Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme une bouteille à la mer, исполнителя - Psy 4 De La Rime. Песня из альбома Enfants de la Lune, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.09.2005
Лейбл звукозаписи: 361
Язык песни: Французский
Comme une bouteille à la mer(оригинал) |
Encore une prise de bec avec ma mère, |
J’fais le sourd, claque la porte, |
pour oublier j’ricane avec mes potes en tapissant un block. |
La visage plongé dans les étoiles, noyé dans ma gamberge, |
J’cherche une île, une berge, ou au moins un bout d’bois, |
J’me sens, comme une bouteille à la mer, |
j’vais où l’flot de la vie m’mène, |
loin de tout, même de ma mère. |
La vie m’a offert la solitude de Robinson, |
J’voudrais repeindre ma vie, mais je n’trouve pas le bon pinceau. |
Certains ont fait le grand saut, mariés, des enfants, |
nous lachent leurs discours de réussite, leur vie est mieux qu’avant, |
c’est ce qu’ils nous disent. |
J’vois d’la lassitude dans leur regard |
mais eux au moins ont essayé d’sortir de leur brancard, |
moi, j’ai l’impression d’avoir raté des tas de trains, |
pourtant je n’ai jamais quitté l’quai, la preuve les jeunes me |
squattent, ça craint. |
Le temps a soufflé sur ma vingt-cinquième bougie, |
j’en suis même pas sur, j’suis toujours dans le même logis, |
dans la même logique; |
le piano des Feux de l’Amour pour m’réveiller, |
la petite soeur pour m’faire à grailler. |
Brailler, j’l’ai fait pour un rien. |
Pour m’calmer j’rappe, d’autres roulent, voilà un manque de moyen et rien |
Une femme, des fois j’me dis que c’est la pire arnaque d’la vie |
d’un homme, |
certains disent qu’une d’elle viendra un jour éclairer mon ombre. |
J'éspère le voir d’cet angle, |
pour l’instant les couteaux qu’j’ai sur mes omoplates ont des traces |
de rouge à ongle. |
Mais bon la vie faut la vivre, donc j’la vis, |
fuis les vitres brisées d’mon existance, continue navigue, même dans |
l’vide |
J’vire à tribord, prends la fuite, à travers mes lignes te décris mes |
rides |
Me construit un mythe, oblige, |
J’sens qu’mon pouls ralentit |
faut qu’j’laisse une trace d’un mec honnête ou d’un gros bandit, |
rien à foutre, faut qu’j’prouve que j’ai été vivant, |
si tu penses que j’dois voir un psy, dis-toi qu’j’n’ai qu’le rap |
comme divan. |
M’man la marrée est haute, et j’me laisse emporter par les vagues, |
elles sont trop fortes, j’voudrai t’dire que j’t’aime mais j’ai |
trop le trac, |
marque mon front de ton sourire, s’il te plait oublie toutes les fois |
où j’t’ai fait souffrir |
J’sais qu’l’effort est une force que j’maitrise peu |
et j’sais aussi qu’c’est le parapluie qu’il faut quand sur tes |
joues il pleut |
Mais dans ma tête j’entends des coups de flingue incessants, |
un braconnier a laissé des plumes de colombe, plein de sang. |
J’voulais apprendre à donner, j’ai appris à tout manger |
apprendre à pardonner, j’ai appris à me venger, |
j’voulais apprendre à aimer, j’ai appris à haïr |
j’ne voulais pas ramer, j’l’ai fait, avec un gros navire |
j’ai voulu eviter la pluie, j’l’ai affronté en t-shirt |
j’la voulais pour la vie, j’ne l’ai eu que pour un flirt, |
J’me sens, comme une bouteille à la mer, noyé dans les vagues de la |
mélancolie d’la vie |
Comme une bouteille à la mer, j’me sens… (ad libitum) |
SOS |
Comme une bouteille à la mer, à la recherche d’une ville d’un navire |
qu’on puisse me repêcher et lire ce qu’il y a dans mon coeur, |
ce qu’il y a en moi |
Comme une bouteille à la mer, j’me sens… |
(перевод) |
Очередная ссора с мамой, |
Я притворяюсь глухим, хлопаю дверью, |
чтобы забыть, как я хихикаю с друзьями, оббивая блок. |
Лицо утонуло в звездах, утонуло в моем гамберге, |
Я ищу остров, берег или хотя бы деревяшку, |
Я чувствую себя, как бутылка в море, |
Я иду туда, куда несет меня течение жизни, |
подальше от всего, даже от мамы. |
Жизнь подарила мне одиночество Робинзона, |
Я хотел бы перекрасить свою жизнь, но не могу найти подходящую кисть. |
Некоторые сделали решительный шаг, женились, дети, |
дайте нам свои речи успеха, их жизнь лучше, чем раньше, |
это то, что они говорят нам. |
Я вижу усталость в их глазах |
но они хотя бы попытались встать со своих носилок, |
Я чувствую, что пропустил много поездов, |
тем не менее, я никогда не покидал скамью подсудимых, доказательство того, что молодые люди сказали мне |
приседать отстой. |
Время задуло мою двадцать пятую свечу, |
Я даже не уверен, я все еще в том же доме, |
в той же логике; |
пианино Пламени Любви, чтобы разбудить меня, |
младшая сестра, чтобы приготовить меня. |
Баль, зря я это сделал. |
Чтобы успокоить меня я рэп, другие катят, здесь нехватка средств и ничего |
Женщина, иногда я думаю, что это худшая афера в жизни |
мужчины, |
некоторые говорят, что однажды один из них осветит мою тень. |
Я надеюсь увидеть это с этого ракурса, |
на данный момент ножи, что у меня на лопатках, имеют следы |
помада для ногтей. |
Но эй, жизнь должна быть прожита, поэтому я живу, |
беги из разбитых окон моего существования, продолжай плыть даже в |
пустота |
Я поворачиваюсь на правый борт, лечу, своими строками описываю вам свою |
морщины |
Построй мне миф, обяжи, |
Я чувствую, что мой пульс замедляется |
Я должен оставить след честного парня или крупного бандита, |
Мне похуй, я должен доказать, что я был жив, |
если вы думаете, что я должен обратиться к психиатру, скажите себе, что у меня есть только рэп |
как кушетка. |
Мама, прилив высокий, и меня уносят волны, |
они слишком сильны, я хотел бы сказать тебе, что я люблю тебя, но у меня есть |
слишком много боязни сцены, |
Отметьте мой лоб своей улыбкой, пожалуйста, забудьте все времена |
где я заставил тебя страдать |
Я знаю, что усилие — это сила, над которой я мало властен. |
и я также знаю, что это зонт, который вам нужен, когда вы |
щеки идет дождь |
Но в голове я слышу непрекращающиеся выстрелы, |
Браконьер оставил голубиные перья, полные крови. |
Я хотел научиться отдавать, я научился есть все |
научился прощать, научился мстить за себя, |
Я хотел научиться любить, я научился ненавидеть |
Я не хотел грести, я хотел, с большим кораблем |
Я хотел избежать дождя, я встретил его в футболке |
Я хотел ее на всю жизнь, она была у меня только для флирта, |
Я чувствую себя, как бутылка в море, утонувшая в волнах |
меланхолия жизни |
Как бутылка в море, я чувствую... (вволю) |
S.O.S. |
Как бутылка в море, ищу город с корабля |
что они могут выловить меня и прочитать, что у меня на сердце, |
что внутри меня |
Как бутылка в море, я чувствую... |