| Näissä piireissä kaikki on kiireissään
| В этих кругах все заняты
|
| Siirtämään vuorii mut vuoria siirrellään eteen, ei edestä
| Чтобы сдвинуть горы, сдвиньте горы на фронт, а не на фронт
|
| Kuka piittaa kenestä?
| Какая разница?
|
| Ei kukaan kenestäkään
| Никто ни от кого
|
| Sampo putos veneestä, sukella se vedestä
| Сампо упасть с лодки, вынырнуть из воды
|
| Ja tuo se pintaan saat kasvoihin kintaan ja timpsistä rintaan
| И принеся его на поверхность, вы получите перчатку для лица и наперсток на груди.
|
| Jos sullon jotain niin muut sitä kuolaa
| Если я что-то раздавлю, то у других будут течь слюни
|
| Ja jos mullon pelto ne kylvää sinne suolaa
| И если поле мульчи там сеют солью
|
| Me ollaan samalla viivalla
| Мы на одной линии
|
| Vaan vihamies voi niin läheltä liipata toista
| Но враг может так близко вызвать еще один
|
| Ja toinen toistaan ne niin muistuttaa kuin peilikuva
| И одно другое делает их такими напоминающими, как зеркальное отражение
|
| Mitä kuvastin kuiskuttaa?
| Что шепчет рефлектор?
|
| Sun serkun naapuri sun kaiman vaimon veli
| Сосед двоюродного брата Солнца Брат жены двоюродного брата Солнца
|
| Oo ku kuka vaan annan sun nimen mun lapselleni
| О, кто бы я ни дал свое имя своему ребенку
|
| Vaik kattoisit mua ylöspäin tai et pitäis mua minään
| Даже если ты подставишь меня или я тебе не нравлюсь
|
| Niin kato tarkkaan: mä olen sinä
| Так исчезни осторожно: я это ты
|
| Jos mä en saa jotain, sit sitä ei saa kukaan
| Если я чего-то не получу, никто этого не получит
|
| Mun mielipiteet vaihtelee oman edun mukaan
| Мои мнения различаются в зависимости от моих интересов
|
| Jokainen pitää omaa puoltaan
| Каждый держит свою сторону
|
| Siks mullei oo teille muut ku suolaa, suolaa
| Вот почему я хочу, чтобы ты другую соль, соль
|
| Ovat toisen menestys multa pois
| Получите еще один успех
|
| Kun taivaalt sataa rahaa, niin ne kaikki pyörii mun jalois
| Когда с неба льются деньги, все они крутятся у меня на ногах
|
| Kun se tipahtaa, se nuollaan
| Когда он падает, его облизывают
|
| Ja mult ei jää muille muut ku suolaa, suolaa
| И не осталось соли для других
|
| Heitetään kaverille rattaisiin kapulaa
| Бросить эстафету в коляску друга
|
| Tää on sen mahtavan yhteishengen satumaa
| Это сказка о великом единении
|
| Kun hiekotetaan latuja vaik haluttais satulan selkään
| При шлифовании троп, даже если вам нужно седло на спине
|
| On selvää ettei veljet tarjoo apujaan
| Понятно, что братья не предлагают свою помощь
|
| Oon kyllästyny olkapääni yli vilkuilee
| Я устал мелькать через плечо
|
| Kelaan mitä mä teen ja teen sen pilkulleen
| Я перематываю то, что делаю, и делаю это для запятой
|
| Kaivoin itestäni esiin uuden puolen
| Я вырыл новую сторону из себя
|
| Oo itsekäs tai kuole, mä pidän siitä huolen
| О, эгоистичный или умри, я позабочусь об этом.
