| Kissan kieli tuntuu korvassa karheelta
| Язык кошки кажется грубым в ухе
|
| Ja joskus aamulla tosi voi tuntuu valheelta
| И иногда утром правда может казаться ложью
|
| Sosiaalipornoon voin morkkikses langeta
| Я могу влюбиться в социальное порно в морковь
|
| Mut koitan puhuu totta, enkä kaunoissani kannella
| Но я пытаюсь сказать правду, и я не красив на палубе
|
| Tunti meni nopee, toinen meni nopeemmi, noin
| Час прошел быстрее, другой прошел быстрее, ок.
|
| Kolmannella herään, viidennel jo operoin
| Просыпаюсь третьего, уже пятого оперирую
|
| Ei kukaan huomaa mua ees mikroskoopin avulla
| Никто не замечает меня с микроскопом
|
| Ja kostoks mä en huomaa miestä makaamassa kadulla
| И в отместку я не замечаю лежащего на улице человека
|
| Mä en oo sankari tänään, mä oon päiväsankari tänään
| Я сегодня не герой, я сегодня герой дня
|
| Mun tuomiot voi olla ankarii, mä oon syntyny tänään
| Мои суждения могут быть суровыми, я родился сегодня
|
| Ja ihan varmasti voin olla hyvä ihminen, mut tänään mä en oo parhaani
| И я конечно могу быть хорошим человеком, но сегодня я не самый лучший
|
| Mullon paidan alla napa, jonka ympärillä pyörii maailma
| Под рубашкой Mullon скрывается полюс, вокруг которого вращается мир.
|
| Jossa mä elän ja sinne se ryömii, se mies, kadulta mun mieleen
| Где я живу и где он ползает, этот человек, с улицы в мой разум
|
| Mun päivä menee pielee, mä en auta sua vaik tukehtuisit kielee
| Мой день проходит, я не помогу тебе, даже если ты задохнешься
|
| Muiden taakat tuntuu raskaalt, hyvää syntymäpäivää vaan vitun paska
| Бремя других кажется тяжелым, с днем рождения, но черт возьми
|
| Herkän tasapainon turvin paremmasta voin uneksii ees sillon
| С тонким балансом, чем лучше я могу мечтать перед мостом
|
| Ku joskus harvoin jaksan
| Ку иногда редко справляюсь
|
| Sä oot se mikä tän selän poikkasee, tää kameli on pystys nyt vaan
| Ты то, что отворачивается от этого, этот верблюд сейчас в вертикальном положении
|
| Mut tuskin huolet voittaneen
| Но почти никаких забот
|
| Anteeks herra mut nyt ei taivu auttaa
| Извините, сэр, но теперь не наклоняйтесь, чтобы помочь
|
| Mä oon kiiressä kotiin parin kapakan kautta taas
| Я снова спешу домой через пару капаков
|
| Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en taivu auttaa
| Я извиняюсь тысячу раз, но теперь я не буду наклоняться, чтобы помочь
|
| Nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa
| Теперь я переворачиваю проблемы
|
| Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa. | Остаться на шесте — это совпадение, но я могу петь, если это поможет. |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Omatunto huonos kunnossa jo ennestään
| Совесть уже в плохом состоянии
|
| Mä en oo paha kellekään, onks se tervettä?
| Я никому не вреден, это здорово?
|
| Mä jätin auttamatta, ku muutki istu perseellää
| Я не помог, когда другие сидели в заднице
|
| Se on perseestä, mut normaalii pelkästää
| Это отстой, но это нормально быть одному
|
| Korvakurvis mies kuunteli maata
| Человек с ухом слушал землю
|
| Viel kun tulin baarista, olin kaataa maaha naamat
| Тем не менее, когда я вышел из бара, я был сбит с ног
|
| Se mies on mun naapuri, nyt mun kellot soi
| Этот человек мой сосед, теперь мои колокола звонят
|
| Muttei tähän aikaa enää ovikellot soi
| Но к этому времени дверные звонки уже не звонят
|
| Ja kerro pois, ois pitäny soittaa se piipaa-auto
| И скажи мне, я не должен был вызывать этот звуковой сигнал
|
| Mut sori, paha voittaa
| Но извините, зло побеждает
|
| Kuolema on paha, ja uni sen nätti lapsi
| Смерть зло, и мечта о красивом ребенке
|
| Ja mua unettaa just nyt suunnattomasti
| И я мечтаю безмерно прямо сейчас
|
| Sä et kykene lyömään, mä myönnän, et se vaikuttaa
| Нельзя бить, признаю, не получается
|
| Mut mä synnyin tänä yönä
| Но я родился сегодня вечером
|
| Anna asvalttilakanan sua hellii, mä autan ehkä huomenna
| Пусть асфальтовое полотно тебя балует, я тебе завтра помогу
|
| Jos pidät noi stellit, öitä!
| Если вам нравятся эти стеллы, ночи!
|
| Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa
| Извини тысячу раз, теперь я ничего не могу с собой поделать.
|
| Nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa
| Теперь я переворачиваю проблемы
|
| Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta
| Остаться на шесте - это совпадение, я помогаю своими словами
|
| Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa
| Извини тысячу раз, теперь я ничего не могу с собой поделать.
|
| Mä kierrän ongelmat vaan kaukaa
| Я переворачиваю проблемы
|
| Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa
| Остаться на шесте — это совпадение, но я могу спеть, если это поможет.
|
| Aamul pitää taas muistikuvat niputtaa
| Утром воспоминания должны быть снова связаны
|
| Mieleen tulee mies, se makaa pitkin pituuttaan
| На ум приходит мужчина, он лежит по всей длине
|
| Väri mun kasvoist pakenee jalkoihin
| Цвет с моего лица ускользает от моих ног
|
| Kun nään et meijän taloyhtiö puoltehol liputtaa
| Когда я вижу вас, жилищная ассоциация не отмечает меня.
|
| Mä putoon selälleen, mun muoviparkettiin
| Я падаю на спину, на свой пластиковый пол
|
| Katon mun kattoon, ja siel ne kuvat halveksii mua
| Крыша у меня на потолке, а там эти картинки меня презирают
|
| Mut itsekkyys on ihmisluonnossa ja näin pahalt tuntuu olla taas vuoden vanhempi
| Но эгоизм в природе человека, и так плохо снова быть на год старше.
|
| Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en jaksa auttaa
| Я извиняюсь тысячу раз, но теперь я ничего не могу поделать
|
| Nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa
| Теперь я переворачиваю проблемы
|
| Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta
| Остаться на шесте - это совпадение, я помогаю своими словами
|
| Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa
| Извини тысячу раз, теперь я ничего не могу с собой поделать.
|
| Mä kierrän ongelmat vaan kaukaa
| Я переворачиваю проблемы
|
| Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa
| Остаться на шесте — это совпадение, но я могу спеть, если это поможет.
|
| Ne sanoo et keskiviikon lapsi voi murheita kohdata
| Говорят, у вас нет ребенка перед средой
|
| Mut voin puhuu siit vaan omalta kohdalta
| Но я могу говорить только об этом
|
| Mä en oo kukaan nostaa kättä tai ees avaan suuta, syntyny 28. lokakuuta
| Я оо ни на кого не подниму руку и не открою рот, родился 28 октября
|
| Shh | Тсс |