Перевод текста песни Would You Take - Pyogenesis

Would You Take - Pyogenesis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Would You Take, исполнителя - Pyogenesis. Песня из альбома Mono...Or Will It Ever Be the Way It Used to Be, в жанре
Дата выпуска: 01.11.1998
Лейбл звукозаписи: Hamburg
Язык песни: Английский

Would You Take

(оригинал)
You know what’s in between, what you’ve ever seen
I show my innerself, show what I’ve always been
You’ll crash down don’t you, break me right in two
Break my confidence apart, yes you’ll do
I’ll break down once more, I’ll break you to the core
Now I know you cannot break my will to check old and
More
Other’s stolen things will borrow other wings
And everything and everyone would take good care
Would you take, would you take, would you take it away
Would you take it away, they cannot do what’s up to you
You’ll find me everywhere I’ll better take good care
You wouldn’t know no need to show that would be fair
You’ll crash down don’t you break me right in two
Break my confidence apart yes you’ll do
Here I go again nothing’s still the same
I thought to keep in mind the latest news and what you
Said
Open that door see the second shore
And Everything and everyone would take good care
Would you take, would you take, would you take it away
Would you take it away, they cannot do what’s up to you

Вы Бы Взяли

(перевод)
Вы знаете, что между ними, что вы когда-либо видели
Я показываю свое внутреннее я, показываю, кем я всегда был
Ты рухнешь, не так ли, сломай меня прямо надвое
Разрушь мою уверенность, да, ты сделаешь
Я снова сломаюсь, я сломаю тебя до основания
Теперь я знаю, что вы не можете сломить мою волю проверять старые и
Более
Чужие украденные вещи займут другие крылья
И все и все будут хорошо заботиться
Вы бы взяли, вы бы взяли, вы бы забрали его
Не могли бы вы забрать это, они не могут делать то, что вам нужно
Ты найдешь меня везде, я лучше позабочусь
Вы бы не знали, что не нужно показывать, что это было бы справедливо
Ты рухнешь, ты не сломаешь меня прямо надвое
Разрушь мою уверенность, да, ты сделаешь
Вот я иду снова, ничего не изменилось
Я решил помнить о последних новостях и о том, что вы
Сказал
Открой эту дверь, увидишь второй берег.
И все и все позаботятся
Вы бы взяли, вы бы взяли, вы бы забрали его
Не могли бы вы забрать это, они не могут делать то, что вам нужно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's on me 1994
Fade Away 1994
Steam Paves Its Way (The Machine) 2015
Undead 1995
Love Nation Sugarhead 1996
Lifeless 2015
Twinaleblood 1995
Every Single Day 1995
Sweet X Rated Nothings 1994
I Have Seen My Soul 2017
Modern Prometheus ft. Lord Of The Lost, Chris Harms 2020
Weeping Sun 1995
Golden Sins 1994
Skykiss 1994
Silver Experience 1996
Masquerade 1994
Those Churning Seas 1995
These Roads 1994
Addiction Pole 1995
Don't You Say Maybe 2002

Тексты песен исполнителя: Pyogenesis

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
If Thats How Yo Feel 2010
Последний аккорд 2022
The Only One's 2008