Перевод текста песни Box of Wheaties - Quelle Chris, Denmark Vessey, Maurese

Box of Wheaties - Quelle Chris, Denmark Vessey, Maurese
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Box of Wheaties , исполнителя -Quelle Chris
Песня из альбома: Guns
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.03.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mello
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Box of Wheaties (оригинал)Коробка пшеничных хлопьев (перевод)
Right, some kinda groove here Право, какой-то паз здесь
It’s a little bit groovy down here Здесь немного круто
Bah, bam, boom, bam Ба, бам, бум, бац
My mother, God, I hate my mother Моя мать, Боже, я ненавижу свою мать
Pearls like fuckin' dinner plates, you know what i’m sayin? Жемчуг как гребаные обеденные тарелки, понимаете, о чем я?
I mean, they’re so refractive Я имею в виду, они такие преломляющие
My uncle, he had an IROC in '86, and before that Мой дядя, у него был IROC в 86-м, а до этого
That’s right, he had the mark VIII with the whitewalls there Правильно, у него была марка VIII с белыми стенами
And I remember he had, uh, the inside was plush И я помню, что у него внутри было плюшевое
Everybody else told him to get leather Все остальные сказали ему, чтобы получить кожу
He said, «Nah, you know, my bad back» Он сказал: «Нет, ты знаешь, моя больная спина»
I wanna be riding around in a plush velour suit Я хочу кататься в плюшевом велюровом костюме
Plush velvet, I’m talkin' in the color of gunmetal grey, right? Плюшевый бархат, я говорю о цвете бронзово-серого цвета, верно?
Now you’re talkin' velour on velour Теперь ты говоришь о велюре на велюре
Hey yo, yo Эй, эй, эй
I’m ballin, y’all should put a nigga on a box of Wheaties Я баллин, вы все должны положить ниггер на коробку Wheaties
I’m skatin', when I dip, just put me on a box of Wheaties Я катаюсь, когда я окунаюсь, просто положи меня на коробку Wheaties
I flip it for the gold, gone, put me on a box of Wheaties Я переворачиваю его на золото, ушел, посадил меня на коробку Wheaties
I hold up weight, these haters need me on a box of Wheaties Я держу вес, этим ненавистникам нужен я на коробке Wheaties
I kick it, they should stick a nigga on a box of Wheaties Я пинаю его, они должны приклеить ниггер к коробке Wheaties
I run it 0−100, put me on a box of Wheaties Я запускаю его 0-100, посадите меня на коробку Wheaties
I par up bar for bar, pa, put me on a box of Wheaties Я разделяю бар за баром, па, посади меня на коробку Wheaties
I K.O.Я К.О.
every day yo, put him on a box of Wheaties каждый день клади ему коробку пшеничных хлопьев
I been on splash for eight and a half, feels Fellini Я был на всплеске восемь с половиной лет, считает Феллини.
Back to back, I have no time for dancing off the TD Спина к спине, у меня нет времени танцевать с ТД
Keep my people with me like Kirk and GP Держи моих людей со мной, как Кирк и ГП
They can’t see me, say he hard to read like graffiti Они меня не видят, говорят, что его трудно читать, как граффити.
Pen, gym, bar, work, get ya numbers up Ручка, тренажерный зал, бар, работа, набирай обороты
Rake up in fall, no chill in winter, lit the summer up Осенью вздыматься, зимой не мерзнуть, летом зажигать
Oh you know nan' y’all best start acting like you owe me something О, ты знаешь, что тебе лучше начать вести себя так, как будто ты мне что-то должен
My brothers don’t sleep and my sisters roll Dahomey 'cause Мои братья не спят, а мои сестры катят Дагомею, потому что
This shit right here, this my year Это дерьмо прямо здесь, это мой год
Stepping out feeling like the shit, my dear Выйти, чувствуя себя дерьмом, моя дорогая
Forget those fears, drip no tears Забудь эти страхи, не капай слез
For the real, let me make it crystal clear На самом деле, позвольте мне сделать это кристально чистым
This shit right here, this my year Это дерьмо прямо здесь, это мой год
Stepping out feeling like the shit, my dear Выйти, чувствуя себя дерьмом, моя дорогая
Forget those fears, drip no tears Забудь эти страхи, не капай слез
For the real, let me make it crystal clear На самом деле, позвольте мне сделать это кристально чистым
I’m ballin, y’all should put a nigga on a box of Wheaties Я баллин, вы все должны положить ниггер на коробку Wheaties
I’m skatin', when I dip, just put me on a box of Wheaties Я катаюсь, когда я окунаюсь, просто положи меня на коробку Wheaties
I flip it for the gold, gone, put me on a box of Wheaties Я переворачиваю его на золото, ушел, посадил меня на коробку Wheaties
I hold up weight, these haters need me on a box of Wheaties Я держу вес, этим ненавистникам нужен я на коробке Wheaties
I kick it, they should stick a nigga on a box of Wheaties Я пинаю его, они должны приклеить ниггер к коробке Wheaties
I run it 0−100, put me on a box of Wheaties Я запускаю его 0-100, посадите меня на коробку Wheaties
I par up bar for bar, pa, put me on a box of Wheaties Я разделяю бар за баром, па, посади меня на коробку Wheaties
I K.O.Я К.О.
