Перевод текста песни Rakkauslaulu - Pyhimys

Rakkauslaulu - Pyhimys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rakkauslaulu , исполнителя -Pyhimys
Песня из альбома: Mies & Tunteet
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2019
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Johanna Kustannus

Выберите на какой язык перевести:

Rakkauslaulu (оригинал)Песня о любви (перевод)
Et oo koskaan sanonu mulle rakas Ты никогда не говори мне, дорогая
(Rakas) (Люблю)
Et oo koskaan sanonu että sä välität Вы никогда не говорите, что вам не все равно
(Välität) (Ты беспокоишься)
Sä tiedät, että mä tykkään susta Ты знаешь, я люблю спать
(Minä tykkään sinusta) (Ты мне нравишься)
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat И ты можешь прийти ко мне в любое время
Voin tehä sulle kolon tohon viereen Я могу сделать дыру для тебя по соседству
Mut tiiän et jos jotain alan suunnittelee Но я так не думаю, если вы планируете что-то в отрасли
Se menee vaan salettii pieleen Он идет, но делает ошибку
Draaman laki, mikä lienee Закон драмы, который, вероятно,
Oon kuvitellu valmiiks 420 kertaa, sen painanu mieleen Я представлял это 420 раз, я это запомнил
Miten mä oisin, keittäisin teetä Как я мог заварить чай
Sanoisin «älä saa rakkoa kieleen» Я бы сказал «не мочить язык»
Ja sit sä nauraisit И это заставит вас смеяться
Ja sit sä tajuisit И ты бы понял, что
Että mä olisin sulle oikeestaan just täydellinen Что я был бы просто идеальным для тебя
Tai sit sä nauraisit Или вы бы посмеялись над этим
Ja sit sä tajuisit И ты бы понял, что
Kuinka nolo mä oon как мне стыдно
Ja mä luulin löytäneeni oman mussukan И я думал, что нашел свой собственный Муссу
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain» Я прошептал тебе на ухо «моя дорогая»
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin» Ты сказал мне «привет, друзья Микко»
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin И и, и ты потерял меня из виду и выглядел вот так
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu Это не песня о любви, это не песня о любви
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu Это не песня о любви, это не песня о любви
Oon yksin я одинок
Ammuin päähän itteeni hernepyssyllä Я выстрелил себе в голову из пистолета
Mut sä et kuollu mun kaa vaan sanoit «muutan syksyllä» Но ты не умрешь, но ты сказал: «Я перееду осенью»
Alle palmujen, aneluun mä almujen Под пальмами, по просьбе милостыни
Seisoin yksin dösärillä niin kuin Janos Valmunen Я стоял один в общежитии, как Янош Вальмунен
Sä väsyit kylpyhuoneeseen, mä sammuin vessaan Ты устал от ванной, я пошел в ванную
Tein sust laulun telkkariin, nyt sillä kai sua testaan Я сделал песню по телику, теперь я думаю, я проверю ее.
Et muistatsä ees mua, mul on yhä sama kipinä Ты меня не помнишь, во мне все та же искра
Biisist tuli platinaa mut sua mä en saanu ikinä Песня стала платиновой, но я ее так и не получил
Et ees koskaan sanonu mulle pahasti Ты никогда не говоришь мне плохо
(Vaan hyvästi) (До свидания)
Eikä silleen oikeesti koskaan riideltykään И это никогда не обсуждалось
(Riideltykään) (Не оспаривается)
Mä haluaisin olla sulle enemmän Я хотел бы быть больше для тебя
(Olla sulle enemmän) (Быть больше для тебя)
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat И ты можешь прийти ко мне в любое время
Ei vittu miten nolo mä oon Бля как я смущен
Kun mä luulin löytäneeni oman mussukan Когда я думал, что нашел свой собственный Муссу
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain» Я прошептал тебе на ухо «моя дорогая»
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin» Ты сказал мне «привет, друзья Микко»
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin, näytit näin И и, и ты потерял меня из виду и выглядел так, ты выглядел так
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu Это не песня о любви, это не песня о любви
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu Это не песня о любви, это не песня о любви
Oon yksin я одинок
(Ra-a-kas (Ра-а-кас
Et oo koskaan Ты никогда
Ra-a-kas Ра-а-кас
Et oo koskaan)Ты оо никогда)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2020
2020
2020
2020
2008
2017
2019
2019
2019
2019
2019
Kas vain
ft. Saimaa
2019
Kympin uutinen
ft. Saimaa
2019
Optinen harha
ft. Saimaa, Ellips
2019
2015
Celeste
ft. Eva + Manu
2015
Sireenit
ft. Evelina
2019
Pettymys
ft. Pauli Hanhiniemi
2015