| Yo, mä haluun haluun
| Эй, я хочу хотеть
|
| Yo, mä haluun haluun
| Эй, я хочу хотеть
|
| Haluutsä, hä, Pyhimysteeri
| Твои желания, да, Святая Тайна
|
| Joo, mä haluun haluun, tehä paluun
| Да, я хочу вернуться
|
| Maholliseks massille joka valuu
| Для масс, которые текут
|
| Sormieni välistä katuun muttei kaduille
| Между моими пальцами на улице, но не на улицах
|
| Mä kadun, etten sijoita kadun saduille
| Жалею, что не поместил улицу в сказки
|
| Enemmän aikaa ja
| Больше времени и
|
| Rahaa ja aikaa, ku sitä ne kaipaa
| Деньги и время им нужны
|
| Suoraan hissillä seiskaan
| Прямо на лифте до семи
|
| Haluava mies teki portait kavereistaan
| Готовый человек сделал лестницу для своих друзей
|
| Minä ei, sun päässäs reistaa
| Я нет, солнце в моей голове путешествует
|
| Mä oon ennemminkin mies joka eros maneereistaan
| Скорее, я человек, который отклоняется от своих манер
|
| Pyh, mä haluun kohtuudel yhen kaikkee
| Святая, я хочу, чтобы все было в меру
|
| Oikeestaan yhen kaiken, mut sen saaminen on vaikeet
| Все правильно, но трудно получить
|
| Halu vie mua eteenpäin, halu pitää mut hengis
| Желание ведет меня вперед, желание сохранить мне жизнь
|
| Halu pitää huolen, et mä en viihdy pienis kengis
| Желание убедиться, что я не чувствую себя маленькой туфелькой
|
| Halul mä sain tytön, halul mä menetin senki
| Я хотел завести девушку, я хотел кого-то потерять
|
| Halu on paska isäntä, mut vitun hyvä renki, check it | Желание быть хозяином дерьма, но чертовски хорошим рабом, зацените |