every day yo, put him on a box of Wheaties каждый день клади ему коробку пшеничных хлопьев
Oh, you fresh now О, ты свежий сейчас
Since the rider requests masala and eggs Поскольку всадник просит масалу и яйца
Some caviar and French shit Немного икры и французского дерьма
Subscription to Rich Nigga Monthly Подписка на ежемесячный журнал Rich Nigga
With Shad Moss on the cover, limited edition С Шадом Моссом на обложке, ограниченное издание
My bootstraps pull up Мои бутстрапы подтягиваются
My walls do a 360 Мои стены делают 360 градусов
I got the shit that the government got Я получил то дерьмо, которое получило правительство
Yeah, you God damn right, God Да, ты чертовски прав, Боже
Blood, tears, and bite marks Кровь, слезы и следы укусов
Fighting, sweat, it must been heavy metal in the right, guard Борьба, пот, должно быть, хэви-метал справа, охранник
Not a Led Zeppelin in the sweat from goin' quite hard Не Led Zeppelin в поту от довольно тяжелого
According to this pie-chart, I should be in the psych ward Согласно этой круговой диаграмме, я должен быть в психушке
I wrote the real nigga algorithm on the whiteboard Я написал настоящий ниггерский алгоритм на доске
They white-washed the style and put the rhythm in some Izod Они обелили стиль и вложили ритм в какой-то Изод.
It’s close to four cyphers in a row Это почти четыре шифра подряд
On the time bomb, I mean I’m finna blow На бомбе замедленного действия, я имею в виду, что я финна взорвусь
I figured you should know Я подумал, что вы должны знать
You might wanna get a pic for posterity with your Nikon Возможно, вы захотите сделать снимок для потомков с помощью своего Nikon.
Before you hear obligatory yos Прежде чем вы услышите обязательный йос
This shit right here, this my year Это дерьмо прямо здесь, это мой год
Stepping out feeling like the shit, my dear Выйти, чувствуя себя дерьмом, моя дорогая
Forget those fears, drip no tears Забудь эти страхи, не капай слез
For the real, let me make it crystal clear На самом деле, позвольте мне сделать это кристально чистым
This shit right here, this my year Это дерьмо прямо здесь, это мой год
Stepping out feeling like the shit, my dear Выйти, чувствуя себя дерьмом, моя дорогая
Forget those fears, drip no tears Забудь эти страхи, не капай слез
For the real, let me make it crystal clear На самом деле, позвольте мне сделать это кристально чистым
Ooooh, I know you wish you felt this high Оооо, я знаю, ты хочешь чувствовать себя так высоко
But I’m telling you Но я говорю вам
No feeling low when you’re this high Не чувствуй себя подавленным, когда ты такой высокий
That’s why they gotta put me on Вот почему они должны надеть меня
I remember the first time I went to the motherland Я помню, как я впервые поехал на Родину
We talkin' what, '73, '74? Мы говорим о чем, 73-м, 74-м?
I remember we flew into Dakar Я помню, мы летели в Дакар
And this brother, picked me up from the airport, in one of them, you know, И этот брат подобрал меня из аэропорта, в одном из них, вы знаете,
them Flintstone cars, you know? эти машины Flintstone, вы знаете?
One door on the muhfucka Одна дверь на мухфуке
Four mismatchin' wheels Четыре несоответствующих колеса
No headlights, we in Dakar and this brother ain’t got no headlights. Нет фар, мы в Дакаре, а у этого брата нет фар.
Every- and the brothers in the street, everybody about as black as the night Все и братья на улице, все такие же черные, как ночь
We go off into the abyss, take off, we talkin' bout 60−70 kilometers an hour Уходим в бездну, взлетаем, говорим про 60-70 километров в час
I don’t know what that means, but, I know it was fast Я не знаю, что это значит, но я знаю, что это было быстро
We flyin', you know, we flyin' through the Dakar night Мы летим, вы знаете, мы летим через ночь Дакара
And I’m losin' my shit, you know, 'cause I can’t tell where this brother going, И я схожу с ума, понимаете, потому что не могу сказать, куда идет этот брат,
we drivin' into the void, you know мы едем в пустоту, ты знаешь
And this motherfuckin man, you know, he just, laughin', you know И этот ублюдок, ты знаешь, он просто смеется, ты знаешь
And only now, you know, at 67 years old, that I get it И только сейчас, знаете, в 67 лет, я понимаю
You know? Ты знаешь?
'Cause now, I’m that car, you understand what I’m sayin'? Потому что теперь я та машина, ты понимаешь, о чем я говорю?
I’m that brother behind that, you know, Flintstone car, you know what I mean? Я тот самый брат, который стоит за этой, ну, машиной Flintstone, понимаете, о чем я?
'Cause I got one door, I got one headlight, but I tell you what, Потому что у меня одна дверь, одна фара, но вот что я вам скажу,
I know how to drive that motherfucker, I know how to drive that motherfucker, Я знаю, как водить этого ублюдка, я знаю, как водить этого ублюдка,
I tell you that, you know? Я тебе это говорю, понимаешь?
You and your friends think you’re bad Вы и ваши друзья думаете, что вы плохой
You’ve ended a life Вы покончили с жизнью
Destroyed a family Разрушил семью
Over a jacket, wheels, words Над курткой, колесами, словами
So who’s next? Итак, кто следующий?
Your best friend, your sister, you? Твой лучший друг, твоя сестра, ты?
Hey kids, get rid of your guns before it’s too lateЭй, дети, избавьтесь от своего оружия, пока не стало слишком поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: