| Ilma sarvii ja hampaita, lampait ja susii
| Воздушные рога и зубы, овцы и волки
|
| Pussyboyn kamppanjakamppailu
| Pussyboyn kamppanjakamppailu
|
| Tora, tyra, mä lyön sua otsaan
| Тора, Тайра, я ударю тебя по лбу
|
| Tai tekis mieli ainaki enemmän ku koskaan
| Или возражал бы, по крайней мере, больше, чем когда-либо
|
| Sanaki tosta suusta, mä en siedä nokkeluutta
| Из уст в уста, я терпеть не могу
|
| Jos se huutaa joudun tukkimaan
| Если он кричит, я должен заблокировать
|
| Meen kuppilaan, tuopin tarpees
| Я иду к чашке, мне нужна пинта
|
| Saanu tarpeeks, antanu anteeks, ottanu sanani takasi
| С меня хватит, я простил, я взял свое слово назад
|
| Mattojen alle sen lakasin aina kaiken
| Под ковриками я всегда все останавливал
|
| Mä oon pakastin, tulva teki must kylmän
| У меня есть морозильник, потоп сделал сусло холодным
|
| Mun ei on kyllä
| у меня его нет
|
| Raivoholistina tarviin raivoholii
| Охотнику за яростью нужна была ярость
|
| Se ainoo oikee oikeesti kai ainoo oli
| Это единственный, я думаю, это был единственный
|
| Muovasin naaman ku Tapperin Kain
| Я вылепил свое лицо, как Тапперин Каин
|
| Mä tappelin kai vaik vaa päästin vähä höyryjä
| Думаю, я боролся, хотя немного выпустил пар
|
| Sauna selässäsi, kintereillä perässäsi
| Сауна на спине, скакательные суставы сзади
|
| Heitän vähän löylyjä
| я бросаю пар
|
| Ärränpeetä mä tuhlaan beetä
| я трачу бета
|
| Taon kalloon unta palloon (Ai meetsä?)
| Мяч для сна с черепом Дао (Ай встречает?)
|
| Sä et mee, mul on Harri Haataisen haukat
| Нет, у меня есть ястребы Харри Хаатайнена
|
| Ja vaimonhakkaajapaita henkkamaukast
| И убийственная рубашка жены
|
| Ja mäki heitän kepillisen, tiiliseinä tuijottaa
| А на горку бросаю палку, кирпичная стена глядит
|
| Mun joki on nyt suistossaan
| Моя река сейчас в устье
|
| Alajuoksulla virtsan tuokssulla
| По течению с запахом мочи
|
| On oma vaikutus siihe miks mua nii puistattaa
| Это по-своему влияет на то, почему я так разбит
|
| Kauduttaa, orastavasti
| Прививать, почкование
|
| Korahtavasti tekee ilma keuhkoista pakoaan
| Воздух заставляет легкие убежать
|
| Miten ilman järkee menin sitä toisen päähää takomaan
| Как без толку я пошел ковать другой конец
|
| Neiti kesäheinä lakoaa
| Мисс летнее сено увядает
|
| Torakoita, tora-torahampaita
| Тараканы, зубы тора
|
| Kolareita, näkymättömiä ihmiskotiloita
| Аварии, невидимые человеческие дома
|
| Kohtaloita ja niiden päällä kuoria
| Судьбы и их оболочки
|
| Sun haavat sielussa paranee, me ollaa nuoria
| Солнце раны в душе залечит, будем молоды
|
| Mä oon vanki mun ruumiis, vanki elämässä
| Я заключенный в своем теле, заключенный в жизни
|
| Vanki sun elämässä, aina me porataan
| Узник жизни солнца, нас всегда тренируют
|
| Me torahampailla toisiamme sohitaan
| Мы грызем друг друга
|
| Ollaan tosissamme ja siks torataan
| Давайте будем серьезными, и это то, что мы делаем
|
| (Mä oikeesti uskon siihen)
| (Я действительно верю в это)
|
| (Mä oikeesti uskon siihen)
| (Я действительно верю в это)
|
| Sun silmänpohjan luu vähä murtu
| Солнечный перелом глазного дна небольшой
|
| Surku, mä mursin sun kurkun
| Печаль, я сломал себе горло
|
| Mä tunsin sun pumpun, luulisin
| Я почувствовал, как солнечный насос, я думаю
|
| Kai mä nyt kuulisin jos sun henki ei kulkis
| Я думаю, я бы услышал сейчас, если бы солнце не прошло
|
| Vielä väri palaa huuliin
| Тем не менее цвет возвращается к губам
|
| Mä lähin menee viel lähes selvänä luulin
| Я следующий иду еще почти ясно я думал
|
| Mut pätkittäinhä ne muistikuvat palaa
| Но обрывки тех воспоминаний возвращаются
|
| Tossa mä huudan, tossa mä halaan
| Там я плачу, там я обнимаю
|
| Ja tossa taas, nii entä jos
| И снова, ну и что, если
|
| En mä usko, mut en vanno valaa
| Я так не думаю, но я не клянусь
|
| Iha normaasti iltapalaa
| Похоть обычно на ужин
|
| Se on aamupalana viel aamulla kurkussa
| Это все еще в моем горле на завтрак
|
| Mul on kulmat kurtussa
| у меня углы глухие
|
| Keltasia, punasia pisaroita pultussa
| Желтые, красные капли на болте
|
| Nolla puheluu tullu
| Ноль звонков приходит
|
| Mä oon täys hullu, tää pullost tullutta
| Я так без ума от этой бутылки
|
| Torakoita, tora-torahampaita
| Тараканы, зубы тора
|
| Kolareita, näkymättömiä ihmiskotiloita
| Аварии, невидимые человеческие дома
|
| Kohtaloita ja niiden päällä kuoria
| Судьбы и их оболочки
|
| Sun haavat sielussa paranee, me ollaa nuoria
| Солнце раны в душе залечит, будем молоды
|
| Mä oon vanki mun ruumiis, vanki elämässä
| Я заключенный в своем теле, заключенный в жизни
|
| Vanki sun elämässä, aina me porataan
| Узник жизни солнца, нас всегда тренируют
|
| Me torahampailla toisiamme sohitaan
| Мы грызем друг друга
|
| Ollaan tosissamme ja siks torataan | Давайте будем серьезными, и это то, что мы делаем |