Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rakkauslaulu, исполнителя - Pyhimys. Песня из альбома Mies & Tunteet, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.02.2019
Лейбл звукозаписи: Johanna Kustannus
Язык песни: Финский(Suomi)
Rakkauslaulu(оригинал) |
Et oo koskaan sanonu mulle rakas |
(Rakas) |
Et oo koskaan sanonu että sä välität |
(Välität) |
Sä tiedät, että mä tykkään susta |
(Minä tykkään sinusta) |
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat |
Voin tehä sulle kolon tohon viereen |
Mut tiiän et jos jotain alan suunnittelee |
Se menee vaan salettii pieleen |
Draaman laki, mikä lienee |
Oon kuvitellu valmiiks 420 kertaa, sen painanu mieleen |
Miten mä oisin, keittäisin teetä |
Sanoisin «älä saa rakkoa kieleen» |
Ja sit sä nauraisit |
Ja sit sä tajuisit |
Että mä olisin sulle oikeestaan just täydellinen |
Tai sit sä nauraisit |
Ja sit sä tajuisit |
Kuinka nolo mä oon |
Ja mä luulin löytäneeni oman mussukan |
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain» |
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin» |
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin |
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu |
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu |
Oon yksin |
Ammuin päähän itteeni hernepyssyllä |
Mut sä et kuollu mun kaa vaan sanoit «muutan syksyllä» |
Alle palmujen, aneluun mä almujen |
Seisoin yksin dösärillä niin kuin Janos Valmunen |
Sä väsyit kylpyhuoneeseen, mä sammuin vessaan |
Tein sust laulun telkkariin, nyt sillä kai sua testaan |
Et muistatsä ees mua, mul on yhä sama kipinä |
Biisist tuli platinaa mut sua mä en saanu ikinä |
Et ees koskaan sanonu mulle pahasti |
(Vaan hyvästi) |
Eikä silleen oikeesti koskaan riideltykään |
(Riideltykään) |
Mä haluaisin olla sulle enemmän |
(Olla sulle enemmän) |
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat |
Ei vittu miten nolo mä oon |
Kun mä luulin löytäneeni oman mussukan |
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain» |
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin» |
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin, näytit näin |
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu |
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu |
Oon yksin |
(Ra-a-kas |
Et oo koskaan |
Ra-a-kas |
Et oo koskaan) |
Песня о любви(перевод) |
Ты никогда не говори мне, дорогая |
(Люблю) |
Вы никогда не говорите, что вам не все равно |
(Ты беспокоишься) |
Ты знаешь, я люблю спать |
(Ты мне нравишься) |
И ты можешь прийти ко мне в любое время |
Я могу сделать дыру для тебя по соседству |
Но я так не думаю, если вы планируете что-то в отрасли |
Он идет, но делает ошибку |
Закон драмы, который, вероятно, |
Я представлял это 420 раз, я это запомнил |
Как я мог заварить чай |
Я бы сказал «не мочить язык» |
И это заставит вас смеяться |
И ты бы понял, что |
Что я был бы просто идеальным для тебя |
Или вы бы посмеялись над этим |
И ты бы понял, что |
как мне стыдно |
И я думал, что нашел свой собственный Муссу |
Я прошептал тебе на ухо «моя дорогая» |
Ты сказал мне «привет, друзья Микко» |
И и, и ты потерял меня из виду и выглядел вот так |
Это не песня о любви, это не песня о любви |
Это не песня о любви, это не песня о любви |
я одинок |
Я выстрелил себе в голову из пистолета |
Но ты не умрешь, но ты сказал: «Я перееду осенью» |
Под пальмами, по просьбе милостыни |
Я стоял один в общежитии, как Янош Вальмунен |
Ты устал от ванной, я пошел в ванную |
Я сделал песню по телику, теперь я думаю, я проверю ее. |
Ты меня не помнишь, во мне все та же искра |
Песня стала платиновой, но я ее так и не получил |
Ты никогда не говоришь мне плохо |
(До свидания) |
И это никогда не обсуждалось |
(Не оспаривается) |
Я хотел бы быть больше для тебя |
(Быть больше для тебя) |
И ты можешь прийти ко мне в любое время |
Бля как я смущен |
Когда я думал, что нашел свой собственный Муссу |
Я прошептал тебе на ухо «моя дорогая» |
Ты сказал мне «привет, друзья Микко» |
И и, и ты потерял меня из виду и выглядел так, ты выглядел так |
Это не песня о любви, это не песня о любви |
Это не песня о любви, это не песня о любви |
я одинок |
(Ра-а-кас |
Ты никогда |
Ра-а-кас |
Ты оо никогда) |