|
| Tää on itsekkyyden vitunmoinen kärjistys
| Это гребаная эскалация эгоизма
|
| Mä en oo enää järjis, mun sydämeni särkyy nyt
| Я больше не злюсь, мое сердце сейчас разбивается
|
| Koko levyllä en sääliä sairasta
| На протяжении всей записи мне не жалко больных
|
| (tsi)aivastan terveeks siitä vaivasta
| (ци) я чихаю от той беды
|
| En enää välitä, suljen sylin
| Мне все равно, я закрываю колени
|
| Ylväät katseet meni sietokyvyn yli
| Гордые взгляды вышли за пределы терпимости
|
| Mä haluun olla vaan mun yks kala vedes tääl
| Я просто хочу быть одной из моих рыбок в воде
|
| Nii kylmä katse tullessani ja viel kylmempi mennessäni
| Так холодно выглядишь, когда я прихожу, и еще холоднее, когда я ухожу.
|
| Jos mä en saa jotain, sit sitä ei saa kukaan
| Если я чего-то не получу, никто этого не получит
|
| Mun mielipiteet vaihtelee oman edun mukaan
| Мои мнения различаются в зависимости от моих интересов
|
| Jokainen pitää omaa puoltaan
| Каждый держит свою сторону
|
| Siks mullei oo teille muut ku suolaa, suolaa
| Вот почему я хочу, чтобы ты другую соль, соль
|
| Ovat toisen menestys multa pois
| Получите еще один успех
|
| Kun taivaalt sataa rahaa, niin ne kaikki pyörii mun jalois
| Когда с неба льются деньги, все они крутятся у меня на ногах
|
| Kun se tipahtaa, se nuollaan
| Когда он падает, его облизывают
|
| Ja mult ei jää muille muut ku suolaa, suolaa
| И не осталось соли для других
|
| Ei musiikkityyliä voi kuolleeksi julistaa
| Ни один стиль музыки не может быть объявлен мертвым
|
| Mut niin tais käydä, kun toinen toistaan kuristaa
| Но так кажется, когда душат друг друга
|
| Mut turha mikrofooniin yksin on surista
| Но гудит один бесполезный микрофон
|
| Ja mä kerron jotain uutta; | И я скажу вам кое-что новое; |
| mä tuun uusista urista
| Я вижу новые канавки
|
| Mä oon avoin, ne pitää kornina tunteita
| Я открыт, они хранят мои чувства
|
| Pieni sammakko myy option lumpeesta
| Маленькая лягушка продает опцион на водяную лилию
|
| Mut ei tätä korvilla kuunnella
| Но это не слушается
|
| Mä oon ihan sun iholla, sormi sun pulssilla
| Я на коже солнца, палец солнца
|
| Mä aion olla niin itsekäs et inhottaa
| Я буду таким эгоистичным, что ты не ненавидишь это.
|
| Oon onnistunu jos tätä kuunnellaan bingoissa
| Я добьюсь успеха, если это будет прослушано в бинго
|
| Kasvoin ylös innoissaan, konsepti on kasassa
| Я взволнован, концепция сложена
|
| Mä oon rehellinen paska, rehellisesti tän takana
| Я честное дерьмо, честно говоря, за этим
|
| Mikä vittu siinä on ku ne ei nää
| Какого хрена они не видят
|
| Et itessä on vikoja ja ite on se syypää
| В ней нет недостатков и она виновата
|
| Tää on vastenmielistä vaan pinnallisesti
| Это отталкивающе, но поверхностно
|
| Ja toimii vasta toisen kannan vahvistamiseksi
| И работает только на укрепление второй позиции
|
| Jos mä en saa jotain, sit sitä ei saa kukaan
| Если я чего-то не получу, никто этого не получит
|
| Mun mielipiteet vaihtelee oman edun mukaan
| Мои мнения различаются в зависимости от моих интересов
|
| Jokainen pitää omaa puoltaan
| Каждый держит свою сторону
|
| Siks mullei oo teille muut ku suolaa, suolaa
| Вот почему я хочу, чтобы ты другую соль, соль
|
| Ovat toisen menestys multa pois
| Получите еще один успех
|
| Kun taivaalt sataa rahaa, niin ne kaikki pyörii mun jalois
| Когда с неба льются деньги, все они крутятся у меня на ногах
|
| Kun se tipahtaa, se nuollaan
| Когда он падает, его облизывают
|
| Ja mult ei jää muille muut ku suolaa, suolaa | И не осталось соли для других |