Перевод текста песни Paranoid (11) - Pyhimys

Paranoid (11) - Pyhimys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paranoid (11) , исполнителя -Pyhimys
Песня из альбома: Paranoid
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.01.2011
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Monsp

Выберите на какой язык перевести:

Paranoid (11) (оригинал)Параноик (11) (перевод)
Mä oon kyllästyny pohdiskeleen я устал размышлять
Myin asunnon, ostin veneen Я продал квартиру, купил лодку
Suoraan roskiin postit menee Почта сразу в корзину
Pimee puoli esiin pilkisti, kiltisti ensialkuun Вышла темная сторона, поначалу ласково взглянув
Mut sen hirtin vaik irvistin Но я повесил его
Jos joku luulee, et joskus joku riittää Если кто-то думает, иногда кому-то не хватает
Nii ei ikinä, tuska on yhtä ku kipinä Так что никогда, боль просто как искра
Elämäni kuplassa, puhtaassa turvassa, autuaan turhassa В пузыре моей жизни, в чистой безопасности, без блаженства напрасно
Ei mul oo mitään maalii я ничего не рисую
Tavotteena vaan hautaan arvoesineitä haalii Цель состоит в том, чтобы затащить ценные вещи в могилу.
Tietoa sinne dementoituvaan kaaliin Сведений о деменции капусты нет
Tuhannelle todistajalle näytän sit saaliin Тысячи свидетелей я показываю это добыче
Jos voisin lekalla lyödä tohon graniittiin loven Если бы я мог попасть в гранит
Että «Minä olen Mikko, tällainen olen» Что «я Микко, вот какой я»
Niin sen tekisin, ei tarvi kysyy kahesti Так что я бы сделал, не нужно спрашивать дважды
Ku jos en tipu kohta, hyppään jatkeeks tän trapetsin Ку, если я не упаду сразу, я прыгну на этой трапеции
Hirttäydy, niin petyt Подождите, вы разочарованы
Älä hirttäydy, niin petyt Не болтайся, ты разочарован
Hirttäydy tai ole hirttäytymättä Вешать или не вешать
Niin joka tapauksessa vaan petyt Так или иначе, вы разочарованы
Yritä jotain, niin petyt Попробуйте что-нибудь, и вы разочарованы
Älä yritä mitään, niin petyt Ничего не пробуй, будешь разочарован
Elä vittu täysil tai kuole tähän paikkaan Живи на полную катушку или умри здесь
Niin joka tapauksessa vaan petyt Так или иначе, вы разочарованы
Petyt elämään Обманули по жизни
Mun ei tarvi todistella, et mä oon kova Мне не нужно доказывать, что ты крутой
Koska vittu mä en oo Потому что трахни меня en oo
Mut mä oon katkera, katala, kavala ja yllättävän sadistinen Но я горькая, катала, кавала и на удивление садистка
Eli älä vittuile, joo Так что не трахайся, да
Mul on taskus pienet terävät teflonsakset У меня в кармане маленькие острые тефлоновые ножницы.
Ja kun sä lakanois lampaitas lasket И когда вы кладете своих овец, вы считаете
Nii mä ulvon sitä punasta kuuta Так что я вою на эту красную луну
En osaa mitään muuta, mä en osaa mitään muuta! Я ничего не знаю, я ничего не знаю!
Mä en oo erityinen, enkä erilainen Я не такой особенный, и я не другой
Mut en myöskään tarpeeks kypsä et toimisin sen mukaan Но я также недостаточно взрослый, чтобы ты не стал действовать по этому поводу.
Sataa vaan, koska pilvet mua seuraa Идет дождь, потому что облака следуют за мной.
Ukkostaa, mut ei kuule sitä kukaan Грозы, но никто не слышит
Ei kukaan tunne oikeeta mua Никто не чувствует себя хорошо обо мне
Saanko piraattipuolueelt apua Могу ли я получить помощь от пиратской группы?
Oon feikki, fuula, ku jäljennös virolainen Я фейк, фуула, ку копирую эстонский
Mä valehtelin kaiken я лгал обо всем
Valehtelin kaikille kaiken Я лгал всем обо всем
Kaikki mitä sanoin oli paskaa Все, что я сказал, было дерьмом
Kaikki mitä olin oli paskaa Все, чем я был, было дерьмом
Koska kaikki on paskaa Потому что все дерьмо
Yritän miellyttää niitä joita mä vihaan Я стараюсь угодить тем, кого ненавижу
Ja niitä joita muka vihaan, mä kadehdin И те, кого я полагаю, я ненавижу
Niitä joita esitän kadehtivani, mä säälin Тех, кому я делаю вид, что завидую, мне жаль
Ja ketä muka säälin, mä panin И кого мне было жалко, я поставил
Kaiken se vaatii, ku uskoo et on uskomaton Все, что нужно, это поверить, что ты потрясающий
Aivan naatti, raukka, pieni sosiopaatti Просто наивный, трусливый, маленький социопат
Ja luoti lepää mutkassa И пуля упирается в изгиб
Kuolleessa kulmassa joku saa surmansa В глухом углу кого-то убивают
Vuosi hiljasta, tunti meluu Год тишины, час шума
Joku kaunis päivä mä vielä kuolen tähän liiotteluun В один прекрасный день я все равно умру за это преувеличение
Ainoo todellinen kysymys elämästä painaa päätä Единственный реальный вопрос о жизни - это качать головой
Tähänkö sen päätän?Это я решаю?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2020
2020
2020
2020
2008
2017
2019
2019
2019
2019
2019
Kas vain
ft. Saimaa
2019
Kympin uutinen
ft. Saimaa
2019
Optinen harha
ft. Saimaa, Ellips
2019
2015
Celeste
ft. Eva + Manu
2015
Sireenit
ft. Evelina
2019
Pettymys
ft. Pauli Hanhiniemi
2015