| Traphouse Mob | Трапхаус Моб — как тень, что от заката к закату ползёт. |
| Woo | Ву — зов охоты на ветру ночном. |
| Woo, woo | Ву, ву — всплеск по пустой воде. |
| It’s Big 092MLBOA (This is a Melo beat) | Это Большой 092MLBOA (на этом бит — печать Мело, как на слитке золота). |
| Uh, I bet I shake the room (Ayy, woo, woo, woo) | Ставлю судьбу — я всколыхну весь зал (эй, ву, ву, ву). |
| Swerve (Skrrt, skrrt, skrrt) | Изгиб — и танец, искры шин в мраке (Skrrt, skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, yeah, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, дерзай, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room (Grraow) | Ставлю на себя — комната запоёт от грохота (Гррау). |
| Wait (Woo, woo, woo, go) | Замри (ву, ву, ву, вперёд). |
| Swerve (Skrrt, skrrt) | Пируэт — шуршит по битому стеклу (Skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, huh, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, смелее, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room | Ставлю — я поколеблю стены. |
| Uh, Quavo | Вздох, Куаво. |
| How 'bout I shake the room? (Shake it) | А если я смету этот мир? (Смету!) |
| Chop gon' sweep the broom (Grraow) | Чоппер в метле — и весь хаос унесён (Гррау). |
| Everybody runnin' and duckin', I’m clearin' the room (Woo) | Все бегут, как мыши при пожаре, я прогоняю страх из комнаты (Ву). |
| Shoot one time, seein' double time like you on shrooms (Shoot, shoot) | Выстрел — и мир раздваивается, как от ядовитой дыни (Выстрел, выстрел). |
| On the other line, it’s a FaceTime, say a nigga on the news (Brrt) | На другой стороне — FaceTime, и в новостях имя вспыхивает (Брррт). |
| We 'bout to shake in this bitch (Shake) | Мы вот-вот встряхнём этот грешный дом (тряси). |
| Frosted Flake on the wrist (Ice) | Кристальный иней на запястье сверкает (Лёд). |
| The gang ain’t playin' and shit (Woo, woo) | Вся братия — без жалости, без театра (Ву, ву). |
| In New York, I gotta shake in this bitch | В Нью-Йорке мне велено разметать этот мрак. |
| Shake, shake, shake, shake (Shake it up) | Тряси, тряси, тряси, тряси (выжми до дна). |
| Peel back ya toupee (Peel it back) | Сними парик, сорви покровы (Сними). |
| Money move the conversate (Money) | Деньги ведут весь разговор, как дирижёр — оркестр (Деньги). |
| Put 'em up on the plate (Put 'em up) | Выкладывай их, как жертвы на алтарь (Выкладывай). |
| Baby shakin' in the waist (She shakin') | Девочка, стан твой дрожит, как пламя на сквозняке (она дрожит). |
| Hit the flashlight to see her face (Flash) | Свет фонаря — и лик твой вспыхнул, как рассвет (Вспышка). |
| And she lookin' like a snack (Cute) | Словно лакомство — она вся в глазури (Милашка). |
| Birkin bag on the way (Woo) | Birkin уже летит к тебе, как сокровище (Ву). |
| I bet I shake the room (Ayy, woo, woo, woo) | Ставлю — я вскипячу весь воздух (эй, ву, ву, ву). |
| Swerve (Skrrt, skrrt, skrrt) | Изгиб — и ночь вновь режет асфальт (Skrrt, skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, yeah, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, дерзай, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room (Grraow) | Ставлю на себя — пусть комната дрожит в ответ (Гррау). |
| Wait (Woo, woo, woo, go) | Постой (ву, ву, ву, иди). |
| Swerve (Skrrt, skrrt) | Крен — и вихрь в подворотне (Skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, huh, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, смелее, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room | Ставлю — я поколеблю стены. |
| Baby (Baby), shake it (Shake it) | Детка (Детка), тряси (Тряси). |
| I pop a Perc', feel amazing (Bah) | Проглотил перк — и тело поёт, как стеклянная арфа (Ба). |
| Straight Henny, no chaser (Uh-huh) | Чистый Хеннесси — без примесей, без следа (Ага). |
| Niggas be talkin' hot 'til they get burned (Woo) | Горячие слова — пока жар не обожжёт язык (Ву). |
| I don’t fuck with niggas 'cause these niggas be sherm | Я не с этими — их души скользят, как пустые бутылки. |
| Lil' nigga, stay in your place, wait for your turn | Малыш, сиди тихо — знай своё место, дождись своего света. |
| Respect ain’t given, nigga, it’s earned (Grrt, baow) | Уваженье не падает с неба, парень, его выковывают (Гррт, бау). |
| In the Bugatti (Woo), 5719 with baguettes (Skrrt) | В Бугатти (Ву), 5719 — багеты сверкают, как стая звёзд (Skrrt). |
| Flag in the air, hold on (Hold on), ref (Ref), ref (Ref) | Флаг в небе — замри (замри), судья (Судья), судья (Судья). |
| In the LaFerrari, can’t rent this (Nah) | В LaFerrari не прокатишься — он как закат, неуловим (Нет). |
| With a brown lil' thing, Reeses (Reeses) | С ней — карамельная шалость, как Риз (Риз). |
| Steven Victor in a Pista (Pista) | Стивен Виктор в Писте (Писта). |
| Dior got no creases (Creases) | Dior — без складок, как первый снег (Складки). |
| Art gallery (Art gallery, woo) | Художественная галерея (Галерея, ву). |
| Six-point-one for the painting (Painting) | Шесть и одна — за полотно, как за часть души (Живопись). |
| George Condos (George Condos) | Джордж Кондо (Джордж Кондо). |
| Cost more than your condo (Uh), wait | Цена — выше твоей жизни, подожди. |
| I bet I shake the room (Ayy, woo, woo, woo) | Ставлю — я вскипячу весь воздух (эй, ву, ву, ву). |
| Swerve (Skrrt, skrrt, skrrt) | Пируэт — ночь скользит под колёсами (Skrrt, skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, yeah, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, дерзай, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room (Grraow) | Ставлю на себя — пусть комната дрожит в ответ (Гррау). |
| Wait (Woo, woo, woo, go) | Постой (ву, ву, ву, иди). |
| Swerve (Skrrt, skrrt) | Крен — и вихрь в подворотне (Skrrt, skrrt). |
| Go 'head and shake the room, huh, go 'head and shake the room (Shake it) | Дерзай, тряси весь воздух здесь, смелее, тряси весь воздух здесь (Тряси!). |
| I bet I shake the room | Ставлю — я поколеблю стены. |