| What’s up now? | Что нового? |
| Pop out
| Выскочить
|
| If you a bad bitch, say: «Ow» (ow)
| Если ты плохая сука, скажи: «Ой» (ой)
|
| What’s up now? | Что нового? |
| Pop out
| Выскочить
|
| If you a bad bitch, say: «Ow» (ow)
| Если ты плохая сука, скажи: «Ой» (ой)
|
| (No cap)
| (без ограничения)
|
| Drop my top, cut the ceilin' off (No cap)
| Брось мой топ, срежь потолок (без кепки)
|
| Second bop, uh, knock it out (No cap)
| Второй боп, ну, выбей (без кепки)
|
| Lookin' like money now (No cap)
| Сейчас выглядишь как деньги (без кепки)
|
| Still go when the sun down (No cap)
| Все еще иди, когда солнце садится (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (Lights out)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (отбой)
|
| Go dumb, go stupid (Lights out, stupid)
| Иди тупой, тупой (гаси свет, тупой)
|
| Break it down like blueprint (Lights out, blueprint)
| Разбейте это, как план (гасите свет, план)
|
| Pipe it up, it’s a movie (Lights out, pipe it up)
| Громче, это фильм (Выключи свет, громче)
|
| Lights out and its boomin' (Lights out, hey)
| Отбой и его бум (отбой, эй)
|
| She is the baddest (Lights out, bad)
| Она самая плохая (Выключи свет, плохо)
|
| Four-door on the coupe need a ladder (Lights out)
| Четырехдверному купе нужна лестница (Отбой)
|
| Got the music blastin' (Lights out)
| У меня музыка взрывается (гаснет свет)
|
| She a dance floor savage
| Она дикарь на танцполе
|
| (No cap)
| (без ограничения)
|
| (No cap) Drop my top, cut the ceilin' off (No cap)
| (Без кепки) Брось мой топ, срежь потолок (Без кепки)
|
| Second bop, uh, knock it out (No cap)
| Второй боп, ну, выбей (без кепки)
|
| Lookin' like money now (No cap)
| Сейчас выглядишь как деньги (без кепки)
|
| Still go when the sun down (No cap)
| Все еще иди, когда солнце садится (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
|
| I don’t even know what you talkin' 'bout (No! No cap)
| Я даже не знаю, о чем ты говоришь (Нет! Без кепки)
|
| She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
| Она хочет пройти весь путь до вершины (верх, без кепки)
|
| She wanna go all the way to the top (To the top, no cap)
| Она хочет пройти весь путь до вершины (до вершины, без кепки)
|
| She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
| Она хочет пройти весь путь до вершины (верх, без кепки)
|
| She wanna go all the way to the top | Она хочет пройти весь путь до вершины |