| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar, never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up, nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, нет, иди очень медленно
|
| You know say me a hold it down fi seven more
| Вы знаете, скажите мне, держите его еще семь
|
| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, иди медленно
|
| You know say me a hold it down for Evaflow
| Вы знаете, скажите мне, держите его для Evaflow
|
| This is my seven year itch
| Это мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And now I’m coming home
| И теперь я возвращаюсь домой
|
| Me mother send mi go school fi 17 year
| Мама, отправь меня в школу, 17 лет
|
| Me come out and turn DJ it no seem fair
| Я выхожу и включаю ди-джея, это не кажется справедливым
|
| What you seeing here, this is a product
| То, что вы видите здесь, это продукт
|
| Of two college, one diploma, no degree
| Из двух колледжей один диплом, без степени
|
| Nuh know the meaning, out in this world and
| Нух знаю смысл, в этом мире и
|
| Everything you learn inna the past five years
| Все, что вы узнали за последние пять лет
|
| It naa go help you fi earn nuttin
| Это не поможет вам заработать орех
|
| What’s the word cousin? | Что за слово двоюродный брат? |
| You help your cousin
| Ты помогаешь своему двоюродному брату
|
| So every word that dem heard me with worth suppin
| Так что каждое слово, которое они услышали, стоило мне поужинать.
|
| Every burden them hurl at me
| Каждое бремя, которое они бросают на меня
|
| Hurdle so flawless dem nah listen
| Препятствие так безупречно дем нах слушать
|
| Mi a miss out pon lift up mi team
| Ми, пропустите, поднимите мою команду
|
| A watch Gong and Stephen Marley a live out the dream you know
| Посмотрите, как Гонг и Стивен Марли воплощают в жизнь мечту, которую вы знаете
|
| But Welcome to Jamrock did lift my feeling up
| Но «Добро пожаловать в Jamrock» подняло мне настроение.
|
| I listen it still I listen it keen you know
| Я все еще слушаю, я слушаю, ты знаешь
|
| Mi decide say the music can meaningful
| Ми решить сказать, что музыка может иметь смысл
|
| Take a look at my life and I clean it up
| Взгляни на мою жизнь, и я уберу ее
|
| My herb customers calling me
| Мои покупатели трав звонят мне
|
| But now my music demanding me
| Но теперь моя музыка требует от меня
|
| This is my seven year itch
| Это мой семилетний зуд
|
| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar, never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up, nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, нет, иди очень медленно
|
| You know say me a hold it down fi seven more
| Вы знаете, скажите мне, держите его еще семь
|
| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar, never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up, nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, нет, иди очень медленно
|
| You know say me a hold it down fi Evaflow
| Знаешь, скажи мне, держи его, Evaflow
|
| This is my seven year itch
| Это мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch I said
| Мой семилетний зуд, я сказал
|
| I’m coming home
| Я иду домой
|
| Proto to most, Oje to some
| Прото для большинства, Oje для некоторых
|
| Call him Diggy the only son the sister young, ay
| Зовите его Дигги, единственный сын, сестра молодая, ау.
|
| Me mommy legendary ask around
| Моя мамочка легендарная поспрашивала
|
| Ask fi a pound and them will tell you who did carry macka a town
| Спросите фи фунт, и они скажут вам, кто вез маку в город
|
| Ask Marshall, ask him
| Спроси Маршалла, спроси его
|
| And if u get a glimpse a Sean Paul
| И если ты увидишь Шона Пола
|
| Beg unuh ask him, how it feel fi go three time plat
| Умоляю, спроси его, каково это, пойти на три раза
|
| Than ask Shaggy cah him did move three times that
| Тогда спросите Шэгги, что он двигался в три раза больше, чем
|
| No haffi feel like that
| Хаффи не чувствует себя так
|
| Just want retire to a seaside lot
| Просто хочу уйти на пенсию на приморский участок
|
| Leff all the war and bring the peace right back
| Оставь всю войну и верни мир
|
| Never been in love until now just
| Никогда не был влюблен до сих пор просто
|
| Just lost it wondering how
| Просто потерял это интересно, как
|
| Me woulda get through it, like customs with herb
| Я бы прошел через это, как обычаи с травой
|
| And no mi no accustom to hurt
| И не ми не привыкать к боли
|
| But I got accustomed to her
| Но я к ней привык
|
| And her, she accustomed to me
| И ее, она привыкла ко мне
|
| Addicted to the thing weh addicted to she
| Пристрастился к тому, к чему мы пристрастились, она
|
| Empress far and she calling me
| Императрица далеко и она зовет меня
|
| But now my music demanding me
| Но теперь моя музыка требует от меня
|
| This is my Seven Year Itch
| Это мой семилетний зуд
|
| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar, never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up, nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, нет, иди очень медленно
|
| You know say me a hold it down fi seven more
| Вы знаете, скажите мне, держите его еще семь
|
| I’ve been doing this for seven years
| Я занимаюсь этим семь лет
|
| I never make a dollar, never make a change
| Я никогда не зарабатываю доллар, никогда не меняю
|
| I say nah go give up, nah go ever slow
| Я говорю, нет, иди, сдавайся, нет, иди очень медленно
|
| You know say me a hold it down fi Evaflow
| Знаешь, скажи мне, держи его, Evaflow
|
| This is my seven year itch
| Это мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home
| А потом я возвращаюсь домой
|
| My seven year itch
| Мой семилетний зуд
|
| And then I’m coming home | А потом я возвращаюсь домой |