Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans les bras de Gabriel, исполнителя - Psy 4 De La Rime. Песня из альбома Enfants de la Lune, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.09.2005
Лейбл звукозаписи: 361
Язык песни: Французский
Dans les bras de Gabriel(оригинал) |
Parti avant celle qui m’a fait venir |
Parti avant celle que j’ai fait venir |
C’est Kassim, ma mort m’a priv© de l’avenir, |
plus de formules, dans notre circuit les engins n’ont qu’une place, |
vachement (c)troite h (c)las. |
J’sais pas si vous entendez le texte. |
J’simule la verit©, j’vexe plus que je fais prendre conscience, barbot. |
Tout comme Di Caprio j’ai dit au revoir du paquebot, |
et lve l’encre, j’ai pens© aller, mais pas retour, |
entre les deux extremit (c)s y a mes tours, les ann (c)es, l’amour, la fougue, |
la pauvret©. |
Entre ces deux extremit (c)s j’avais le temps d’oeuvrer pour mon retour, |
j’suis un cancre, |
j’ai n (c)glig© le coeur pour nourrir que mon ventre, |
§ a m’pse lourd, vu que pour toi p’tit je suis un exemple, |
(c)coute l’homme qui appelle les mains sur la tempe. |
(Maman, il est ou papa?) Je suis en voyage le trajet est long, |
j’sais pas si j’ai pris assez de bagage, mon trajet est long, |
venez pas pleurer sur mon point de d (c)part, non. |
Demandez pardon et coupez ce cordon |
qui lie mon, existence la votre, |
mon (c)sprit qui vous hante, sommeil de plomb j’suis votre klaxon. |
Filtrer mes emotions c’est mon vivant. |
Chaque (c)preuve a son degr© d'effort, |
tu pleures M’man, j’te vois, faut pas. |
Il est souvent trop tard |
quand on s’rend compte de ce qu’on a plus, |
et § a j’le sens depuis que Gabriel m’a pris le pouls. |
On s’prend des jumelles, alors qu’le bonheur est sous nos yeux. |
J’regrette tant le temps que j’ai pass© Єtre loin de vous. |
D (c)j qu’j’suis de nature solitaire, |
j’ai mis dans le ventre de mon temps l’rap comme seul ver solitaire, |
au lieu d’le consacrer a mes freres qui ne cessent de grandir. |
J'(c)spre que tout ce que j’ai bўti puisse embellir leur avenir. |
Nan, m’noyez pas d’vos larmes, |
elles n’abreuvent aucune tristesse et ne font repousser aucun arbre. |
La vie file une telle vitesse |
qu’elle nous condamne Єtre des saules pleureurs. |
Restez des chЄnes juste pour mon ўme. |
Au moins pour tous ces fans sensationnels, |
d’ailleur c’est pour eux que dans l’rap j'(c)tais inculp© de crime passionel, |
mais aussi pour Street Skillz, |
et tous ceux qui ont essay© d'porter les peines d’un Єtre qui n’a rien |
d’exceptionnel. |
Bercez moi avec la m (c)lodie du rire Maman, que ce moment |
soit suspendu dans le temps, (c)ternellement. |
J’parle vous Sakina, Jamal, Zak et Naima, |
P’pa, M’man, |
Je vous aime en m’endormant. |
J’t’en prie prend ma main, |
avec toi une derniere danse, |
demain qui sait ou je serai, donc j’ten prie, prend ma main. |
J’y pense, cette danse, car toi et moi on vient de loin, |
C’est flou comme ce mauvais oeil de loin mais qui souvent vient des tiens. |
Une valse avec toi, pour avoir un oeil sur le monde, |
sourd et muet comme le regard de la Joconde. |
J’ai vu des larmes qui coulent, |
et nottament des balles qui tombent, |
J’ai vu des mecs cool, et la fois le sourire de leur ombre, |
leur ўme s’envole, et leurs silouhettes deviennent sombres. |
Et j’pense ce jour ou on va rompre, |
Cette fois il me semble que j’suis pris pour cible, |
tout le monde veut sa part, donc l'Єtre humain finit par ne plus etre sensible, |
et toi sincre, quand tu m’disais qu’on etait juste des pions, |
affam (c)s devant un bout de pain, et qu’on allait se quitter a la fin. |
A la fois j’dois etre digne, comme la foi dans ce Din, |
Salaam aux pres et frres dont leur ўme se perdent au ce cimetierre, |
aux frres et autres Muslim, que Dieu vous garde |
