| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Jos mä joskus tuun hymyillen lahjapaketin kans sun ovelle
| Если я когда-нибудь принесу подарочную коробку со смайликом к двери
|
| Niin siel on pala mun aivoja
| Так что есть часть моего мозга
|
| Ku kai se ois taivaan autuus
| Я думаю, это блаженство небес
|
| Jos ei tulis niit kelailuvaivoja
| Если бы не было проблем с перемоткой
|
| Mä mietin minkä valokuvan
| интересно какое фото
|
| Ne laittaa siihen kynttilän taakse
| Они положили его за свечой
|
| Koska sellasen elämänilosen otoksen
| Из-за такого радостного образца жизни
|
| Löytäminen musta on haaste
| Найти черный — проблема
|
| Oon jo otteessa, koukussa kylmässä ruosteessa
| Я уже в тисках, зацепился за холодную ржавчину
|
| Reikä mun poskessa
| Дырка в моей щеке
|
| (Mä en oo olemassakaan)
| (меня даже не существует)
|
| Jumalan kämmeneltä putosi jo neljäveenä
| Оно упало с ладони божьей уже в четвертом
|
| (Ja tarviin koukun jossa roikkua)
| (И нужен был крючок, чтобы повесить)
|
| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Siinä kaikki
| Это все
|
| Se oli ku eilen ku istuit mun sängyn laidalla
| Как будто вчера ты сидел на краю моей кровати
|
| Pikkuhousuissa ja katoin sua
| В трусиках и исчезла суа
|
| Sä hymyilit täydellisesti
| Ты прекрасно улыбнулась
|
| Ja uskoin et haaveet voi toteutua
| И я думал, что твои мечты не могут сбыться
|
| Se oli mun käsitys taivaasta
| Это было мое восприятие небес
|
| Ja sitä mä kai tääl edellee etin
| И я думаю, это то, что я все еще делаю здесь
|
| Mul on pussissa piristävää puuterii
| У меня в сумке есть бодрящий порошок
|
| Ja kelasin vetää koko setin
| И я перемотал, чтобы вытащить весь набор
|
| Ja mä haluun vaan hengiltä puukottaa
| И я просто зарезал
|
| Sen jäbän jonka kanssa oot
| ебать ты с
|
| (Mä en oo olemassakaan)
| (меня даже не существует)
|
| Jumalan kämmeneltä putosi jo neljä veenä
| Четыре воды уже упали с Божьей ладони
|
| (Mut sain tän koukun jossa roikkua)
| (Но у меня есть крючок, за который можно держаться)
|
| Vedän, et vedä
| я тяну, ты не тянешь
|
| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Pieni ja hento ote
| Маленький и тонкий захват
|
| Siinä kaikki
| Это все
|
| Tää ei oo ikinä tuntunu oikeelta kaupungilta
| Это никогда не было похоже на правильный город
|
| Vaan kasalta taloja
| Но куча домов
|
| Eikä naapurit läheisiltä
| И не соседи близкие
|
| Ei siel oo ees valoja
| Перед ним нет света
|
| Mies paikallaan
| Человек на месте
|
| Oon mies paikallaan
| я человек на месте
|
| Vaan paikallaan
| Но на месте
|
| Siinä kaikki | Это все |