Перевод текста песни Dollhouse - Priscilla Renea

Dollhouse - Priscilla Renea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dollhouse, исполнителя - Priscilla Renea. Песня из альбома Jukebox, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Dollhouse

(оригинал)

Кукольный домик

(перевод на русский)
I'm just a girl, you're just a boyЯ простая девчонка, ты простой мальчишка,
This is my heart, it's not a toyА это моё сердце, а не игрушка.
So what's with you playing with my mindТак что с чего это ты играешь с моими мыслями?
We used to be cool, this used to be loveРаньше нам было классно, раньше это было любовью.
Now it's become, something like a jobА теперь всё это превратилось во что-то вроде работы.
Like it or not, maybe things were changing right before our eyesНравится это нам или нет, но похоже всё менялось прямо у нас под носом
--
I tried to be a picture perfect girlЯ пыталась быть девочкой из сказки,
But you were in your own fantasy worldНо ты жил в своих собственных фантазиях,
Tryna control me like some kind of BarbieПытаясь управлять мной, как какой-то Барби,
But that just ain't meНо я совсем не такая.
--
Cause I ain't a doll, this aint a dollhouseПотому что я не кукла, и мы не в кукольном домике,
You're way too old to be, puttin me down like thisТы слишком взрослый, чтобы так меня подавлять
And playing around like thisИ валять дурака.
I ain't a doll, this ain't a dollhouseЯ не кукла, и мы не в кукольном домике,
No, I could never be, stuck living life like thisНет, я никогда ей не стану, привыкла жить так,
Behind these four walls, cause I ain't a dollЗа этими четырьмя стенами, потому что я не кукла.
--
You call the shots, right down to my shoesТы управляешь мной целиком и полностью.
I liked what you liked cause you told me toМне нравилось то же, что и тебе, потому что ты так сказал.
And I don't think that you could even tellИ не думаю, что ты сможешь в этом признаться.
I fell out of love, but it never showedЯ потеряла чувства, но никогда этого не показывала.
I gave up on us so long agoЯ перестала верить в нас уже очень давно,
But you'll never knowНо ты никогда не узнаешь.
Baby don't pretend like you know me so wellДетка, не притворяйся, будто знаешь меня так хорошо.
--
I tried to be a picture perfect girlЯ пыталась быть девочкой из сказки,
But you were in your own fantasy worldНо ты жил в своих собственных фантазиях,
Try to control me like some kind of BarbieПытаясь управлять мной, как какой-то Барби,
But that just ain't meНо я совсем не такая.
--
I ain't a doll, this ain't a dollhouseПотому что я не кукла, и мы не в кукольном домике,
You're way too old to be, puttin me down like thisТы слишком взрослый, чтобы так меня подавлять
And playing around like thisИ валять дурака.
I ain't a doll, this ain't a dollhouseЯ не кукла, и мы не в кукольном домике,
No, I could never be, stuck living life like thisНет, я никогда ей не стану, привыкла жить так,
Behind these four walls, cause I ain't a dollЗа этими четырьмя стенами, потому что я не кукла.
--
I'll never be made of plasticЯ никогда не буду сделанной из пластмассы,
So glad that my heart's elasticХорошо, что моё сердце быстро оправляется.
No matter what you doНеважно, что ты делаешь,
I'll bounce back off a youЯ отскочу от тебя.
Cut me but I'm not bleedingПорежь меня, но я не буду истекать кровью.
--
I tried to be a picture perfect girlЯ пыталась быть девочкой из сказки,
But you were in your own fantasy worldНо ты жил в своих собственных фантазиях,
Tryna to control me like some kind of BarbieПытаясь управлять мной, как какой-то Барби,
But that just ain't meНо я совсем не такая.
--
I ain't a doll, this ain't a dollhouseПотому что я не кукла, и мы не в кукольном домике,
You're way too old to be, puttin me down like thisТы слишком взрослый, чтобы так меня подавлять
And playing around like thisИ валять дурака.
I ain't a doll, this ain't a dollhouseЯ не кукла, и мы не в кукольном домике,
No I could never be, stuck living life like thisНет, я никогда ей не стану, привыкла жить так,
Behind these four walls, I ain't a dollЗа этими четырьмя стенами, потому что я не кукла.
--
And I come with imperfectionsИ у меня есть изъяны,
Epitome of perfectionУ образчика совершенства.
If you can't understand, loving the way I amЕсли ты не можешь этого понять и любить меня такой, какая я есть,
Then you're no good for me, so glad I kept my receiptЗначит, ты мне не подходишь. Как хорошо, что я сохранила чек!

