Перевод текста песни This Is Not A Song, It's A Sandwich - Psychostick

This Is Not A Song, It's A Sandwich - Psychostick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is Not A Song, It's A Sandwich , исполнителя -Psychostick
Песня из альбома Sandwich
Дата выпуска:03.05.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPsychostick
This Is Not A Song, It's A Sandwich (оригинал)Это Не Песня, Это Бутерброд (перевод)
I know what you’re thinking Я знаю, о чем ты думаешь
You’re thinking, «This is a song» Вы думаете: «Это песня»
Well I guess I’ll just have to show you Ну, думаю, мне просто нужно показать тебе
Exactly where you are WRONG! Именно там, где вы НЕПРАВЫ!
Why aren’t you hearing the cheese? Почему ты не слышишь сыр?
Why aren’t you feeling the ham? Почему ты не чувствуешь ветчину?
If you don’t listen you’ll miss it Если вы не будете слушать, вы пропустите это
You don’t understand Вы не понимаете
I will explain it all once Я объясню все это один раз
I can explain it all twice Я могу объяснить все это дважды
To make it clear to your brain Чтобы ваш мозг понял
Until you’ve taken a bite Пока не откусишь
It couldn’t be a dam 'cause it doesn’t have a beaver Это не может быть плотина, потому что у нее нет бобра
It’s not the DMV 'cause it doesn’t make you wait Это не DMV, потому что это не заставляет вас ждать
It couldn’t be a taco 'cause it isn’t very crunchy Это не может быть тако, потому что он не очень хрустящий
It couldn’t be an Olsen 'cause it isn’t Mary-Kate Это не может быть Олсен, потому что это не Мэри-Кейт
It can’t be Dirty Dancing 'cause it doesn’t make you vomit Это не могут быть "Грязные танцы", потому что вас не тошнит
It couldn’t be an iron 'cause it doesn’t burn your face Это не может быть утюг, потому что он не обжигает лицо
It couldn’t be Bruce Campbell 'cause it isn’t freakin' awesome Это не мог быть Брюс Кэмпбелл, потому что это не чертовски круто
It couldn’t be a keyboard 'cause it doesn’t have a space… BAR! Это не может быть клавиатура, потому что на ней нет пробела... БАР!
(Be-cause) (Так как)
This is not a song, it’s a SANDWICH! Это не песня, это СЭНДВИЧ!
What would make you think otherwise? Что заставило бы вас думать иначе?
This is not a song, it’s a SANDWICH! Это не песня, это СЭНДВИЧ!
Now no more of your vile filthy lies Теперь больше нет твоей мерзкой грязной лжи
(This is a song) NO IT’S A SANDWICH! (Это песня) НЕТ, ЭТО СЭНДВИЧ!
(Uh… But, it’s a song) NO IT’S A SANDWICH! (Эээ… Но это же песня) НЕТ, ЭТО БУТЕРБИРЧ!
So what are you thinking? Так что ты думаешь?
Still think this is a song? Все еще думаете, что это песня?
Do you require more proof? Вам нужны дополнительные доказательства?
Do you enjoy being wrong? Вам нравится ошибаться?
Why aren’t you hearing the meat? Почему ты не слышишь мяса?
Why aren’t you feeling the bread? Почему ты не чувствуешь хлеб?
If you don’t listen, you’ll miss it Если вы не будете слушать, вы пропустите это
You’re making me sad Ты меня огорчаешь
I will explain it all once Я объясню все это один раз
I can explain it all twice Я могу объяснить все это дважды
And then again and again А потом снова и снова
Until you’ve taken a bite! Пока не откусишь!
It couldn’t be a chick 'cause it doesn’t want to marry Это не может быть цыпленок, потому что он не хочет жениться
It can’t be Windows Vista 'cause it doesn’t suck enough Это не может быть Windows Vista, потому что она недостаточно отстойная
It couldn’t be a boob 'cause it isn’t very squishy Это не может быть грудь, потому что она не очень мягкая
It couldn’t be a beer 'cause it isn’t good and stuff Это не может быть пиво, потому что оно нехорошее и все такое
It couldn’t be a tub 'cause it doesn’t have a ducky Это не может быть ванна, потому что у нее нет утки
It couldn’t be a stoner 'cause it doesn’t have a joint Это не может быть стоунер, потому что у него нет сустава
It couldn’t be an egg 'cause there is no Easter Bunny Это не может быть яйцо, потому что нет пасхального кролика
It couldn’t be a song 'cause it doesn’t have a point Это не может быть песня, потому что в ней нет смысла
(Be-cause!) (Так как!)
This is not a song, it’s a SANDWICH! Это не песня, это СЭНДВИЧ!
What would make you think otherwise? Что заставило бы вас думать иначе?
This is not a song, it’s a SANDWICH! Это не песня, это СЭНДВИЧ!
It’s really just a hoagie in disguise На самом деле это просто замаскированная хуйня
(I'm pretty sure this is a song) NO IT’S A SANDWICH! (Я почти уверен, что это песня) НЕТ, ЭТО СЭНДВИЧ!
(… Sooong!) SANDWICH! (… Скоро!) СЭНДВИЧ!
(SONG!) SANDWICH! (ПЕСНЯ!) СЭНДВИЧ!
(Jesus, dude, what is wrong with you?) NO IT’S A SANDWICH! (Господи, чувак, что с тобой?) НЕТ, ЭТО СЭНДВИЧ!
Lettuce, bacon, mayo, tomato, cheese, olives Листья салата, бекон, майонез, помидоры, сыр, оливки
Onions, frog, tuna, turkey, peppers, salami Лук, лягушка, тунец, индейка, перец, салями
Noodles, pizza, tires, CROWBARS!!! Лапша, пицца, шины, ЛОМЫ!!!
You bought (or stole!) Вы купили (или украли!)
This dumb CD Этот тупой компакт-диск
Now you are suffering Теперь ты страдаешь
Driving home, working out Еду домой, работаю
Or at your job Или на работе
At your house, or wherever У вас дома или где угодно
On your iPodНа вашем iPod
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: