Перевод текста песни I Ain't Got An Answer - Propaganda, Sho Baraka

I Ain't Got An Answer - Propaganda, Sho Baraka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Ain't Got An Answer , исполнителя -Propaganda
Песня из альбома: Excellent
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Humble Beast

Выберите на какой язык перевести:

I Ain't Got An Answer (оригинал)У Меня Нет Ответа (перевод)
When it’s apparent that you have failed as a parent Когда очевидно, что вы потерпели неудачу как родитель
Too busy tryna pay rent Слишком занят, пытаясь заплатить арендную плату
Homie now what? Хоми, что теперь?
Long gone are the days Давно прошли те дни
You ain’t takin yo little big head Ты не возьмешь свою маленькую большую голову
To AYSO scrimmages no more Чтобы АЙСО больше не ссорилась
No football practice lil league movie nights no Никаких футбольных тренировок, ночных киносеансов Лил Лиги, нет.
You drive him too his cute little puppy love girlfriend’s doctor’s appointment Ты тоже водишь его, его милый маленький щенок любит визит к врачу подруги
She got a date with the sonogram У нее свидание с сонограммой
Your boy is officially a statistic — now what? Ваш мальчик официально статистика — что теперь?
Your lil man, He barely sproutin' peach fuzz Ваш маленький человек, он едва прорастает персиковый пух
He wanna be just like you Он хочет быть таким же, как ты
He writes poetry Он пишет стихи
He feel kin to Buffalo soldiers you chuckle Он чувствует родство с солдатами Буффало, над которыми ты смеешься
We live in the Suburbs Мы живем в пригороде
I work too hard for you to not struggle Я слишком много работаю, чтобы ты не боролся
You don’t know what you talkin' about Вы не знаете, о чем говорите
You soon find that socio-economic status does nothing for a skin color Вскоре вы обнаружите, что социально-экономический статус никак не влияет на цвет кожи.
To them he just a well dressed coon whose parents got lucky Для них он просто хорошо одетый енот, чьим родителям повезло
He’s the butt of subliminal jokes Он объект подсознательных шуток
Like his friends refer to rap as jungle jive Как и его друзья, называют рэп джанг-джайвом.
They see him and go «Yo homie yo!Они видят его и говорят: «Эй, братан, йо!
That’s how ya’ll talk right?» Вот как ты будешь говорить, верно?»
He’s checked out он выписан
He’s found other outlets Он нашел другие выходы
His good grades don’t fix his Его хорошие оценки не исправляют его
Depraved brain Развращенный мозг
He believes the gospel of Young Money — huh, YOLO Он верит в евангелие Young Money — ага, YOLO
Yo, and as your momma drops you off at the mall Эй, и когда твоя мама подвозит тебя в торговом центре
Remember as you scope out them Dunks Помните, когда вы исследуете их Данки
That every bite you take of that number 1 Animal Style is a bite you stole from Что каждый кусочек, который вы откусываете от этого звериного стиля номер 1, – это укус, который вы украли.
your daughters tummy животик твоей дочери
Them Dunks is about a month’s worth of diapers and food you finna put on your Them Dunks — это подгузники и еда примерно на месяц, которые вы кладете на свой
feet ноги
Homie this is your fault Хоми, это твоя вина
Your job Твоя работа
Your responsibility Ваша ответственность
Don’t get mad when momma won’t give you 20 bucks Не сердись, когда мама не даст тебе 20 баксов
It’s your turn, I don’t know what to tell you Твоя очередь, я не знаю, что тебе сказать
I ain’t got an answer у меня нет ответа
I ain’t got an answer (x3) У меня нет ответа (x3)
When it’s apparent, that you have failed as a parent Когда очевидно, что вы потерпели неудачу как родитель
Homie I ain’t got an answer Хоми, у меня нет ответа
Man I ain’t got an answer Человек, у меня нет ответа
Homie I ain’t got an answer Хоми, у меня нет ответа
I don’t know Я не знаю
It’s apparent sometimes I think I’ve failed as a parent Очевидно, иногда я думаю, что потерпел неудачу как родитель
And my son having autism is rough И у моего сына аутизм грубый
But maybe he don’t speak because words don’t say much Но, может быть, он не говорит, потому что слова мало что говорят
Maybe he don’t need words to communicate his love Может быть, ему не нужны слова, чтобы выразить свою любовь
And sometimes his silence causes me to stumble И иногда его молчание заставляет меня спотыкаться
It’s possible he’s a version of me that’s more humble Возможно, он более скромная версия меня
And I think my child finds more joy in playing with my phone И я думаю, что мой ребенок находит больше удовольствия, играя с моим телефоном.
Playin' on his own Играю сам по себе
Will he shed a tear when I’m gone? Прольет ли он слезу, когда я уйду?
I’m wrestling with the shame of an outsider view of me Я борюсь со стыдом за взгляд со стороны
His life is a spotlight on my own insecurities Его жизнь - это прожектор моей собственной неуверенности
But I know his laugh, it lights up a thousand rooms Но я знаю его смех, он освещает тысячи комнат
