| I wish I had a taco
| Я бы хотел тако
|
| With plenty of hot sauce
| С большим количеством острого соуса
|
| But all that I’ve got is a Box of crackers
| Но все, что у меня есть, это коробка крекеров
|
| I wish I had a pizza
| Я бы хотел пиццу
|
| With mushrooms and sausage
| С грибами и колбасой
|
| But all that I’ve got is a Jar of mayonnaise.
| Но все, что у меня есть, это баночка майонеза.
|
| The fridge is so empty!
| Холодильник такой пустой!
|
| Good food is so tempting!
| Хорошая еда так соблазнительна!
|
| I’ve got three more days
| У меня есть еще три дня
|
| till I get paid!
| пока мне не заплатят!
|
| Take away my suffering
| Забери мои страдания
|
| I can’t go on with things this way
| Я не могу так продолжать
|
| There’s only so much that I can take
| Есть только так много, что я могу принять
|
| of eating ramen noodles.
| есть лапшу рамэн.
|
| I wish I had a waffle all yummy and covered with syrup and butter and
| Хотел бы я, чтобы у меня была вкусная вафля, покрытая сиропом, маслом и
|
| fresh strawberries
| свежая клубника
|
| I wish I had an omlette,
| Мне жаль, что у меня не было омлета,
|
| the kind that you stop just to get at IHOP with some
| вид, который вы останавливаетесь только для того, чтобы попасть в IHOP с некоторыми
|
| hashbrowns and coffee.
| оладьи и кофе.
|
| The fridge is so empty!
| Холодильник такой пустой!
|
| Good food is so tempting!
| Хорошая еда так соблазнительна!
|
| I’ve got two more days
| у меня еще два дня
|
| till I get paid!
| пока мне не заплатят!
|
| Take away my suffering
| Забери мои страдания
|
| I can’t go on with things this way.
| Я не могу так продолжать.
|
| There’s only so much that I can take
| Есть только так много, что я могу принять
|
| of eating dry Cheerios
| употребления сухих хлопьев Cheerios
|
| (Okay there’s gotta be something to eat here. Let’s see. A bag of spaghetti,
| (Ладно, здесь должно быть что-нибудь поесть. Посмотрим. Пакет спагетти,
|
| no tomato sauce.
| без томатного соуса.
|
| A box of taco shells, no ground beef.
| Коробка ракушек тако, без говяжьего фарша.
|
| A box of baking soda. | Коробка пищевой соды. |
| I cannot eat that.
| Я не могу это есть.
|
| Or can I?)
| Или можно?)
|
| SPOT ME FOR LUNCH!
| ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД!
|
| SPOT ME FOR LUNCH!
| ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД!
|
| SPOT ME FOR LUNCH! | ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД! |
| I’ll pay you back on Friday!
| Я верну тебе деньги в пятницу!
|
| SPOT ME FOR LUNCH!
| ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД!
|
| SPOT ME FOR LUNCH!
| ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД!
|
| SPOT ME FOR LUNCH! | ПРИГЛАШАЙТЕ МЕНЯ НА ОБЕД! |
| I’ll pay you back real soon!
| Я отплачу тебе очень скоро!
|
| I wish I had some ice cream
| Я бы хотел немного мороженого
|
| with plenty of chocolate syrup on top of it maybe whipped cream.
| с большим количеством шоколадного сиропа поверх него, может быть, со взбитыми сливками.
|
| Oh, man that sounds so good right now. | О, чувак, сейчас это звучит так хорошо. |