| Rude Awakening (оригинал) | Грубое пробуждение (перевод) |
|---|---|
| Another rude awakening. | Еще одно грубое пробуждение. |
| The hard life that’s been our school. | Тяжелая жизнь была нашей школой. |
| More of a cruel | Более жестокий |
| day’s | день |
| reckonings. | расчеты. |
| Our prime time used up too | Наше прайм-тайм тоже истекло |
| soon. | скоро. |
| There is no kindness to waste- Why help those crying for more? | Нет доброты впустую - Зачем помогать тем, кто плачет о большем? |
| It spins you | Это вращает вас |
| around, takes you for a ride. | вокруг, прокатит вас. |
| What is the | Что |
| point to even try? | указать, чтобы даже попробовать? |
| Somehow got to learn to accept the rejection. | Каким-то образом нужно научиться принимать отказ. |
| The tired thoughts | Усталые мысли |
| from troubling. | от беспокойства. |
| A weary mind from | Усталый ум от |
| worrying. | беспокойство. |
| Your constant fears upon wakening. | Ваши постоянные страхи после пробуждения. |
| Your real life left in your dreams. | Твоя реальная жизнь осталась в твоих снах. |
