Перевод текста песни Africa - Pyogenesis

Africa - Pyogenesis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Africa, исполнителя - Pyogenesis. Песня из альбома Mono...Or Will It Ever Be the Way It Used to Be, в жанре
Дата выпуска: 01.11.1998
Лейбл звукозаписи: Hamburg
Язык песни: Английский

Africa

(оригинал)
I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She’s coming in, 12:30 flight
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
I stopped an old man along the way
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
He turned to me as if to say
«Hurry boy, it’s waiting there for you»
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what’s right
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
I seek to cure what’s deep inside
Frightened of this thing that I’ve become
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
Hurry boy, she’s waiting there for you
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had

Африка

(перевод)
Я слышу эхо барабанов сегодня вечером
Но она слышит только шепот какой-то тихой беседы
Она прилетает, рейс в 12:30
Ее залитые лунным светом крылья отражают звезды, ведущие меня к спасению.
Я остановил старика по пути
В надежде найти старые забытые слова или древние мелодии
Он повернулся ко мне, как бы говоря
«Поторопись, мальчик, тебя там ждут»
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
Нет ничего, что сто человек или больше никогда не могли бы сделать
Я благословляю дожди в Африке
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было
Дикие собаки кричат ​​​​ночью
По мере того, как они беспокоятся о какой-то одинокой компании
Я знаю, что должен поступать правильно
Так же, как Килиманджаро возвышается, как Олимп, над Серенгети
Я стремлюсь вылечить то, что глубоко внутри
Напуганный этой вещью, которой я стал
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
Нет ничего, что сто человек или больше никогда не могли бы сделать
Я благословляю дожди в Африке
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было
Торопитесь, мальчик, она ждет вас там
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
Нет ничего, что сто человек или больше никогда не могли бы сделать
Я благословляю дожди в Африке
Я благословляю дожди в Африке
Я благословляю дожди в Африке
Я благословляю дожди в Африке
Я благословляю дожди в Африке
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's on me 1994
Fade Away 1994
Steam Paves Its Way (The Machine) 2015
Undead 1995
Love Nation Sugarhead 1996
Lifeless 2015
Twinaleblood 1995
Every Single Day 1995
Sweet X Rated Nothings 1994
I Have Seen My Soul 2017
Modern Prometheus ft. Lord Of The Lost, Chris Harms 2020
Weeping Sun 1995
Golden Sins 1994
Skykiss 1994
Silver Experience 1996
Masquerade 1994
Those Churning Seas 1995
These Roads 1994
Addiction Pole 1995
Don't You Say Maybe 2002

Тексты песен исполнителя: Pyogenesis