| Uncharmed crowned by just 18
| Незачарованных увенчали всего 18
|
| Richard Wagner’s patron was caring
| Покровитель Рихарда Вагнера заботился
|
| Muse stuck in his heart of hearths
| Муза застряла в его сердце очагов
|
| Thus he spent some reputation for his arts
| Таким образом, он потратил некоторую репутацию на свое искусство
|
| I know credit belongs to him
| Я знаю, что кредит принадлежит ему
|
| For new swan stone
| Для нового лебединого камня
|
| The rinegold and the ring cycle
| Rinegold и кольцевой цикл
|
| Technics, humanity
| Техника, человечность
|
| Dislike large public
| Нелюбовь к большой публике
|
| Without losing popularity
| Не теряя популярности
|
| Art, opus, architecture
| Искусство, опус, архитектура
|
| The life, the living
| Жизнь, жизнь
|
| The death of the swan king
| Смерть короля-лебедя
|
| Declined any war in general
| Отклонил любую войну в целом
|
| It was two times
| Это было два раза
|
| He had to compromise
| Ему пришлось пойти на компромисс
|
| Approval to the German Reich
| Утверждение Германскому Рейху
|
| His late behaviour
| Его позднее поведение
|
| Led to be declared insane
| Объявили сумасшедшим
|
| Deposition and custody
| Смещение и содержание под стражей
|
| While the last walk
| Пока последняя прогулка
|
| The king met his mysterious death
| Король встретил свою загадочную смерть
|
| And Dr gudden4s
| И доктор Гудден4с
|
| And in remembrance
| И в память
|
| The cross, the wooden, was set
| Крест деревянный поставили
|
| Art, opus, architecture
| Искусство, опус, архитектура
|
| The life, the living
| Жизнь, жизнь
|
| The death of the swan king | Смерть короля-лебедя |