| Oh, no! | О, нет! |
| Babies everywhere
| Дети везде
|
| Everybody’s having babies!
| Все рожают!
|
| Crying and pissing and burping and spittin' and fussin'
| Плачет, писает, рыгает, плюется и суетится.
|
| And shittin' while making you rue the day
| И дерьмо, заставляя вас сожалеть о дне
|
| Babies. | Младенцы. |
| Too many babies
| Слишком много младенцев
|
| Listen up everyone, here’s the scoop
| Слушайте всех, вот сенсация
|
| Babies like to turn your money into poop
| Младенцы любят превращать ваши деньги в какашки
|
| Newborns all look like aliens
| Новорожденные все похожи на инопланетян
|
| They spawn on this planet and abduct your best friend
| Они появляются на этой планете и похищают вашего лучшего друга
|
| Sleep deprived, want to die, as I rock him to sleep
| Лишенный сна, хочу умереть, пока я укачиваю его, чтобы он уснул
|
| Work all day, rinse, lather, then repeat
| Работайте весь день, промойте, намыльте, затем повторите
|
| Sing a lullaby while ignoring the smell
| Пойте колыбельную, не обращая внимания на запах
|
| Gotta keep the thing alive or you’ll end up in jail
| Должен сохранить эту штуку, иначе ты окажешься в тюрьме
|
| Babies will whine and cry
| Младенцы будут скулить и плакать
|
| All day and night
| Весь день и ночь
|
| What I’m trying to say is
| Я пытаюсь сказать,
|
| I don’t wanna have baby
| я не хочу иметь ребенка
|
| That’s a «no,» not a «maybe»
| Это "нет", а не "может быть"
|
| Everybody says I’m crazy
| Все говорят, что я сумасшедший
|
| Cuz I don’t wanna raise a baby
| Потому что я не хочу растить ребенка
|
| I may end up really lonely
| Я могу оказаться очень одиноким
|
| But at least I’m not a daddy
| Но, по крайней мере, я не папа
|
| I don’t wanna clean up vomit
| Я не хочу убирать рвоту
|
| Or wipe off a poopy heiny
| Или вытрите какашку
|
| Oh, YEAH! | Ах, да! |
| I can get a vasectomy!
| Я могу сделать вазэктомию!
|
| Denying parents grandbabies
| Отказ родителей от внуков
|
| Sisters and brothers and fathers and mothers
| Сестры и братья, отцы и матери
|
| And aunties and uncles all push me to reproduce
| И тетушки и дяди подталкивают меня к воспроизведению
|
| Chew toys do not pacify
| Жевательные игрушки не успокаивают
|
| Listen up, everyone, here’s the deal
| Слушайте, все, вот сделка
|
| You’re not the one that’s gonna end up paying the bills
| Ты не тот, кто в конечном итоге будет платить по счетам
|
| Parenthood’s a prison of barf and tears
| Родительство - это тюрьма рвоты и слез
|
| A mandatory minimum of 18 years
| Обязательный минимум 18 лет
|
| Overpopulation is rising too
| Перенаселение тоже растет
|
| So let’s add another mouth to compete for food
| Итак, давайте добавим еще один рот, чтобы конкурировать за еду
|
| Take a good look at me, tell me now
| Посмотри на меня хорошенько, скажи мне сейчас
|
| Do we really need another me running around?
| Нам действительно нужен еще один я, бегающий вокруг?
|
| Babies will break the bank
| Младенцы сломают банк
|
| And crush your dreams
| И раздавить свои мечты
|
| What I’m trying to say is
| Я пытаюсь сказать,
|
| I don’t wanna have a baby
| Я не хочу иметь ребенка
|
| That’s a «no», not a «maybe»
| Это «нет», а не «может быть»
|
| Pay someone to sterilize me
| Заплатите кому-нибудь, чтобы стерилизовать меня
|
| That will ensure I have no baby
| Это гарантирует, что у меня не будет ребенка
|
| I think I’d rather have rabies
| Я думаю, что лучше бы у меня было бешенство
|
| Than to rear a human baby
| Чем вырастить человеческого ребенка
|
| All the money I’d be saving
| Все деньги, которые я бы сэкономил
|
| Could buy a robot or a puppy
| Можно купить робота или щенка
|
| So much poop
| Так много какашек
|
| Too much pee
| Слишком много мочи
|
| No free time
| Нет свободного времени
|
| No more sleep
| Нет больше сна
|
| Kill me
| Убей меня
|
| (Baby Noises) | (Детские шумы) |