| [Verse 1: Pusha T] | [Куплет 1: Pusha T] |
| Now that you're focused, | Раз теперь вы сосредоточились, |
| I'm glad that you noticed | То я рад, что вы заметили |
| The realest n**ga here. | Самого реального черномазого здесь. |
| It's kinda chilly bein' the coldest, | Какой-то мороз по коже от такого хладнокровия, |
| Me and Timbo in that two-door, makin' our “Otis”. | Я и Тимбо в двухдверной машине создаём свой "Отис". |
| Now witness the chosen, | А теперь узрите избранного, |
| It's just different here. | Тут просто всё по-другому. |
| Monte Carlo nights, let her throw the dice, | Ночи в Монте-Карло, разрешаю ей бросать кости, |
| Play in paradise, | Игры в раю, |
| All I know is white, | Мне знаком лишь "белый", |
| Get the powder gone. | Я прогнал порошок. |
| Bitches love to shop, levitate the mall, | С**ки любят закупаться, поднимаю торговый центр в воздух, |
| Mattress full of money, let it break the fall. | Матрац набит деньгами, пускай они смягчат падение. |
| Woo! She used to fly on a buddy pass, | Ву-у! Раньше она летала по семейной квоте, |
| They say when the money go, you hope that your honey last, | Говорят, когда деньги уходят, ты надеешься, что твоя милая задержится, |
| I been preachin' since money, cash, hoes. | Я проповедую со времён "Денег, нала, ш**х". |
| | |
| [Chorus: Kehlani] | [Припев: Kehlani] |
| And I promise, I hardly see you, | И я клянусь, я с трудом тебя вижу, |
| From where I am it's so hard to see you. | С моей высоты тебя сложно разглядеть. |
| Got money I've been different ever since, | Разжился деньгами — и с тех пор я не был прежним, |
| Maybe it's me and my arrogance. | Может, дело во мне и моём высокомерии. |
| Who are you, who are you anyway? | Но кто ты, кто ты вообще такой? |
| Who are you, who are you anyway? | Но кто ты, кто ты вообще такой? |
| Who are you? We don't know you. | Кто ты? Мы тебя не знаем. |
| Who are you? We don't know you. | Кто ты? Мы тебя не знаем. |
| | |
| [Verse 2: Pusha T] | [Куплет 2: Pusha T] |
| I'm the fire and the base, | Я огонь и я точка, |
| I'm admired by the greats, | Я почитаем великими, |
| This to each and every rap n**ga, | Это относится ко всем и каждому черномазому рэперу, |
| I look you liars in the face. | Я гляжу вам, лжецам, в глаза. |
| Cold case, Rolls Wraith, | Висяк, "Роллс Рейс", |
| Big Dipper, constellation in the ceiling, see the stars, | Большая Медведица, созвездие в потолке, взгляни на звёзды, |
| See the jewelry, all rock, no guitar. | Взгляни на украшения: только камни, никакой геологии. |
| Who you know better with the raw? | Кто лучше справляется с неразмешанным? |
| Bogota, she like finessin' n**gas, | Богота, она любит обводить н*ггеров, |
| She gets a Range Rover Sport | Она получает "Рейнджровер Спорт" |
| And got seats on the court from the best of n**gas. | И места в суде от лучших н*ггеров. |
| I never bit at that apple, | Я никогда не вкушал того плода, |
| I never lost my El Chapo, | Я никогда не терял своего Эль Чапо, |
| I can still grab it, and bag it, and capsule, | Я по-прежнему могу взять его, развесить и упаковать, |
| Covered in white like I walked in the chapel, | Весь в "белом", будто зашёл в капеллу, |
| I'm that cold. | Я настолько хладнокровен. |
| | |
| [Chorus: Kehlani] | [Припев: Kehlani] |
| And I promise, I hardly see you, | И я клянусь, я с трудом тебя вижу, |
| From where I am it's so hard to see you. | С моей высоты тебя сложно разглядеть. |
| Got money I've been different ever since, | Разжился деньгами — и с тех пор я не был прежним, |
| Maybe it's me and my arrogance. | Может, дело во мне и моём высокомерии. |
| Who are you, who are you anyway? | Но кто ты, кто ты вообще такой? |
| Who are you, who are you anyway? | Но кто ты, кто ты вообще такой? |
| Who are you? We don't know you. | Кто ты? Мы тебя не знаем. |
| Who are you? We don't know you. | Кто ты? Мы тебя не знаем. |
| | |
| [Verse 3: Pusha T] | [Куплет 3: Pusha T] |
| The last dope dealer, | Последний наркодилер, |
| Red leather in a room full of Thrillers, | Красная кожа в комнате, полной "Триллеров", |
| The mamas, they zombies, | Мамочки, они зомби: |
| Chase a n**ga for the money, they behind me. | Преследуют н*ггера ради денег, они позади меня. |
| Woo! Safe look like it got a printer, | Ву-у! Сейф выглядит так, будто в нём есть принтер, |
| Ain't no rappers in that Sprinter, | Ни один рэпер не ездит в таком "Спринтере", |
| Ain't no saints, only sinners, | Никаких святых, одни грешники, |
| What bitch ain't fucked a winner? | Какая с**ка не спала с победителем? |
| I'm a blue ribbon n**ga, | Я н*ггер со знаком отличия, |
| Talk down on you two pigeon n**gas, | Перекрикиваю вас, двухголубковых н*ггеров, |
| Front five or better, | Выставляй пять или больше, |
| Yeah, I got a mountain of it, you could climb forever. | Да, у меня его целая гора, можете взбираться вечно. |
| | |