Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redeem , исполнителя - Propaganda. Песня из альбома Crimson Cord, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 21.01.2016
Лейбл звукозаписи: Humble Beast
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redeem , исполнителя - Propaganda. Песня из альбома Crimson Cord, в жанре Рэп и хип-хопRedeem(оригинал) |
| So what they gon' say about us, huh? |
| Early 21st century, humanity, when history tells the truth |
| America on the brink of war, with three countries consecutively |
| And the church? |
| Well, one part was making reality shows about decadence |
| And the other? |
| Man, they wrote blogs about how the first part was wrong |
| And the rest? |
| Well, they ain’t have running water |
| Or the governmental right to practice their faith |
| So they just died off |
| They say our nation is on it’s way to hell |
| As if it’s ever been in Heaven In the first place |
| It’s time to REDEEM time |
| He be morphin' the pimp, hustler, and rapist to co-laborers |
| And them muy mal female canines, come see the change in ‘em |
| It relates to the laymen, our mistakes ain’t go to waste, boy |
| The Redeemer did just that then sent us right back to ya |
| Huh, Wake up, come join the winning circle and come hang wit us |
| Swoop through, we stroll as royalty in full regalia |
| And don’t love the old us that’s pitiful necrophilia |
| The nasty made clean, there’s no rewind just redeem |
| It’s such a fortunate failure |
| And tossed into that sea of forgetfulness |
| Redeem, redeem |
| Helpless to change our past |
| But great was Elohim to redeem, redeem |
| There’s no rewind |
| Just redeem, redeem |
| It’s pieces of perfect symphony |
| A Mozart of irony |
| The Vincent Van Gogh that only paints with serendipity |
| He be dippin' His brushes into messy blotches of coincidences |
| And attackin' that canvas like every splatter had a destiny |
| Broaden y’all’s lenses a little wider you’d see that perfect symmetry |
| Redeemed |
| Boy, it’s all on purpose |
| I’m still off on purpose |
| My Papi takes the worthless |
| And brandishes a stamp of one-of-a-kind and priceless |
| A cosmic thrift shopper, Macklemore could only imagine |
| Buyin' stuff He made Himself from dust and words |
| In other words: us |
| And this is all my confidence for the 626 and the Exodus |
| If you certain you was blood purchased |
| Please come stand wit us |
| My dad was a preacher and a doctor |
| But with me he didn’t bother |
| Section 8 was momma’s wisdom |
| How we’d sleep but it was warmer |
| I would grieve, I would dishonor |
| I would speak but it was drama |
| Sleep while she was workin' harder |
| So that we could make it further |
| Failed school or smoke the money, guilt I’m sweeping on my father |
| As if his absence was reason for making my momma a weeping martyr |
| My efforts sandcastles that just wait for beaching waters |
| Until I heard who wrote my life, and saw that Jesus was the author |
| See, a bastard is robed in curses |
| What man has disposed as worthless |
| God chose to bestow a purpose |
| His show’s when they close the curtains |
| He blows on His coals of words, in our bellies they glow a furnace |
| The soul of a person that knows that he’s purchased will explode in worship |
| I hear stories that have passed, His invitations |
| Trash the antiques, past parade a pageant of his graces |
| Epistles of bone believe his blood is active validation |
| Weigh your faults against the cross and see who has enough to pay them |
Выкупать(перевод) |
| Так что они собираются сказать о нас, а? |
| Начало 21 века, человечество, когда история говорит правду |
| Америка на грани войны, с тремя странами подряд |
| А церковь? |
| Ну, одна часть делала реалити-шоу о декадансе. |
| И другие? |
| Чувак, они писали в блогах о том, что первая часть была неправильной. |
| И остальные? |
| Ну, у них нет водопровода |
| Или право правительства исповедовать свою веру |
| Так что они просто вымерли |
| Они говорят, что наша нация на пути в ад |
| Как будто это когда-либо было на Небесах |
| Пришло время ПОКУПАТЬ время |
| Он морфинит сутенера, мошенника и насильника коллегам |
| И эти muy mal женские клыки, иди и посмотри, как они изменились. |
| Это относится к мирянам, наши ошибки не пропадают даром, мальчик |
| Искупитель сделал именно это, а затем отправил нас обратно к тебе. |
| Ха, проснись, присоединяйся к победному кругу и приходи с нами |
| Пролетим мимо, прогуляемся, как королевские особы, в полном облачении |
| И не люби старых нас, это жалкая некрофилия |
| Отвратительное очищено, нет перемотки, просто выкупить |
| Это такая удачная неудача |
| И бросил в это море забвения |
| Искупить, искупить |
| Беспомощны, чтобы изменить наше прошлое |
| Но велик был Элохим, чтобы искупить, искупить |
| Нет перемотки |
| Просто искупить, искупить |
| Это части идеальной симфонии |
| Моцарт иронии |
| Винсент Ван Гог, который рисует только по счастливой случайности |
| Он макает свои кисти в грязные пятна совпадений |
| И атаковать этот холст, как будто у каждого брызга была судьба |
| Расширьте ваши линзы немного шире, и вы увидите идеальную симметрию. |
| искуплен |
| Мальчик, это все специально |
| Я все еще намеренно отсутствую |
| Мой Папи берет бесполезное |
| И размахивает штампом единственного в своем роде и бесценного |
| Космический комиссионер, Маклемор мог только представить |
| Покупая вещи, Он сделал Себя из пыли и слов |
| Другими словами: мы |
| И это вся моя уверенность в 626 и Исходе |
| Если вы уверены, что вы были куплены кровью |
| Пожалуйста, встаньте с нами |
| Мой папа был проповедником и врачом |
| Но со мной он не заморачивался |
| Раздел 8 был маминой мудростью |
| Как бы мы спали, но было теплее |
| Я бы огорчил, я бы обесчестил |
| Я бы сказал, но это была драма |
| Спи, пока она работала усерднее |
| Чтобы мы могли сделать это дальше |
| Провалил школу или выкурил деньги, вину я сваливаю на отца |
| Как будто его отсутствие было причиной того, что моя мама стала плачущей мученицей |
| Мои замки из песка, которые просто ждут воды |
| Пока я не услышал, кто написал мою жизнь, и не увидел, что автором был Иисус |
| Смотрите, ублюдок одет в проклятия |
| То, что человек распорядился как бесполезное |
| Бог решил дать цель |
| Его шоу, когда они закрывают шторы |
| Он дует на Свои угли слов, в наших животах они тлеют в печи |
| Душа человека, который знает, что он куплен, взорвется от поклонения |
| Я слышу истории, которые прошли, Его приглашения |
| Выбрось антиквариат, пройди мимо парада театрализованного представления его благодати. |
| Послания кости считают, что его кровь является активной проверкой |
| Взвесьте свои недостатки на кресте и посмотрите, у кого есть достаточно, чтобы заплатить за них |
| Название | Год |
|---|---|
| Dr. Mabuse | 1985 |
| Duel | 1985 |
| The Murder of Love | 1985 |
| p:Machinery | 1985 |
| Dream Within A Dream | 1985 |
| Heaven Give Me Words | 1989 |
| Sorry for Laughing | 1985 |
| Powerful ft. Propaganda | 2018 |
| Bear With Me ft. Marz Ferrer | 2017 |
| Only One Word | 1989 |
| Symbols and Signs ft. Propaganda | 2016 |
| Wound In My Heart | 1989 |
| Your Wildlife | 1989 |
| Vicious Circle | 1990 |
| How Much Love | 1989 |
| I Need You More Than Ever ft. Propaganda, Donavan Luke Henry | 2018 |
| Surrender ft. Lee Green | 2016 |
| How Did We Get Here ft. Andy Mineo, JGivens | 2016 |
| Beautiful Pain ft. Odd Thomas | 2016 |
| The Chase | 1985 |