| I’m going downtown with the boys in blue
| Я иду в центр города с мальчиками в синем
|
| And I’ll be locked up for a day or two
| И я буду заперт на день или два
|
| They got my wheels stashed in the parking lot
| Они спрятали мои колеса на стоянке
|
| Two hundred fifty bones to pick the lock
| Двести пятьдесят костей, чтобы взломать замок
|
| They gave me one call to get some cash
| Они дали мне один звонок, чтобы получить немного наличных
|
| I don’t give a fuck, dialed up some ass
| Мне похуй, набрал какую-то задницу
|
| I spent the night there and the rent was cheap
| Я провел там ночь, и арендная плата была дешевой
|
| Best damn sleep that I got in a week
| Лучший чертов сон за неделю
|
| Yeah
| Ага
|
| It took them thirty five minutes but he’s out the door
| Им потребовалось тридцать пять минут, но он вышел за дверь
|
| Sack of weed from the mailman, ?? | Мешок с травкой от почтальона, ?? |
| pine on the floor
| сосна на полу
|
| And I’ve been sitting here waiting in my whip like a chore
| И я сижу здесь и жду в своем хлысте, как работа по дому
|
| Cause it’s 96 degrees, I need to go to the store
| Потому что это 96 градусов, мне нужно пойти в магазин
|
| Cop a mickeys for a forty, then I chill on the porch
| Коп микки за сорок, потом я отдыхаю на крыльце
|
| On my way to Zip’s ??, I find a problem of sorts
| По пути к Zip's ?? я обнаружил своего рода проблему
|
| Pig in the back with the whoop whoop, one time
| Свинья сзади с возгласом, один раз
|
| Just pulled me over and it’s bound to be a fun time
| Просто остановил меня, и это должно быть веселое время
|
| I’m low down dirty
| Я низко грязный
|
| I’m downright, downright
| Я прямо, прямо
|
| Low down dirty
| Низкий грязный
|
| I’m downright, downright
| Я прямо, прямо
|
| Low down dirty
| Низкий грязный
|
| I’m downright, downright
| Я прямо, прямо
|
| Low down dirty
| Низкий грязный
|
| Yo check it out, this is scene two
| Эй, зацени, это вторая сцена.
|
| I’m definitely being cool
| я точно крут
|
| But even a good cop is being mean too
| Но даже хороший полицейский слишком жесток
|
| I’m being polite as hell
| Я чертовски вежлив
|
| Answering questions with the: «yes sir, yes sir, well?»
| Отвечая на вопросы словами: «да-с, да-с, ну?»
|
| I know he can’t check the whip without permission
| Я знаю, что он не может проверить кнут без разрешения
|
| But he’s all over me like a UFC submission
| Но он весь во мне, как подчинение UFC
|
| Got my face grinded in his brand new paint job
| Получил мое лицо в его новой покраске
|
| This bitch is on a mission and this pig just can’t stop
| Эта сука на задании, и эта свинья просто не может остановиться
|
| Clickity-clack, what’s that behind my back?
| Щелчок-щелк, что это за моей спиной?
|
| Yeah I know what this is, I shouldn’t even ask
| Да, я знаю, что это такое, я даже не должен спрашивать
|
| «You're going downtown, watch your head, have a seat»
| «Вы едете в центр, берегите голову, присаживайтесь»
|
| «Ah fuck it, might as well, I ain’t got nowhere else to be!»
| «Ах, черт с ним, может быть, мне больше некуда быть!»
|
| Hah!
| Ха!
|
| Let it ride out | Пусть это пройдет |