Перевод текста песни Dangerous Life - Psy 4 De La Rime

Dangerous Life - Psy 4 De La Rime
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dangerous Life , исполнителя -Psy 4 De La Rime
Песня из альбома: 4ème Dimension : Reloaded
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Dangerous Life (оригинал)Опасная Жизнь (перевод)
Mamé, mamé, mamé Мама, мама, мама
On s'élève ensemble sans avoir la même mère Мы растем вместе, не имея одной матери
Le futur approche, on va devenir pères Будущее приближается, мы станем отцами
En regardant le monde, que du mensonge Глядя на мир, все ложь
Et la haine tombe comme la pluie, j’ai pas d’paratonnerre И ненависть льется дождем, у меня нет громоотвода
Parcourir le globe en camion cellulaire Путешествуйте по миру в сотовом грузовике
C’est pas de ça qu’on rêvait, gamins au primaire Это не то, о чем мы мечтали, младшие школьники
Kheyos, l’argent sale, c’est du ferme Хейос, грязные деньги - это ферма
Kheyos, les putas, c’est l’enfer Хейос, путас, это ад
On vit la pire des générations, comorienne Мы живем худшим поколением, коморец
— où vont les semi-autos, les XXX, les kilos de XXX? — куда делись полуавтоматы, ХХХ, килограммы ХХХ?
À 19 ans, on sait comment on va mourir В 19 ты знаешь, как ты умрешь
On devient des souvenirs, Allah yaster, Marseille c’est devenu Call of Мы становимся воспоминаниями, Аллах ястер, Марсель стал зовом
OFF-ON, c’est Alonzo sur le microphone ВЫКЛ-ВКЛ, это Алонзо на микрофоне
C’est comme si les murs pouvaient parler, j’suis marié à la zone Как будто стены могут говорить, я женат на зоне
Le 'sin, on m'écoute à domicile et à l’extérieur Грех, они слушают меня дома и снаружи
À part de Dieu, de qui veux-tu qu’on ait peur? Кроме Бога, кого вы хотите, чтобы мы боялись?
Dis-moi mais… Скажи мне, но...
Mais où est le pactole? Но где же джек-пот?
Faisons nos affaires ensemble, ou on va finir en sang Давайте делать наши дела вместе, или мы закончим в крови
Mais où est le pactole? Но где же джек-пот?
On se connait il me semble?Мы знаем друг друга, кажется?
Allons dans le même sens Пойдем в том же направлении
Dangereuse est la life (x4) Опасна жизнь (x4)
J’ai le cœur qui brûle мое сердце горит
— à cause du briquet dans la main de tes sous-entendus — из-за зажигалки в руке ваши инсинуации
Ouais j’ai le cœur qui brûle Да, мое сердце горит
Cramé par les flammes que tu craches quand je suis loin de ta vue Сожжен пламенем, которое ты плюешь, когда я вне поля зрения
Ouais j’ai le cœur qui brûle Да, мое сердце горит
Et tu ne verse aucune larme pour essayer de l'éteindre И ты не пролил слез, пытаясь потушить это
J’ai le cœur qui hurle мое сердце кричит
L’entends-tu crier que malgré tout ça il t’aime? Ты слышишь, как он кричит, что, несмотря ни на что, он любит тебя?
La parano a mis ma tête sur ta cible en flechettes Параноик положил голову на твою мишень
Ta capricieuse reine a mis notre biz' en échec Твоя капризная королева поставила наши дела под контроль.
Tu t’achèves tous les soirs en boîte à la vodka Вы заканчиваете каждую ночь в водочном клубе
Ouais tu te ruines en potes-ca pendant que tes nouveaux amis te rottent-ca Да, ты губишь корешей, пока твои новые друзья тебя отрыгивают.
— te font croire que sans moi tes poches seraient plus lourdes — заставить вас думать, что без меня ваши карманы были бы тяжелее
Et que c’est même moi qu’ai troué ta gourde И что даже я проткнул твою тыкву
Aujourd’hui ta kalash m’a enterré Сегодня твой калаш меня похоронил
Et pourtant je t’entend toujours crier И все же я все еще слышу, как ты кричишь
La vie est courte, la vie est trop dangereuse Жизнь коротка, жизнь слишком опасна
So clean, so cute, so dangerous Такой чистый, такой милый, такой опасный
On choisit pas ses frères, on choisit pas ses amis Братьев не выбираешь, друзей не выбираешь
On grandit, on sourit jusqu'à qu’ils deviennent ennemis Мы взрослеем, мы улыбаемся, пока они не станут врагами
Ici pour trahir, non y’a pas besoin de condition Здесь, чтобы предать, нет необходимости в условии
Un pacte avec le 6 et les armes, les âmes s’emportent Договор с 6 и оружием, души уносятся
On règle, on décoffre sans faire d’addition Заселяем, распаковываем не делая доп.
Mais quand arrive la discorde, c’est là qu’le diable l’emporte Но когда приходит раздор, тогда дьявол берет его
Adolescent fort, on s’battait pour les mêmes causes Сильный подросток, мы боролись за одни и те же причины
T’as bafoué toutes nos clauses, tout ça pour le pactole Ты нарушил все наши заветы, все ради джекпота
Rêvait d’gloire, tu t’es fait baisé par des escorts Мечтал о славе, тебя трахнули эскорты
De quoi tu m’parles mon pote?Что ты говоришь со мной, приятель?
C’est moi qui suis en taule я в тюрьме
Pourquoi l’appât du gain nous pousse à nous diviser? Почему жадность заставляет нас разделяться?
Regarde nos quartiers, de plus en plus, on est divisés Посмотрите на наши районы, все больше и больше, мы разделены
Plus de facilité à saigner qu'à signer la paix Легче истекать кровью, чем подписать мир
Car même nos mères on marchés sur l'ÉlyséeПотому что даже наши матери гуляли по Елисейскому дворцу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: