenty
| Сделайте двадцать выглядеть много
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| The only thing that’s on my mind
| Единственное, что у меня на уме
|
| I’d rather be well-to-do
| Я предпочел бы быть состоятельным
|
| Than have to I-O-U
| Чем придется I-O-U
|
| I think my friend, brother Getty would agree
| Я думаю, мой друг, брат Гетти согласился бы
|
| There’s only one thing that money can’t buy
| Есть только одна вещь, которую нельзя купить за деньги
|
| And that is poverty
| И это бедность
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| Money’s on my mind
| Деньги у меня на уме
|
| Money, money, money moves me
| Деньги, деньги, деньги двигают меня
|
| I even like the money sign
| Мне даже нравится знак денег
|
| I’m a stone-cold taker
| Я хладнокровен
|
| I’m a piggy-bank shaker
| Я шейкер копилки
|
| I use every ruse, talking trash
| Я использую каждую уловку, говоря мусор
|
| So if you go to my school
| Так что, если вы пойдете в мою школу
|
| You got to learn to this rule:
| Вы должны научиться этому правилу:
|
| Don’t let your mouth write a check
| Не позволяй своему рту выписать чек
|
| That your body can’t cash
| Что ваше тело не может обналичить деньги
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| Money’s on my mind
| Деньги у меня на уме
|
| Money, money, money moves me
| Деньги, деньги, деньги двигают меня
|
| I even like the money sign
| Мне даже нравится знак денег
|
| I’m so mean with the green
| Я так злюсь с зеленым
|
| I make a dollar want to holler
| Я заставляю доллар хотеть кричать
|
| Make a mark want to bark
| Заставьте отметку хотеть лаять
|
| Make a pound want to frown
| Заставьте фунт нахмуриться
|
| Money, money, money, money is…
| Деньги, деньги, деньги, деньги…
|
| The only thing that’s on my mind
| Единственное, что у меня на уме
|
| My eyes start to blinkin' when I flash on some Lincolns!
| Мои глаза начинают мигать, когда я вспыхиваю на некоторых Линкольнах!
|
| My mind start relaxin' when my pocket is full of Jacksons! | Мой разум начинает расслабляться, когда мой карман полон Джексонов! |