avant que le retentissement de la fin vous bombarde, |
moi il est temps que j’y aille, |
donc j’vous tire ma r (c)v (c)rence, |
j’me taille vers l’Au-Del, et les corbeaux m’pr (c)sentent leurs condol (c)ances… |
Thanks to |
В объятиях Габриэля(перевод) |
Остался перед тем, кто заставил меня прийти |
Ушел раньше того, кого я принес |
Это Кассим, моя смерть лишила меня будущего, |
больше никаких формул, в нашей схеме машины имеют только одно место, |
действительно (с) узкий ч (с) устал. |
Я не знаю, слышите ли вы текст. |
Я подделываю правду, я больше раздражаю, чем привлекаю внимание, барбот. |
Так же, как Ди Каприо, я попрощался с лайнером, |
и люблю чернила, я думал уйти, но не вернуться, |
между двумя концами (с)ами мои повороты, годы (с)ы, любовь, страсть, |
бедность©. |
Между этими двумя крайними (с) я успел поработать для своего возвращения, |
я тупица, |
Я n(c)glig© сердце, чтобы кормить только мой живот, |
§ Мне тяжело, ведь для тебя, малышка, я пример, |
(в) слушайте зовущего человека, положив руки на висок. |
(Мама, он или папа?) Я в командировке, ехать долго, |
Я не знаю, взял ли я достаточно багажа, мой путь долог, |
не приходи и не плачь о моей отправной точке, нет. |
Попроси прощения и перережь этот шнур |
что связывает мое существование с вашим, |
мой (с) дух, что преследует тебя, свинцовый сон, я твой рог. |
Фильтрация эмоций — это моя жизнь. |
Каждое (c) доказательство имеет свою степень сложности, |
ты плачешь Мама, я вижу тебя, не надо. |
Часто бывает слишком поздно |
когда мы осознаем, что у нас есть больше, |
и я чувствую это с тех пор, как Габриэль измерил мой пульс. |
Берем бинокль, пока счастье перед глазами. |
Я так сожалею о времени, которое я провел вдали от тебя. |
D (c)j, что я одинок, |
Я положил рэп в чрево своего времени, как единственный солитер, |
вместо того, чтобы посвятить его моим подрастающим братьям. |
Я (с) надеюсь, что все, что я построил, может украсить их будущее. |
Нет, не топи меня в своих слезах |
они не утоляют печали и не заставляют вновь расти деревья. |
Жизнь идет так быстро |
осудить нас быть плакучими ивами. |
Оставайтесь дубами только для моей души. |
По крайней мере, для всех тех сенсационных поклонников, |
кроме того, это за них в рэпе меня (с) обвинили в преступлении на почве аффекта, |
но и для Street Skillz, |
и все те, кто пытался нести боль существа, у которого ничего нет |
исключительный. |
Раскачай меня м(с)лоди смеха Мама, что в этот момент |
быть приостановлено во времени, (c) навсегда. |
Я говорю вам Сакина, Джамал, Зак и Наима, |
папа, мама, |
Я люблю тебя, когда засыпаю. |
Пожалуйста, возьми меня за руку |
последний танец с тобой, |
завтра кто знает, где я буду, поэтому, пожалуйста, возьмите меня за руку. |
Я думаю об этом, об этом танце, ведь мы с тобой прошли долгий путь, |
Это размыто, как тот сглаз издалека, но часто исходит от твоего. |
Вальс с тобой, чтобы на мир глазеть, |
глухой и немой, как взгляд Моны Лизы. |
Я видел, как текли слезы, |
и особенно падающие пули, |
Я видел крутых парней, и обе улыбки их тени, |
их душа парит, а их силуэты темнеют. |
И я думаю о том дне, когда мы расстанемся |
На этот раз мне кажется, что я стал мишенью, |
каждый хочет свою долю, поэтому человек перестает быть чувствительным, |
И ты искренен, когда сказал мне, что мы всего лишь пешки, |
жаждал куска хлеба, и что мы собирались расстаться в конце. |
В то же время я должен быть достойным, как вера в этот Дин, |
Салам отцам и братьям, чьи души потеряны на этом кладбище, |
братьям и другим мусульманам, да хранит вас Бог |
прежде чем звук конца бомбардирует вас, |
мне пора идти, |
поэтому я обращаю к тебе свой р(с)в(с)ренс, |
Я режусь в сторону Ау-Дель, и вороны пр(с)чувствуют их соболезнования... |
Благодаря |