| Mä synnyin tyhjänä pullona, panttina vaa
| Я родился как пустая бутылка, как залог
|
| Tyhmänä ulkona rattais makaamaan
| Глупая уличная коляска лежит
|
| En ymmärrä kunnolla, miks mä näin täytyin
| Я не совсем понимаю, почему я должен был
|
| Mut huomaan et mul on vaan aina puolikas
| Но я понимаю, что у тебя нет меня, но всегда наполовину
|
| Oon kaksnelosena vast kakstoistvuotias
| мне двенадцать когда мне двенадцать
|
| Muut maalisuorilla huokaa
| Другие линии краски вздыхают
|
| Yks on vasta lähtökuopissaan
| Один все еще в зачаточном состоянии
|
| Siks ku olin nuori äiti oli aina huolissaan
| Вот почему, когда я была молодой мамой, я всегда волновалась
|
| Ei se voi kai uskoo vielkää
| Я думаю, это все еще не может в это поверить
|
| Et sai mut hengissä ulos himast sen tieltä
| Вы не ушли с его пути
|
| Eikä oppi vie ojaan
| И учение не ведет в канаву
|
| Mut väärät opit tais tälläkertaa viedä allikolta pojan
| Но на этот раз вы узнаете неправильные вещи
|
| Moni opettaja kokeili taikojaan
| Многие учителя пробовали свое волшебство
|
| Mut askel eteen, kaks taakse, se on kovaa
| Но шаг вперед, два назад, тяжело
|
| Mun piti laskee kymmeneen, mä laskin kolmeen
| Я должен был сосчитать до десяти, я сосчитал до трех
|
| Siks kärsimättömyys liitetään mun sukupolveen
| Поэтому нетерпение связано с моим поколением
|
| Oli pää, oli kantapää
| Была голова, была пятка
|
| Pää oli kova, oppi on kovaa
| Голова была тверда, учение твердо
|
| Oppi on ikä, on jo ikävä ojaan
| Учение возрастное, уже тоска по рву
|
| Oli poika, oli tyhmä poika
| Был мальчик, был глупый мальчик
|
| Poika ala-asteel, poika yläasteel
| Мальчик в начальной школе, мальчик в средней школе
|
| Poika yliopistos vast toukka-asteel
| Мальчик в университете с обширной личиночной степенью
|
| Mä opin puhuu, ennenku mä opin olee hiljaa
| Доктрина говорит прежде, чем доктрина молчит
|
| Ja tukeen turvaamista ennen olemaan omillaan
| И поддержите безопасность, прежде чем оставаться в одиночестве
|
| Viisvuotta viljelin, sato oli mätä
| Через пять лет после фермы урожай сгнил
|
| Kasvoin aikuseks, mut tajusin et aikuisuus on tätä
| Я вырос взрослым, но я понял, что у тебя нет взрослой жизни
|
| Se on tätä, et tuntee olevansa lapsi vasta
| Это то, что вы не чувствуете себя ребенком, пока
|
| Ja tääl paskas sen lapsen pitää selvii kaikkein paskimmasta
| И это дерьмо, которое нужно ребенку, чтобы выжить в самом дерьмовом
|
| Koitan ottaa kaiken opin joka sanasta
| Я стараюсь брать все, что узнаю из каждого слова
|
| Sanast sanaan mut opin vaan vikoi mun oppimistavasta
| Я учу слово в слово, но мне не хватает моего способа обучения
|
| Niin paljon paskaa mun pääkoppaan nakutetaan
| Столько дерьма стучит мне в голову
|
| Tääl oppineisuudessa tyhmyydestä satutetaan
| Здесь, в учености, глупость задевает
|
| Mä haen teesini tv: stä
| Я получаю свою диссертацию по телевидению
|
| Se johtuu se johtuu gee-gee-geeneistä
| Это потому, что это из-за генов гы-гы
|
| Ja mä en opi kautta pääni aukkojen
| И я не учусь через отверстия в голове
|
| Vaan kautta kantapääni, ja käsirautojen
| Но сквозь пятку и наручники
|
| Spontaanit päätökset näyttää, et ei oo pääs mitään
| Спонтанные решения показывают, что вы ничего не получаете
|
| Ku mä en päätä mitään hautoen
| я ничего не заканчиваю
|
| Oli pää, oli kantapää
| Была голова, была пятка
|
| Pää oli kova, oppi on kovaa
| Голова была тверда, учение твердо
|
| Oppi on ikä, on jo ikävä ojaan
| Учение возрастное, уже тоска по рву
|
| Oli poika, oli tyhmä poika
| Был мальчик, был глупый мальчик
|
| Poika ala-asteel, poika yläasteel
| Мальчик в начальной школе, мальчик в средней школе
|
| Poika yliopistos vast toukka-asteel
| Мальчик в университете с обширной личиночной степенью
|
| Syntymän ja kuoleman välillä on vaan
| Есть только между рождением и смертью
|
| Oppimisvaikeuksia
| Трудности в обучении
|
| Kaikki mun ongelmat, oikeestaan ne on vaan
| Все мои проблемы, они действительно
|
| Oppimisvaikeuksia
| Трудности в обучении
|
| Umpiluupää ummessa hanget
| Закрытая голова закрыта
|
| Kusetan itelleni ummet ja lammet
| Я мочусь в пруды и пруды
|
| Ei oppi vie ojaan vaan allikkoon asti
| Учение ведет не к рву, а к роднику
|
| Ku opin kautta kantapääni malttamattomasti
| Я нетерпеливо учился на каблуках
|
| Ne neuvoo miten mun pitäs muka räpätä
| Они посоветуют мне, как флиртовать
|
| Jäkäjäkä, mä en kuule teitä mä teen just tätä
| Чувак, я тебя не слышу, вот что я делаю
|
| Ne tarjoo pari ulkopuolist korvaparii
| Они предлагают пару внешних пар ушей
|
| Vaihdan niiden kaa pari sanaa, mut en yhtään sanaparii
| Я обменяю на них несколько слов, но ни единого слова
|
| Mun teksteis, omaa parastani vastaan
| В моих текстах против моих собственных лучших
|
| Mä en varasta tarpeeks ja mä varastan vaan paskaa
| Я не ворую достаточно, я просто ворую дерьмо
|
| Tää menee Yellow Micille, tää menee perheille
| Это идет к желтому микрофону, это идет к семьям
|
| Tsori mä opin vast ku asiat menee perseelleen
| Цори, я узнал, что вещи попадут мне в задницу
|
| Oli pää, oli kantapää
| Была голова, была пятка
|
| Pää oli kova, oppi on kovaa
| Голова была тверда, учение твердо
|
| Oppi on ikä, on jo ikävä ojaan
| Учение возрастное, уже тоска по рву
|
| Oli poika, oli tyhmä poika
| Был мальчик, был глупый мальчик
|
| Poika ala-asteel, poika yläasteel
| Мальчик в начальной школе, мальчик в средней школе
|
| Poika yliopistos vast toukka-asteel | Мальчик в университете с обширной личиночной степенью |