| William nigga
| Уильям ниггер
|
| Yeah! | Ага! |
| DJ Clue, Desert Storm, you know how we do things
| DJ Clue, Desert Storm, вы знаете, как мы делаем вещи
|
| Q-u-double-e- radio
| Q-u-двойное-э-радио
|
| And the question of the day
| И вопрос дня
|
| Is who, and what you rep
| Кто и что вы представляете
|
| Caller number 1, you on the line
| Звонящий номер 1, вы на линии
|
| Ayo its P, big chunky 40 inch chains
| Айо, это P, большие коренастые 40-дюймовые цепи
|
| I could fuck your woman, but I perfer brains
| Я мог бы трахнуть твою женщину, но предпочитаю мозги
|
| I could duff you out wit guns and bang
| Я мог бы выбить тебя из ружья и ударить
|
| I’ma certified, bonofied, Mobb Nigga man
| Я сертифицирован, облагорожен, человек Mobb Nigga
|
| This ain’t no '87 rap battle
| Это не рэп-битва 87-го
|
| This is 2001, bloodsport, nigga i’ll get at you
| Это 2001 год, кровавый спорт, ниггер, я доберусь до тебя
|
| This is criminal shit, I’m so infamous
| Это криминальное дерьмо, я такой печально известный
|
| I’m so gangsta, these niggas be nervous
| Я такой гангста, эти ниггеры нервничают
|
| When we pop up, ya knees lock up
| Когда мы выскакиваем, у тебя подгибаются колени.
|
| Ya stomach catch butterflies
| Я. живот ловить бабочек
|
| And ya heart pumps
| И я сердечные насосы
|
| Suppose to be scared, suppose to be 'wared
| Предположим, что вы напуганы, предположим, что вы настороже
|
| When you see me get the fuck out my way
| Когда ты увидишь меня, убирайся с моей дороги
|
| Nigga I’m in here
| Ниггер, я здесь
|
| And I ain’t come for the glamour and glitz
| И я пришел не за гламуром и блеском
|
| I came to fuck you up bad, get drunk, and find me a bitch
| Я пришел, чтобы надрать тебе задницу, напиться и найти себе суку
|
| So where you at girl, holla at the kid
| Итак, где ты, девочка, оклик у ребенка
|
| 'Fore I slay one of these lame niggas in here, straight up
| «Прежде чем я убью одного из этих хромых нигеров здесь, прямо
|
| (DJ Clue)
| (подсказка диджея)
|
| Yeah, Caller number two
| Да, абонент номер два
|
| You on the line
| Вы на линии
|
| I got some raps for the streets
| У меня есть несколько рэпов для улиц
|
| My niggas pack the heats
| Мои ниггеры упаковывают тепло
|
| My soldiers on the corner crushin up green meat
| Мои солдаты на углу сокрушают зеленое мясо
|
| For all the generations, and mothers ridin the trains
| Для всех поколений и матерей в поездах
|
| To work for y’all crackers, for that bullshit pay
| Чтобы работать на вас всех взломщиков, за эту чушь платить
|
| I reps for my head that cops his weight
| Я отвечаю за свою голову, которая выдерживает его вес
|
| That take trips uptown just to cop his haze
| Это поездка на окраину города, чтобы справиться с его дымкой
|
| I rep for them chicks givin brain in the rain
| Я представляю для них цыплят, дающих мозг под дождем
|
| That ain’t scared to be a freak, for the right pay
| Это не страшно быть уродом за правильную плату
|
| I gots to rep for my familys thats stricten wit pain
| Я должен представлять свою семью, это строгая боль
|
| For buryin they boys to soon for this game
| Для того, чтобы похоронить их, мальчики скоро за эту игру
|
| I rep for my panthers thats locked away
| Я представляю своих пантер, которые заперты
|
| And??? | И??? |
| sittin on deathrow countin down them days
| сижу на смертной казни, отсчитывая дни
|
| I rep for y’all bitches that work lizzie bags
| Я представляю вас, суки, которые работают с сумками Лиззи.