And when he speaks to me, it’s just like a flower blooms И когда он говорит со мной, это как цветок распускается
This has just become my own digital diary Это только что стало моим собственным цифровым дневником
I’m at the doctor’s office just hoping they would lie to me Я нахожусь в кабинете врача, просто надеюсь, что они солгут мне
That my son would be alright Что мой сын будет в порядке
But if he’s not, my son would be alright because he is God’s Но если это не так, с моим сыном все будет в порядке, потому что он Божий.
Autism, Sickle Cells, or Down Syndrome Аутизм, серповидноклеточная анемия или синдром Дауна
Still keepin the faith in the midst of hard livin' Все еще сохраняю веру посреди тяжелой жизни
We stand together cause we have no other place to go Мы стоим вместе, потому что нам некуда идти.
My son and I we live and fight even tho… Мы с сыном живем и боремся, хотя…
I ain’t got an answer (x3) У меня нет ответа (x3)
When it’s apparent, that you have failed as a parent Когда очевидно, что вы потерпели неудачу как родитель
Homie I ain’t got an answer Хоми, у меня нет ответа
Man I ain’t got an answer Человек, у меня нет ответа
Homie I ain’t got an answer Хоми, у меня нет ответа
I don’t know Я не знаю
When it’s apparent that you have failed as a parent Когда очевидно, что вы потерпели неудачу как родитель
You cancel a quinceanera, cause lil mamas finna be one Вы отменяете Quinceanera, потому что lil mamas finna будет одним
Scroll through your brains iPhone and unopened emails Прокрутите свой мозг iPhone и неоткрытые электронные письма
How many daughters hugs did I not reply to? На сколько дочерей я не ответил?
You ain’t lyin to me I know that song that you sing Ты не лжешь мне, я знаю эту песню, которую ты поешь
And that promise ring was real cute but it’s really for the parents И это кольцо с обещанием было очень милым, но оно действительно для родителей.
She ain’t savin it for marriage and never had plans to Она не хранит его для замужества и никогда не планировала
She in a fetal position now carrying a fetus Она в позе эмбриона, теперь несет плод
Your worldview officially has left the philosophical Ваше мировоззрение официально ушло из философского
And is layin in your living room considering abortion И лежит в твоей гостиной, подумывая об аборте.
Them eighth grade boys is textin naked pictures of your daughter to each other Эти мальчики из восьмого класса отправляют друг другу сообщения обнажённых фотографий вашей дочери
Now what? Что теперь?
And baby girl them is yo panties as his Facebook picture, now what? И девочка, это трусики, как на его фотографии в Facebook, что теперь?
This is your fault and I ain’t got an answer Это твоя вина, и у меня нет ответа
Dad sit in it, soak in it, stew in It Папа сидит в нем, впитывается в него, тушится в нем
You failed Вы потерпели неудачу
Better get it together boy, she needs you more than ever Лучше соберись, мальчик, ты нужен ей больше, чем когда-либо
And I ain’t got an answer И у меня нет ответа
It’s like that moment when you realize the pinnacle of modern psychology has Это похоже на тот момент, когда вы понимаете, что вершина современной психологии
failed you подвел тебя
At the end of modern psychology homie.В конце современной психологии, братан.
All that junk, it fails Все это барахло, оно терпит неудачу
And yo little girl, yo little boy he ain’t the person you trained him to be И ты, маленькая девочка, ты, маленький мальчик, он не тот человек, которому ты его учила.
Look, I don’t know.Слушай, я не знаю.
Man, I Человек, я
Don’t know, I don’t know the answer.Не знаю, я не знаю ответа.
Sho, you know?Шо, понимаешь?
(Nah homie, I ain’t got an (Нет, братан, у меня нет
answer.) отвечать.)
Homie look all that stuff we gotta get our heads outs the sand homie Хоми, посмотри на все это, нам нужно вытащить голову из песка, братан.
Life is happenin with our children Жизнь случается с нашими детьми
Look I’m not the answer, this album, this song, these records they ain’t yo Слушай, я не ответ, этот альбом, эта песня, эти записи - они не твои
answer.отвечать.
I don’t know the answer я не знаю ответа
But I know, I know who got the answer.Но я знаю, я знаю, кто получил ответ.
And let’s all point to the savior И давайте все укажем на спасителя
together boy!вместе мальчик!
Look I ain’t perfect — neither is you.Послушай, я не идеален — ты тоже.
But let’s look to the man Но давайте посмотрим на человека
that knows it.это знает.
I’ll walk with you boy I promise you Я пойду с тобой, мальчик, я обещаю тебе
Pray for me, I’ll pray for you Молись за меня, я буду молиться за тебя
Let’s raise our kids boy, we don’t have to many models out there Давайте растим наших детей, мальчик, нам не нужно много моделей
I know like you know Let’s set a new standard for fathers Я знаю, как и ты. Давайте установим новый стандарт для отцов.
Let’s be there for our kidsДавайте будем рядом с нашими детьми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: