| This must be a dream
| Это должен быть сон
|
| Can’t believe this is happening
| Не могу поверить, что это происходит
|
| This can’t be real
| Это не может быть правдой
|
| Now in defeat gonna have to kneel
| Теперь в поражении придется встать на колени
|
| Reach out for a remedy
| Обратитесь за средством
|
| Searching for transparency
| В поисках прозрачности
|
| Barriers appeared
| Появились барьеры
|
| All built up right through the years
| Все построено прямо на протяжении многих лет
|
| Tremble to think of what’s in store
| Трепещите при мысли о том, что ждет вас в магазине
|
| Reflect upon, recall
| Поразмыслить, вспомнить
|
| The memories and nightmares
| Воспоминания и кошмары
|
| I had to take another fall
| Мне пришлось еще раз упасть
|
| Reflect upon my world
| Поразмышляй над моим миром
|
| Look right through the dark
| Посмотрите прямо сквозь темноту
|
| More shall be revealed
| Будет раскрыто больше
|
| Through thoroughly examining
| Благодаря тщательному изучению
|
| When you draw near
| Когда вы приближаетесь
|
| You get all the fear
| Вы получаете весь страх
|
| From another ordeal
| Из другого испытания
|
| Got to keep on channeling
| Нужно продолжать ченнелинг
|
| All that keeps you challenging
| Все, что заставляет вас бросать вызов
|
| Do you have any idea
| Есть ли у вас какие-либо идеи
|
| Of how you get relief?
| Как вы получаете облегчение?
|
| To know, to clear
| Знать, очищать
|
| The barriers disappear
| Барьеры исчезают
|
| Decide, confide
| Решайте, доверяйте
|
| Something will provide
| Что-то обеспечит
|
| Come close, draw near
| Подойди ближе, приблизись
|
| The barriers disappear
| Барьеры исчезают
|
| Deny, misguide
| Отрицать, ввести в заблуждение
|
| Back to the start I slide
| Назад к началу я слайд
|
| Reflect upon, recall
| Поразмыслить, вспомнить
|
| The memories and nightmares
| Воспоминания и кошмары
|
| Reflect upon my world
| Поразмышляй над моим миром
|
| Look right through the darkness
| Посмотрите прямо сквозь тьму
|
| Tremble to think of what’s in store
| Трепещите при мысли о том, что ждет вас в магазине
|
| Reflect upon, recall
| Поразмыслить, вспомнить
|
| The memories and nightmares
| Воспоминания и кошмары
|
| I had to take another fall
| Мне пришлось еще раз упасть
|
| Reflect upon my world
| Поразмышляй над моим миром
|
| Look right through the darkness
| Посмотрите прямо сквозь тьму
|
| To know, to clear
| Знать, очищать
|
| The barriers disappear
| Барьеры исчезают
|
| Decide, confide
| Решайте, доверяйте
|
| Something will provide
| Что-то обеспечит
|
| Come close, draw near
| Подойди ближе, приблизись
|
| The barriers disappear
| Барьеры исчезают
|
| Deny, misguide
| Отрицать, ввести в заблуждение
|
| Back to the start I slide
| Назад к началу я слайд
|
| Tremble to think what might befall
| Трепещите при мысли о том, что может случиться
|
| From wreckage to restored
| От обломков до восстановленного
|
| From memories to nightmares
| От воспоминаний к кошмарам
|
| It’s all a gift straight from above
| Это все подарок прямо сверху
|
| Reflect upon, withdraw
| Отразить, отозвать
|
| Look right through the falseness
| Посмотрите прямо сквозь фальшь
|
| Tremble to think of what’s in store
| Трепещите при мысли о том, что ждет вас в магазине
|
| Reflect upon, recall
| Поразмыслить, вспомнить
|
| The memories, the nightmares
| Воспоминания, кошмары
|
| I had to take another fall
| Мне пришлось еще раз упасть
|
| Reflect upon my world
| Поразмышляй над моим миром
|
| Look right through the darkness
| Посмотрите прямо сквозь тьму
|
| Reflect upon my world
| Поразмышляй над моим миром
|
| Look right through the darkness | Посмотрите прямо сквозь тьму |