| Oh, can ya hit me one time?
| О, ты можешь ударить меня один раз?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| Oh, can ya hit me two times?
| О, ты можешь ударить меня два раза?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| When I’m back from jail I want the party poppin' (Yeap)
| Когда я вернусь из тюрьмы, я хочу устроить вечеринку (ага)
|
| Already boppin', city buzzin', they already talkin' (No shit!)
| Уже боппин, город гудит, они уже разговаривают (Ни хрена!)
|
| Uh, they be gawkin' and be jockin' (Woo)
| Э-э, они пялятся и шутят (Ву)
|
| I’m skunk drunk, walking one-eye, Fetty Wappin'
| Я скунс пьян, хожу с одним глазом, Фетти Ваппин.
|
| Let me talk my shit
| Позвольте мне говорить свое дерьмо
|
| Business lunch, and I brownout at Denny’s
| Бизнес-ланч, и я загораю в Denny's
|
| Wanna kick it with the bulls, you better have an alibi ready
| Хочешь пнуть его с быками, тебе лучше иметь готовое алиби
|
| Let me introduce you to my pal, my machete
| Позвольте представить вам моего приятеля, мой мачете
|
| I’m gettin' down on my Dougie, make sure my Malteser’s ready
| Я нахожусь на своем Дуги, убедитесь, что мой Мальтизер готов
|
| Uh, uh, beefin' with me is a mistake
| Э-э, спорить со мной - ошибка
|
| Bro, I know you smell different when you aren’t awake (Let's go)
| Бро, я знаю, когда ты не спишь, ты пахнешь по-другому (Поехали)
|
| They will speak and mention me among the greats (Yeap)
| Они будут говорить и упоминать меня среди великих (ага)
|
| I’m battin' one thousand, bitch, shit, what does it take?
| Я ставлю тысячу, сука, дерьмо, что для этого нужно?
|
| I’m 'bout to break in there, steal all your shit, imma cutthroat
| Я собираюсь ворваться туда, украсть все твое дерьмо, имма головорез
|
| (Let's go, let’s go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем, пойдем)
|
| With a dash of strong rum and maybe just a pinch of some
| С каплей крепкого рома и, может быть, щепоткой
|
| (Let's go, let’s go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем, пойдем)
|
| Oh, can ya hit me one time?
| О, ты можешь ударить меня один раз?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| Oh, can ya hit me two times?
| О, ты можешь ударить меня два раза?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| Imma get my fuckin' fill
| Имма наполнится моей гребаной
|
| A rick of bamboo, imma move for the kill
| Стог бамбука, имма двигается для убийства
|
| A rick of bamboo, imma move to Brazil
| Стог бамбука, я перееду в Бразилию
|
| Got the brutes and the clique
| Есть скоты и клика
|
| Got the juice, got the drip
| Получил сок, получил капельницу
|
| I’ll be outside, I’ll be polite, I wanna fight
| Я буду снаружи, я буду вежлив, я хочу драться
|
| I want a Canada Dry
| Я хочу Canada Dry
|
| Somebody lie, look at they try
| Кто-то лжет, посмотрите, они пытаются
|
| I think that they should resign
| Я думаю, что они должны уйти в отставку
|
| I’m outta my mind, throw me some
| Я не в своем уме, брось мне немного
|
| And that come to one at a time
| И это приходит по одному за раз
|
| I’m at my prime, anyways, look at the time
| В любом случае, я в расцвете сил, посмотри на время
|
| I’ve been through some shit you just can’t block it out
| Я прошел через некоторое дерьмо, которое ты просто не можешь заблокировать
|
| Imma hop out, run them jewels, empty them pockets out
| Я выпрыгиваю, бегу за драгоценностями, опустошаю их карманы
|
| You got a problem, bro, we can talk it out
| У тебя проблема, братан, мы можем поговорить об этом
|
| After I’m done fighting with the cook at the Waffle House
| После того, как я закончу драку с поваром в Вафельном домике
|
| I’m 'bout to break in there, steal all your shit, imma cutthroat
| Я собираюсь ворваться туда, украсть все твое дерьмо, имма головорез
|
| (Let's go, let’s go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем, пойдем)
|
| With a dash of strong rum and maybe just a pinch of
| С каплей крепкого рома и, может быть, щепоткой
|
| (Let's go, let’s go, let’s go)
| (Пойдем, пойдем, пойдем)
|
| Oh, can ya hit me one time?
| О, ты можешь ударить меня один раз?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| Oh, can ya hit me two times?
| О, ты можешь ударить меня два раза?
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Then you got the wrong guy
| Тогда ты ошибся парнем
|
| Behind the scenes I know you grumpy, don’t lie
| За кулисами я знаю, что ты сварливый, не лги
|
| Uh, uh, uh motherfucker alright
| Э-э-э, ублюдок, хорошо
|
| I’m in my bag like a lunch
| Я в сумке как обед
|
| Got the swag, got the funk
| Получил хабар, получил фанк
|
| Would you pass up the blunt
| Не могли бы вы отказаться от тупого
|
| Livin' fast and fun
| Жить быстро и весело
|
| What do you wanna do? | Что ты хочешь сделать? |
| (Woo-yee, yeah)
| (Ву-да, да)
|
| Skadootz, yeah
| Скадуц, да
|
| I’m in my bag like a lunch
| Я в сумке как обед
|
| Got the swag, got the funk
| Получил хабар, получил фанк
|
| Could you pass up the blunt
| Не могли бы вы отказаться от тупого
|
| Livin' fast and fun
| Жить быстро и весело
|
| What do you wanna do? | Что ты хочешь сделать? |
| (Woo-uh)
| (Ву-у)
|
| Skadootz | Скадуц |