Dollhouse

(оригинал)
I’m just a girl
And you’re just a boy
This is my heart
It’s not a toy
So what’s with you playing with my mind?
We used to be cool
This used to be love
Now it’s become
Something like a job
Like it or not
Maybe things are changing
Right before our eyes
I tried to be your picture perfect girl
But you were in your own fantasy world
Tryna control me Like some kind of barbie
But that just ain’t me Cuz I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
Your way too old to be Putting me down like this
And playing around like this
I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
No I could never be stuck living life like this
Behind these four walls
Cuz I ain’t a doll
You call the shots
Right down to my shoes
I liked what you liked
Cuz you told me to And I don’t think that you could even tell
I fell out of love
But it never showed
I gave up on us
So long ago
But you’ll never know
Baby don’t pretend like you know me so well
I tried to be your picture perfect girl
But you were in your own fantasy world
Tryna control me Like some kind of barbie
But that just ain’t me Cuz I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
Your way too old to be Putting me down like this
And playing around like this
I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
No I could never be stuck living life like this
Behind these four walls
Cuz I ain’t a doll
I’ll never be made of plastic
So glad my hearts elastic
No matter what you do
I’ll bounce back off of you
Cut me but I’m not bleeding
I tried to be your picture perfect girl
But you were in your own fantasy world
Tryna control me Like some kind of barbie
But that just ain’t me I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
Your way too old to be Putting me down like this
And playing around like this
I ain’t a doll
This ain’t a dollhouse
No I could never be stuck living life like this
Behind these four walls
Cuz I ain’t a doll
And I come with imperfections
Epitome of perfection
If you can’t understand
Loving the way I am Then you’re no good for me So glad I kept my receipt

Кукольный домик

(перевод)
Я просто девушка
А ты просто мальчик
Это мое сердце
это не игрушка
Так что ты играешь с моим разумом?
Раньше мы были крутыми
Раньше это была любовь
Теперь это стало
Что-то вроде работы
Нравится или нет
Может быть, все меняется
Прямо перед нашими глазами
Я пыталась быть твоей идеальной девушкой
Но ты был в своем собственном мире фантазий
Пытаюсь контролировать меня, как какую-то Барби.
Но это не я, потому что я не кукла
Это не кукольный домик
Ты слишком стар, чтобы ставить меня вот так
И играть так
я не кукла
Это не кукольный домик
Нет, я бы никогда не застрял, живя такой жизнью.
За этими четырьмя стенами
Потому что я не кукла
Вы называете выстрелы
Вплоть до моих туфель
Мне понравилось то, что понравилось вам
Потому что ты сказал мне, И я не думаю, что ты мог бы даже сказать
я разлюбила
Но это никогда не показывалось
Я отказался от нас
Так давно
Но ты никогда не узнаешь
Детка, не притворяйся, будто ты так хорошо меня знаешь
Я пыталась быть твоей идеальной девушкой
Но ты был в своем собственном мире фантазий
Пытаюсь контролировать меня, как какую-то Барби.
Но это не я, потому что я не кукла
Это не кукольный домик
Ты слишком стар, чтобы ставить меня вот так
И играть так
я не кукла
Это не кукольный домик
Нет, я бы никогда не застрял, живя такой жизнью.
За этими четырьмя стенами
Потому что я не кукла
Я никогда не буду сделан из пластика
Так рада, что мои сердца эластичны
Неважно, что ты делаешь
Я отскочу от тебя
Порежь меня, но я не истекаю кровью
Я пыталась быть твоей идеальной девушкой
Но ты был в своем собственном мире фантазий
Пытаюсь контролировать меня, как какую-то Барби.
Но это не я, я не кукла
Это не кукольный домик
Ты слишком стар, чтобы ставить меня вот так
И играть так
я не кукла
Это не кукольный домик
Нет, я бы никогда не застрял, живя такой жизнью.
За этими четырьмя стенами
Потому что я не кукла
И я пришел с несовершенствами
Воплощение совершенства
Если вы не можете понять
Любить меня такой, какая я есть, тогда ты мне не годишься, так рад, что сохранил квитанцию
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Made In The U.S.A. ft. Priscilla Renea 2010
Let's Build a House 2018
Black Moses ft. Meek Mill, Priscilla Renea 2016
Family Tree 2018
Gentle Hands 2018
Heavenly 2018
You Shaped Box 2018
If I Ever Loved You 2018
Different Color 2018
Denim 2018
Land of the Free 2018
I Fell In Love 2008
Cry 2008
Hello My Apple 2008
Kiss Me 2017
Pretty Girl 2008
Stonegarden 2008
City Love 2008
Bacon 'n Eggs 2008
Rockabye Baby 2008

Тексты песен исполнителя: Priscilla Renea