| I don’t trust the things you said to me They can’t be true
| Я не верю тому, что ты мне сказал, это не может быть правдой.
|
| I don’t trust your hands they’re burning me Burning me, burning me Yeah it’s true and I go Why did you betray
| Я не доверяю твоим рукам, они сжигают меня, сжигают меня, сжигают меня, да, это правда, и я иду, почему ты предал
|
| For me there’s no need to stay
| Для меня нет необходимости оставаться
|
| At the flames
| У огня
|
| When I hear you calling my name
| Когда я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| And it’s always the same
| И это всегда одно и то же
|
| When I hear you calling my name
| Когда я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| At the flames
| У огня
|
| At the flames
| У огня
|
| When I hear you calling my name
| Когда я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| And it’s always the same
| И это всегда одно и то же
|
| When I hear you calling my name
| Когда я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| At the flames
| У огня
|
| Repeat
| Повторить
|
| In sadness I well dwell
| В печали я хорошо живу
|
| Indestrucitble hell
| Нерушимый ад
|
| At the flames
| У огня
|
| I’m leaning on her grave
| Я опираюсь на ее могилу
|
| No tears I feel so save
| Нет слез, я так чувствую
|
| When I’m leaning on her grave
| Когда я опираюсь на ее могилу
|
| At the flames
| У огня
|
| At the flames
| У огня
|
| I don’t hear her calling my name
| Я не слышу, как она зовет меня по имени
|
| Never more it is the same
| Никогда больше это не то же самое
|
| I don’t hear her calling my name
| Я не слышу, как она зовет меня по имени
|
| At the flames | У огня |