| Wanted to be where you were
| Хотел быть там, где ты был
|
| New to the town
| Новое в городе
|
| This little country girl packed her bags
| Эта маленькая деревенская девочка упаковала свои сумки
|
| She up and went
| Она встала и пошла
|
| So she could be where her heart lived
| Так что она могла быть там, где жило ее сердце
|
| She ain’t know no better
| Она не знает ничего лучше
|
| Thought that it would last forever
| Думал, что это будет длиться вечно
|
| But she ended up getting hurt
| Но в итоге она получила травму
|
| Regretted leaving home
| Пожалели, что ушли из дома
|
| Wished that she had known
| Хотел, чтобы она знала
|
| As soon as she got there
| Как только она добралась туда
|
| He would be long gone
| Он бы давно ушел
|
| But she said
| Но она сказала
|
| It’s too late to turn back
| Слишком поздно возвращаться
|
| No, I don’t wanna go home now
| Нет, я не хочу идти домой сейчас
|
| But this city love moves way too fast for me So baby can you slow it down
| Но эта городская любовь движется слишком быстро для меня, так что, детка, ты можешь замедлить ее
|
| Please pump the brakes, don’t speed
| Пожалуйста, прокачайте тормоза, не ускоряйтесь
|
| I’ve got miles and miles of love
| У меня есть мили и мили любви
|
| Ain’t no need to try to rush
| Не нужно пытаться спешить
|
| We gon' get there just the same
| Мы все равно доберемся туда
|
| Why don’t we map out the way?
| Почему бы нам не наметить путь?
|
| Living in this city love, this city love
| Жизнь в этом городе любви, в этом городе любви
|
| City love’s too fast for the country
| Городская любовь слишком быстра для страны
|
| Ohhh la la la la la la
| Ооо ла ла ла ла ла ла
|
| It’s too fast for the country
| Это слишком быстро для страны
|
| Ohhh la la la la la la
| Ооо ла ла ла ла ла ла
|
| Convinced herself not to cry
| Убедила себя не плакать
|
| It’s not her fault they don’t see eye to eye
| Это не ее вина, что они не сходятся во взглядах
|
| She can’t turn back 'cause they all think
| Она не может вернуться, потому что все думают
|
| She should’ve stayed home from the beginning
| Она должна была остаться дома с самого начала
|
| She’s gonna prove em wrong
| Она докажет, что они ошибаются
|
| Even if it takes her too long
| Даже если это займет у нее слишком много времени
|
| To find herself a new love
| Найти себе новую любовь
|
| Far away from home
| Далеко от дома
|
| Wished that she had known
| Хотел, чтобы она знала
|
| The moment she got there
| В тот момент, когда она добралась туда
|
| He would be long gone
| Он бы давно ушел
|
| But she said
| Но она сказала
|
| It’s too late to turn back
| Слишком поздно возвращаться
|
| No, I don’t wanna go home now
| Нет, я не хочу идти домой сейчас
|
| But this city love moves way too fast for me So baby can you slow it down
| Но эта городская любовь движется слишком быстро для меня, так что, детка, ты можешь замедлить ее
|
| Please pump the brakes, don’t speed
| Пожалуйста, прокачайте тормоза, не ускоряйтесь
|
| I’ve got miles and miles of love
| У меня есть мили и мили любви
|
| Ain’t no need to try to rush
| Не нужно пытаться спешить
|
| We gon' get there just the same
| Мы все равно доберемся туда
|
| Why don’t we map out the way?
| Почему бы нам не наметить путь?
|
| Living in this city love, this city love
| Жизнь в этом городе любви, в этом городе любви
|
| City love’s too fast for the country
| Городская любовь слишком быстра для страны
|
| She didn’t know what to do She had nothing left to lose
| Она не знала, что делать Ей нечего было терять
|
| She was lost, so confused
| Она была потеряна, так растеряна
|
| Out of her element, so heartbroken
| Не в своей тарелке, так убита горем.
|
| Decided to let it go Nowhere she could turn to, nowhere else to go No way to pull through, nothing to hold to Where else could she be?
| Решила отпустить ситуацию. Ей некуда было обратиться, некуда было идти. Не было возможности вырваться, не за что было держаться. Где еще она могла быть?
|
| What else could she do?
| Что еще она могла сделать?
|
| She said
| Она сказала
|
| It’s too late to turn back
| Слишком поздно возвращаться
|
| No, I don’t wanna go home now
| Нет, я не хочу идти домой сейчас
|
| But this city love moves way too fast for me So baby won’t you slow it down
| Но любовь к этому городу движется слишком быстро для меня, так что, детка, ты не замедлишь ее
|
| Please pump the brakes, don’t speed
| Пожалуйста, прокачайте тормоза, не ускоряйтесь
|
| I’ve got miles and miles of love
| У меня есть мили и мили любви
|
| Ain’t no need to try to rush
| Не нужно пытаться спешить
|
| We gon' get there just the same
| Мы все равно доберемся туда
|
| Why don’t we map out the way?
| Почему бы нам не наметить путь?
|
| Living in this city love, this city love
| Жизнь в этом городе любви, в этом городе любви
|
| City love’s too fast for the country
| Городская любовь слишком быстра для страны
|
| Ohhh la la la la la la
| Ооо ла ла ла ла ла ла
|
| It’s too fast for the country
| Это слишком быстро для страны
|
| Ohhh la la la la la la
| Ооо ла ла ла ла ла ла
|
| I’ve got miles and miles of love
| У меня есть мили и мили любви
|
| Ain’t no need to try or rush
| Не нужно пытаться или спешить
|
| We gon' get there just the same
| Мы все равно доберемся туда
|
| Why don’t we map out the way?
| Почему бы нам не наметить путь?
|
| You ain’t in the city, love
| Ты не в городе, любимый
|
| This city love
| Этот город любит
|
| City love’s too fast for the country | Городская любовь слишком быстра для страны |