|
| That sell hot shit, half price off of tags
| Это продает горячее дерьмо, половина цены тегов
|
| I rep for them chicks that write they own shit
| Я представляю тех цыпочек, которые пишут собственное дерьмо.
|
| That live just like a live, to write they own shit
| Которые живут так же, как живут, чтобы писать собственное дерьмо
|
| Its 2001 bitch, stop frontin
| Это сука 2001 года, остановись
|
| I rep for my baby mamas thats still walkin
| Я представляю своих мамочек, которые все еще ходят
|
| I rep for them chicks collectin P.A.&Wic
| Я представляю для них цыплят, собирающих P.A.&Wic
|
| Up in the hair and nail spots makin off the book chips
| В пятнах от волос и ногтей, от книжных чипсов
|
| I rep body snactchers, loyaly over passion
| Я представляю похитителей тел, лояльность выше страсти
|
| I’m married to B.S.bitch, ain’t no question
| Я женат на B.S.bitch, не вопрос
|
| (DJ Clue)
| (подсказка диджея)
|
| Caller number three, you on the line
| Звонящий номер три, вы на линии
|
| I rep money dealers, girls step like, «Cam you rock a lotta Prada»
| Я представляю торговцев деньгами, девушки ходят так: «Кэм, ты качаешь много Prada»
|
| Look to her and said, «bitch I’m bout the dollar», holla
| Посмотри на нее и скажи: «Сука, я за доллар», оклик
|
| I don’t like it anways, I feel enscadas hotter
| Мне это все равно не нравится, я чувствую себя еще жарче
|
| One get her, get her, good dog, got her, got her
| Один получить ее, получить ее, хорошая собака, получить ее, получить ее
|
| Cam is in a Lincolns Clipse
| Кэм в клипсе Линкольна
|
| Jay say Belvedere, now y’all drinkin the shit
| Джей сказал Бельведер, теперь ты пьешь дерьмо
|
| Please, oh my god brother, followin is not gutter
| Пожалуйста, о мой крестный брат, следование не канава
|
| Its a major trend setter for you cock suckers
| Это главный законодатель моды для вас, хуесосов
|
| Insurance on my diamonds, my rocks covered
| Страховка моих бриллиантов, мои камни покрыты
|
| If I’m wit a bitch, believe me I do not love her
| Если я остроумная сука, поверь мне, я ее не люблю
|
| I’ma rap like a doobie and spliff
| Я рэп, как косяк и косяк
|
| My Uzi a click, yeah I did a movie a flick
| Мой Узи щелчок, да, я сделал фильм щелчком
|
| But I step to the director like, «look I’m not bitchin»
| Но я подхожу к директору типа: «смотри, я не стерва»
|
| Understand this homeboy, I’m not snitchin
| Пойми этого кореша, я не стукач
|
| Killa Cam still be back in the hood
| Killa Cam все еще будет в капюшоне
|
| Back where I should, plus I can’t act that good
| Там, где я должен, плюс я не могу вести себя так хорошо
|
| I could cook that coke, get them figures
| Я мог бы приготовить этот кокс, достать им фигурки
|
| I could bust that gat, strip some niggas
| Я мог бы сломать этот пистолет, раздеть некоторых нигеров
|
| No homo, cause my life ain’t no motion picture
| Нет, гомо, потому что моя жизнь не кино.
|
| Motion trigger, I open livers, cock the pump
| Триггер движения, я открываю печень, включаю насос
|
| Pop the trunk, I drive em to the ocean nigga
| Открой багажник, я отвезу их к океанскому ниггеру.
|
| Peal em apart, let em know you dealin wit sharks
| Раздвиньте их, дайте им знать, что вы имеете дело с акулами
|
| Killa, P-Double, Queen Pen, Lee Low
| Килла, Пи-Дабл, Королева Пен, Ли Лоу
|
| (DJ Clue)
| (подсказка диджея)
|
| Yeah, DJ Clue
| Да, DJ Clue
|
| You know how we do things
| Вы знаете, как мы делаем вещи
|
| Q-U-Double E radio
| Радио Q-U-Double E
|
| And the question of the day is
| И вопрос дня
|
| What you rep | Что вы представляете |