| Here we are once more
| Здесь мы еще раз
|
| Meeting up along this journey
| Встреча в этом путешествии
|
| As I express what’s going on in this mind of mine
| Когда я выражаю то, что происходит в моем уме
|
| And sharing this time with I, you know?
| И разделить это время со мной, понимаете?
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| I’ve always made it clear
| Я всегда ясно объяснял
|
| That you would be here with me in this Eight Year Affair
| Что ты будешь здесь со мной в этом восьмилетнем деле
|
| So you should have no fear
| Так что у вас не должно быть страха
|
| 'Cause I will be there, no burden you alone shall bear
| Потому что я буду там, ты один не понесешь бремени
|
| I’ve always made it clear
| Я всегда ясно объяснял
|
| That you would be there with me in this Eight Year Affair
| Что ты будешь со мной в этом восьмилетнем романе
|
| So don’t ever worry now
| Так что никогда не беспокойтесь сейчас
|
| Don’t ever worry now
| Никогда не волнуйся сейчас
|
| The spirit of Jacob, the spirit of Hugh
| Дух Джейкоба, дух Хью
|
| Spirit of Macintosh, that spirit never moved
| Дух Macintosh, этот дух никогда не двигался
|
| The spirit of Marley, yeah that spirit fought
| Дух Марли, да, этот дух сражался
|
| You have the spirit of Walter, oh they will assault you
| У тебя есть дух Уолтера, о, они нападут на тебя
|
| Sit and pick apart too, you know the biggest mouth
| Сиди и разбирайся тоже, ты знаешь самый большой рот
|
| Deh pon dem freedom of speech, we have freedom of thought
| Deh pon dem свобода слова, у нас есть свобода мысли
|
| Seven Year Itch drop, nuh even cuss a claat…
| Падение «Зуд седьмого года», ну, даже ругаться на плащ…
|
| But you still coulda feel the passion him a talk
| Но вы все равно могли почувствовать страсть к его разговору
|
| I hear the trouble coming, I say the trouble start
| Я слышу приближающиеся проблемы, я говорю, что проблемы начинаются
|
| Empresses and princesses, battles for hearts
| Императрицы и принцессы, битвы за сердца
|
| Knowing all that I want deh right within ma grasp
| Зная все, что я хочу прямо в моей хватке
|
| And only my fault can break this thing apart
| И только моя вина может разбить эту штуку
|
| And so I see my weaknesses when I see my past
| И поэтому я вижу свои слабости, когда вижу свое прошлое
|
| And I see they fasade, that’s why me go so hard
| И я вижу, что они исчезают, поэтому я так усердно
|
| And knowing all these rivers that Jah get me 'cross
| И зная все эти реки, которые Джа заставил меня пересечь
|
| And so I never lost
| И поэтому я никогда не терял
|
| I’ve got to keep it in my lane 'cause all the praise you gain
| Я должен держать это в своей полосе, потому что вся похвала, которую ты получаешь
|
| Can be taken all the same, I’ve seen it happen to Usain
| Все равно можно взять, я видел, как это случилось с Усейном
|
| That made no sense to me because look at his resume
| Это не имело для меня никакого смысла, потому что посмотрите на его резюме
|
| Ready to say you finish just 'cause of a second place
| Готов сказать, что финишировал только из-за второго места
|
| Well I guess those are the problems that the legends face
| Ну, я думаю, это проблемы, с которыми сталкиваются легенды
|
| Imagine staring at the mirror in a legend’s face
| Представьте, что вы смотрите в зеркало на лицо легенды
|
| They say get used to it, I’m moving at a legend’s pace
| Говорят привыкай, я двигаюсь со скоростью легенды
|
| In any case, what is a legend in this present maze?
| В любом случае, что такое легенда в этом нынешнем лабиринте?
|
| Six days of voicing, no rest until the seventh day
| Шесть дней озвучивания, без отдыха до седьмого дня
|
| Then drop the album pon dem, hoping say it resonate
| Затем бросьте альбом pon dem, надеясь, что он резонирует
|
| Because things set a way, my mind up in this present state
| Поскольку все устроено, мой разум в этом нынешнем состоянии
|
| Sorry I made you wait
| Извините, что заставил вас ждать
|
| I’d like to welcome you to 'The 8 Year Affair'
| Я хотел бы поприветствовать вас на "8-летнем романе"
|
| Yes
| Да
|
| And I thank you for being here with I&I, you know?
| И я благодарю вас за то, что вы здесь, с I&I, понимаете?
|
| Along this journey | В этом путешествии |